Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да уж, — согласился с ней Мелроуз. — Она так о нас всех заботилась. Мэлия защищала тебя до самого конца.
Прикрыв полные слез глаза забинтованной рукой, Ники затихла. Но когда она взглянула на Мелроуза через несколько минут, на ее губах заиграла слабая улыбка.
— Дом опустеет без Мэлии, — проговорила она, — поэтому я предлагаю вам продать свой дом в Хило и поселиться на ранчо.
— Но, Ники, — оторопело произнес Мелроуз, — я же объяснил тебе ситуацию с трастовым фондом. Разумеется, его открытие будет отложено до тех пор, пока ты не приедешь в Гонолулу, но как только будут проверены все книги…
— …тогда всплывет дело о присвоении чужого имущества Остином, — договорила за него Ники. — Ведь это он заварил эту кашу.
— Да, но…
— Ради Бога, Мелроуз! Я не могу допустить, чтобы вы поселились где-то еще! Вы мне нужны. Сможете обосноваться на ранчо, чтобы обучить меня всему, что необходимо для ведения дел «Палмер интернэшнл», или нет?
Несколько мгновений Мелроуз не веря своим ушам смотрел на Ники повлажневшими от слез глазами, а потом, взяв руку девушки, поднес ее к своим губам.
— Я сделаю это с огромным удовольствием.
— Не беспокойтесь, — заверила его Ники. — Вы поймете, что я заслуживаю свои пять миллионов, еще до того, как я постигну все премудрости.
— Надеюсь, — усмехнулся Мелроуз.
Ники посмотрела в окно. Солнечный свет был таким прекрасным. Никогда в жизни больше не будет она воспринимать его как нечто данное. И трава за окном была такая необычайно зеленая и сочная. Ники никак не могла дождаться, когда выйдет из больницы и вдохнет полной грудью. И еще ей не терпелось… встретиться с Кимо. Она снова посмотрела на Мелроуза.
— Вы можете оказать мне услугу? — попросила она. — Пожалуйста, позовите ко мне Кимо.
Кустистые брови Мелроуза удивленно приподнялись.
— Кимо? — переспросил он.
— Когда-то вы мне сказали, что я должна отпустить его, если не люблю. Так вот: я люблю Кимо.
— Ты уверена, Ники?
— Единственное преимущество того, что я повстречалась лицом к лицу со смертью, в том, что все мои чувства стали кристально чистыми. Так вы позовете его?
— Конечно, — сказал Мелроуз. — Но что мне ему сказать?
— Скажите, что я здесь и что я хочу видеть его. Скажите ему… Просто скажите, что я люблю его.
— Что ж, ты сделала правильный выбор, детка.
Ники тяжело вздохнула.
— Я долго шла к нему, Мелроуз. Я говорила с Кимо на прошлой неделе и тогда впервые поняла, как я обижала его все эти годы. Но ему надоело быть обиженным, и мне остается лишь надеяться, что еще не все потеряно.
— По моему мнению, Кимо испытывает к тебе такие чувства, которые не подвластны времени, — заметил Мелроуз, вставая. — Теперь я пойду, а ты отдыхай.
— Мелроуз! — крикнула Ники, когда Мелроуз повернулся к ней спиной. — Когда, по-вашему, Кэтрин и Джек придут сюда?
Старик пожал плечами.
— Я уже в сотый раз говорю тебе, Ники, — не знаю. У них была трудная ночь, но они обязательно навестят тебя. Потерпи.
— Потерпи, — пробормотала она с отвращением. — Мелроуз! — снова позвала Ники. — А нет ли еще чего-нибудь, что вы мне не рассказали о Кэтрин?
Он улыбнулся.
— Все, что мне известно, я уже рассказал тебе дважды. Однако добавлю, что вы — замечательная пара.
Когда Мелроуз ушел, Ники уставилась на потолок и стала снова обдумывать поразившую ее новость. Итак, у нее есть родная сестра, Кэтрин Уинслоу из города Чарлстона, что в Южной Каролине. И — подумать только! — это Джек, ее Джек, разыскал Кэтрин и привез на Большой остров! Просто фантастика какая-то!
Ники хотелось, чтобы время пролетело побыстрее, но оно, как нарочно, еле ползло. Был уже седьмой час, когда в дверь постучали, и в палату вошла Кэтрин. У нее были золотистые, до плеч, волосы. Она оделась в красную рубашку и шорты цвета хаки, открывавшие сильные, стройные ноги.
— Привет! — поздоровалась она, замешкавшись в дверях.
— Привет! — отозвалась Ники.
— Ты выглядишь гораздо лучше.
— И ты тоже прекрасно выглядишь.
— Джек решил дать нам несколько минут, чтобы мы могли потолковать с глазу на глаз.
— Он необычайно мудр, — улыбнулась Ники, похлопав по кровати рядом с собой. — Иди сюда, садись, — пригласила она. — Когда я пришла в себя утром, то решила, что ты приснилась мне во сне.
— А мне ты снилась уже очень давно.
Подняв здоровую руку, Ники обняла Кэтрин за шею.
— Спасибо, что спасла мне жизнь, — прошептала она.
В ответ Кэтрин тоже обняла ее, и сестры замерли на миг, обнявшись. Когда они отстранились друг от друга, в глазах у обеих были слезы. Ники снова легла на подушку и стала внимательно изучать руку Кэтрин.
— Какая чудесная встреча.
— Это просто потрясающе, — с улыбкой кивнула Кэтрин.
— Мелроуз сказал, что Остин, ко всему прочему, похитил тебя тридцать лет назад.
Улыбка исчезла с лица Кэтрин.
— Нам теперь уже не узнать всей правды о той ночи, так что, пожалуй, забудем ее и станем радоваться тому, что нам повезло и что мы наконец обрели друг друга.
— Чертовски повезло, — согласилась с ней Ники. — Но как, скажи на милость, тебе удалось разыскать меня?
Кэтрин уставилась на сложенные на коленях руки, а потом подняла глаза на Ники.
— Ты сама указала мне путь.
— Я?! Каким образом?
— Знаешь, Ники, еще с детства я мечтала о тебе, постоянно видела тебя во сне. Точнее, я думала, что все это просто грезы во сне и наяву. И только недавно выяснилось, что я и впрямь была связана с тобой. Не знаю, как это происходит, но я вижу и чувствую все, что видишь и чувствуешь ты.
— Господи… Но каким образом?..
— Бог весть, — пожала плечами Кэтрин. — Но ты можешь себе представить, что начнется, если кто-нибудь прознает про это? Да одни врачи так допекут нас, что…
— Журналисты будут преследовать нас, как стая голодных псов.
— Так и вижу заголовок: «Сестры-телепатки поражают весь мир!»
— Словом, об этом надо помалкивать, — заключила Ники.
— Верно. А если у кого-нибудь появятся вопросы, то скажем, что мы — сестры, которым удалось воссоединиться после долгой разлуки.
Лицо Ники стало задумчивым.
— С самого детства со мной происходило что-то странное. Время от времени меня обволакивало такое приятное, теплое чувство, будто ангел-хранитель осеняет меня крылом и улыбается мне. Я всегда воображала, что это мама, но, может, это и была ты.