Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Извините, сэр, но это придется пока сдать! — решительно заявил Красавчик-Стив и протянул руку. — Чтобы связаться со мной, достаточно нажать кнопку вызова. — Он кивнул на косяк двери. — Мой человек выполнит любую вашу просьбу.
— Хорошо! — генерал отдал трубку, отметив, как облегченно вздохнул Красавчик-Стив.
Этот вариант они с Майклом обговаривали, и он специально показал телефон Красавчику-Стиву, чтобы притупить его бдительность.
— Спасибо, сэр, что избавили меня от унизительной процедуры обыска! — произнес тот, словно подслушав мысли Богомолова. — Желаю вам хорошего отдыха! — добавил он и тут же вышел.
«Интересно, Савелий уже на сухогрузе? С него станется! Или во время плавания проберется?» — подумал Богомолов, хотя ему было бы очень приятно поговорить с ним прямо сейчас…
Тем не менее Савелия в этот момент на судне не было, а пробраться туда он решил ночью, когда все, кроме вахтенных, отдыхают.
План Савелия, одобренный Космосом, вначале удивил даже его самого. Он был настолько дерзок, что вызывал массу сомнений, но тем не менее Говорков все изложил адмиралу.
Итак, Савелий должен был «сесть на хвост» Богомолову прямо у отеля, то есть в десять утра. Однако неожиданно все пошло кувырком! Ни с того ни с сего Рассказов вдруг на полпути к отелю Богомолова развернулся, поехали только его боевики. Забрав Богомолова, они сели в «линкольн». Савелий видел, как Богомолова довезли до вертолета, «слышал» объяснение о внезапной болезни Рассказова. И не успел вертолет с Богомоловым подняться в воздух, как Савелий вызвал для себя другой, который и перекинул его на остров.
Здесь нужно отдать должное организации Майкла: были задействованы лучшие военные силы Америки. Высадив Савелия на бреющем полете и сбросив его рюкзак, вертолет тут же улетел. Савелий быстро осмотрелся: вокруг никого, тишина.
Говоркова доставили на остров намного быстрее команды Красавчика-Стива, и поэтому времени у него хватало. Савелий раскрыл рюкзак, вытащил из него специальный прибор, который позволял не только все отлично слышать в радиусе пятидесяти метров от наблюдаемого объекта, не только переключаться на режим ночного видения, но был приспособлен для использования под водой. По словам Майкла, этот прибор — последнее достижение американской науки — был специально изобретен для морских пехотинцев. Издалека он напоминал хиповые мотоциклетные очки.
Нацепив эти самые «очки», Савелий сунул в ухо небольшое приемное устройство, проверил его работу, затем закинул рюкзак на плечи и устремился к берегу, невдалеке от которого стоял на якоре сухогруз. По карте до него было немногим более пятнадцати минут хода, но в реальной обстановке Савелию пришлось сильно попотеть.
Савелий появился в тот момент, когда Красавчик-Стив отчитывал полупьяных боевиков с сухогруза. Главное, что успел услышать Говорков: сухогруз отплывает в четыре часа ночи. Кроме всего прочего, Савелий понял, что коль скоро Рассказова нет, Красавчик-Стив отдаст лучшую каюту Богомолову.
Теперь надо было найти укромное место и выждать. К счастью, с этой стороны остров оказался скалистым, и Говоркову удалось отыскать удобную расщелину в скале, откуда прекрасно просматривалось судно. Подложив рюкзак под голову, он мгновенно уснул.
Спал сторожко, без снов, и проснулся сразу, как только его будильник дал небольшой электрический разряд. Взглянув на море, Савелий мгновенно покрылся испариной: сухогруза на месте не было! Он снова бросил взгляд на часы со светящимся циферблатом: неужели проспал? Но часы показывали один час двадцать восемь минут. Неужели что-то произошло и судно отплыло раньше? Как раз в этот момент небольшая тучка отплыла в сторону, и в свете луны Савелий тотчас разглядел контуры сухогруза.
— Однако ты нервничаешь, приятель! — укоризненно прошептал он сам себе.
Что ж, пора приниматься за дело. Савелий достал костюм для подводного плавания, небольшой баллончик со сжатым воздухом, ласты, подводный компас, герметичный фонарик, умещающийся на ладони, но достаточно мощный, «Стечкин», запаянный в пластиковый пакет. «Хитрую» ручку, стреляющую стальными сорокамиллиметровыми иглами, он сунул в нагрудный карман. Затем решил перекусить: пара сандвичей с телятиной и томатным соком отлично взбодрили его.
Натянув водолазный костюм, Говорков укрепил на бедре десантный нож, к поясу прикрепил пакет со «Стечкиным», застегнул подводный компас на левой руке, закрепил также шнур фонарика и сунул его в специальное углубление на рукаве, после чего надвинул на глаза секретное изобретение и включил ночной режим. Все вокруг тотчас приняло какие-то фантастические очертания, окрасилось в зеленоватый цвет с фосфоресцирующими контурами. Последнее, что оставалось сделать, это не забыть взять маячок. На этом маяке настоял Майкл: в случае какой-нибудь непредвиденной ситуации, когда неожиданно понадобится экстренная помощь, Савелий должен был его включить.
Сигнал означал бы, что намеченный план летит к чертовой матери, нужно забыть о нем и спасать своих людей на обоих судах. Савелий сунул маячок во внутренний карман камуфляжа, застегнул «молнию» костюма для подводного плавания и закинул на плечи баллон.
Спрятав рюкзак под камнем, Савелий попрыгал, проверяя, хорошо ли все закреплено. Прихватив ласты, он осторожно спустился к воде.
До сухогруза было метров пятьдесят. Савелий покрутил ручку на приборе — и сухогруз оказался метрах в десяти: сработало пятикратное увеличение устройства. На судне царила тишина, и на палубе никого не было. Понаблюдав несколько минут, Савелий все-таки разглядел вахтенного. Почему-то он, развалившись у стенки капитанского мостика, внаглую спал. Удивительно! Других постовых не было. Савелий натянул ласты, повернулся спиной к океану и медленно вошел в воду.
Он еще никогда не плавал пол водой ночью и поэтому немного волновался. Однако прибор прекрасно выполнял свои функции, и Савелий был просто поражен удивительно-сказочным подводным миром. Вот стремительно пронеслась совсем рядом стайка небольших серебристых рыбок, а вот медленно и важно проплыл морской конек, словно пропеллером вертя своими плавниками. Причудливо извиваясь, проскользила длинная рыба-змея. Попадая в луч фонаря, рыбы начинали метаться из стороны в сторону, как бы предупреждая об опасности.
Неожиданно Савелий замер: метрах в пятнадцати показалась небольшая акула. Но, видно, она уже успела набить свое брюхо и потому медленно и лениво проплыла мимо. Длинные водоросли чуть заметно раскачивались из стороны в сторону, словно лианы на ветру огромная медуза скачкообразно двигалась вверх. Савелию было так покойно и хорошо в этом подводном царстве, что он на минуту расслабился.
Тем не менее пришлось взглянуть на компас. Так и есть — отклонение от курса. Сделав поправку, Говорков заработал всем телом, пока наконец не наткнулся на огромную тень впереди. Он даже не сразу сообразил, что это дно сухогруза. Подплыв ближе, он бесшумно вынырнул и осмотрелся. К счастью для него, веревочный трап не убрали, и Савелий, освободившись от ненужных теперь ласт, зажав на всякий случай нож зубами, стал осторожно подниматься.