Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Придурок, – зло выругалась Мэри сквозь зубы, теребя воротничок блузки.
И приняла решение.
Через пару минут она пробегала сквозь холл, на ходу завязывая пояс плаща. Жозефин Мэлоун, стоявшая в глубокомысленном молчании перед полотном Эль Греко, вопросительно посмотрела на нее.
– Ох, миссис Мэлоун, я вас ищу! – всплеснула руками Мэри, – записалась сегодня на прием к врачу, а вас предупредить забыла! Пожалуйста, отпустите меня до вечера, иначе в другой раз к доктору Митчу я попаду, самое ранее, через месяц!
– У тебя проблемы со здоровьем, Мэри? – спросила Жозефин.
– Нет, мелочи… Плановый осмотр.
– Иди, – Жозефин махнула папкой, которую держала в руке.
– Спасибо! – Мэри тряхнула копной темно-русых волос, крепко затянула поясок.
Она вышла наружу через одну из пяти стеклянных дверей, ведущих в сад. Выбралась на широкую мощеную дорожку, дошла до ворот, спокойно миновала телохранителей принца, обошла стоявший на пути автомобиль. Через шоссе направилась прямо к скамье, где сидели двое – бронзовый сказочник и он, «этот странный мужик», как звала его про себя Мэри. Мужик, на которого она запала.
Он сначала смотрел сквозь нее, безучастно выдыхая сигаретный дым. Но Мэри старалась. Шла от бедра, изящно ставя ножки, обутые в новые замшевые ботильоны на шпильках. Ветерок слегка раздул ее завитые волосы, взметнул модный шарфик. Она не спускала глаз с лица курящего мужчины. И добилась своего – он сфокусировал на ней блуждающий взгляд. Слегка приподнял бровь, к удовольствию Мэри.
Мэри, подойдя почти вплотную к скамье, призывно улыбнулась мужчине, вильнув бедром, повернула направо и пошла по тротуару прочь. Через пять шагов расчетливо обернулась, чтобы поднять его со скамьи томным взором. И едва не подпрыгнула от радости – он шел за ней! Мэри сбавила темп.
– Как ваша рука? – спросила девушка, убедившись, что он уже достаточно близко и может слышать ее.
– В порядке, – бросил он.
«До чего же мрачный тип, – подумала Мэри, – но ничего, я его развеселю».
Она позволила ему поравняться с собой, глянула снизу вверх, из-под полуопущенных ресниц.
– Я рада.
Он смотрел только вперед, резкий профиль его был словно высечен из камня.
– В прошлый раз вы напугали меня до смерти своим телефоном…
– Слушай, – мужчина остановился, – ты куда-то спешишь?
– Нет, – она тоже замерла в кокетливой позе, – хочешь угостить меня кофе?
Он прищурил пустые, почти бесцветные глаза.
– Вроде того. Поедешь со мной?
«Ого! – внутренне Мэри уже во всю выплясывала чечетку, – какой разворот событий! Кажется, мне светит не только кофе! Кажется, это шанс утереть нос шлюшке Кэт»!
– Почему бы и нет?
Дальше все пошло споро. Он поймал такси, почти силой втолкнул ее на заднее сиденье.
«Нетерпение – хороший знак», – ухмыльнулась про себя Мэри, двигаясь вглубь салона, чтобы он мог устроиться рядом. Глубоко вдохнула запах его парфюма, почувствовала, что возбуждается.
– Куда едем? – спросил таксист.
– В Сохо, – ответил он, отворачиваясь от Мэри к окну.
Это ее немного обидело. Мэри поддернула повыше плащик, его полы разошлись, открывая стройные, покрытые тонким капроном колени. Подействовало, он покосился на ее ноги.
«Лакомый кусочек, знаю, – Мэри слегка развела колени, – Дотронься, разрешаю. Я тебя не укушу за это».
Ее ментальный сигнал не подействовал, он снова отвернулся и всю дорогу молчал.
Они приехали к дому, что располагался во втором кольце кварталов, окружающих Центральный Парк. Район Сохо.
«Здесь недвижимость стоит баснословных денег,– думала Мэри, выбираясь из такси вслед за своим кавалером, и идя за ним к парадному подъезду, – Что за талант у Кэт цеплять богатых красавцев»?!
В фойе ей понравилось. Из-за стойки их поприветствовал швейцар. Лифтер в синей ливрее и феске, нажимая кнопку вызова, вежливо кивнул:
– Здравствуйте, мистер Карвер.
И исподтишка оценил взглядом точеную фигурку Мэри. Она приняла надменный вид.
В отделанном деревом и зеркалами лифте фирмы «OTIS» они поднялись на самый верх, вошли в квартиру, спрятанную за тяжелой двустворчатой дверью с инкрустациями и выкованной из латуни ручкой.
Мэри плавно пошла по полированному паркету, озираясь по сторонам.
«Как тут шикарно»!
– Мило у тебя.
– Благодарю, – он с грохотом закрыл дверь. Расстегнул и сбросил на пол пальто, оставшись в белой майке и джинсах. – Раздевайся.
Не прекращая дефилировать по проходу, Мэри развязала пояс, расстегнула плащик и по примеру хозяина скинула его на пол. Идя за ней следом, он переступил через плащ.
– Дальше.
Она стала послушно расстегивать блузку, пуговицу за пуговицей. В образовавшемся на груди декольте завиднелся черный кружевной бюстгалтер. Мэрии высвободила плечики.
– Не хочешь помочь?
Он подошел вплотную, но не коснулся ее. Его мускулистое тело излучало силу и приказ. Пальцы Мэри, которыми она пыталась освободиться от ткани, начали подрагивать. Пятясь и извиваясь перед ним, она наконец-то сбросила блузку. Слева от нее оказалась лестница, ведущая наверх.
Мэри вступила на первую ступеньку, легла грудью на перила, оттопырив задок.
– А спальня у тебя наверху?
Вот тогда он впервые дотронулся до нее. Без лишних церемоний схватил за предплечье и стащил с лестницы.
– Тебе не туда. Вот сюда.
Он распахнул перед ней дверь, за которой оказалась спальня. Оценив ее размеры и обстановку, Мэри перестала дуться на него за грубость. Он подтолкнул ее к широкой кровати, она свалилась на покрывало, как безвольная кукла, дразнящее рассмеялась. Сразу же подобралась, встала на колени, поворачиваясь к нему красивым задом.
– Хотя бы юбку-то поможешь снять?
– Нет необходимости, – он оперся о матрас коленом, потянулся и зачем-то включил ночник на тумбе, хотя в комнате было довольно светло. Ухватил Мэри за бедра, подтащил на себя. Она порадовалась, что на ней чулки, а не колготы. Юбку задрал, трусики спустил пониже.
« Черт возьми, – подумала Мэри, хватаясь обеими руками за резную спинку кровати и слыша, как он звенит пряжкой ремня, расстегивая джинсы, зубами разрывает упаковку презерватива, – этот подонок даже раздеться не потрудился. Даже не снял ботинки»!
В следующее мгновение она громко и протяжно крикнула.
– Вот это да…
Мэри раскинулась на кровати, потная, растрепанная в задранной до талии юбке, медленно приходила в себя. Ее длинные волосы разметались по подушкам. На тумбе горел ночник.
– Вот это да, – повторила она вслух. В ушах звенело. Кровь постепенно отливала от таза, истомой растекаясь по телу.
– Никогда меня так не трахали.
Тот, кому ее слова были адресованы, не мог слышать Мэри. Закончив дело, он толкнул ее на матрас, поднялся, застегнул штаны и вышел из комнаты, прикрыв дверь.
Тем не менее, она говорила в слух, теша себя надеждой, что он слышит ее там