Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне это не нравится, – сказала Йонг, столкнувшись в коридорах с Нагилем. Он шёл в Кынчжон, облачённый в лучший ханбок, под которым скрывались два меча – его и Рэвона. – Скажи, что мы не ждём новой войны, а?
– Мы не ждём новой войны, – повторил за ней Нагиль, твёрдо и громко. Йонг прищурилась. За ними вереницей семенили служанки с тётушкой Чхве во главе, воины Дракона, Дочери. Что происходит?..
– Чего тогда мы ждём? – спросила Йонг, оглядываясь на провожатых. Нагиль поджал губы, вытащил один меч в ножнах так, чтобы его заметили все, и качнул головой. Отросшие до лопаток волосы пришлось собрать в высокий пучок на манер дворцовых чиновников, кудрявые пряди скрывали тёмные глаза. Они не предвещали ничего хорошего любому человеку, ожидающему генерала в тронном зале.
У Йонг от имуги осталось напоминание: тонкий серп голубого полумесяца, лежащий на дне её глаз. Она понадеялась, что свет, исходящий оттуда, тоже заметят чиновники, японские торговцы и даже генерал Хигюн – заметят и побоятся поднимать против неё руку.
– Генерал Мун прибыл! – объявил главный евнух Сан. – Госпожа Сон прибыла!
Двери в Кынчжон распахнулись, и Нагиль, кивнув Йонг, вошёл первым. Она следовала за ним, держа спину ровно, смотря прямо перед собой. В зале, похоже, собрался весь дворец: от красных и синих нарядов чиновников рябило в глазах, по всему периметру Кынчжона стояли стражники короля из личной охраны Чунсока, по западной стене вытягивали головы, чтобы увидеть генерала и его госпожу, учёные мужи и летописцы.
Ли Хон сидел на троне, возвышаясь над всеми, и вид у него был насторожённый. Никак опять советники сговорились против главнокомандующего страны, чтобы обернуть его в сплетни и выгнать из столицы?..
Нагиль замер напротив короля, Йонг встала по правую от него руку. Оба поклонились.
– Простите меня, друзья, – сказал Ли Хон вместо приветствия, – но разговор у нас выйдет неприятным.
Он махнул рукой, не глядя, будто смотреть в глаза Нагилю и Йонг не мог, и заговорил вместо него генерал Хигюн:
– Наши союзники из Японии помогли одолеть общего врага, – сказал он и кивнул на торговцев, стоящих рядом с ним. – Мы заключили с ними сделку и теперь они ждут, что мы выполним свою часть договора.
«Жемчуг», – вспомнила Йонг. О нём не говорили с того дня, когда она и Нагиль прибыли в Хансон с просьбой к Ли Хону. Йонг думала, это дело решённое, ведь король сообщил, что нашёл камень…
– Ваше величество? – подал голос Нагиль. Только тогда Ли Хон перевёл взгляд с генерала Хигюна на своего друга и с сожалением покачал головой.
– Мы нашли жемчуг, генерал Мун, – сказал он, пока у Йонг сердце ползло в желудок. Нет, что-то не так… – Но я не могу отдать его японцам.
– Чонха! – не сдержался Нагиль. Йонг закрыла глаза. Знала же, что сделки с японцами не увенчаются ничем хорошим.
– Я тоже против, – добавил неожиданно генерал Хигюн. Нагиль посмотрел на него так, будто у военачальника на глазах вырастала вторая рука. – Не мечи стрелы, ёнгданте. Эта реликвия не должна принадлежать ни одному народу.
– Да что в ней такого? – воскликнула Йонг громко. На неё, в отличие от Нагиля, все посмотрели с неодобрением. Нельзя было женщине повышать голос в тронном зале вана Чосона.
– Этот жемчуг, Сон Йонг, не просто камень, – ответил Ли Хон, прерывая недовольные шепотки. Йонг подняла к нему взгляд, уловив сожаление, скользнувшее тенью по его лицу. – Это окаменевшее сердце Дракона. Из него, по преданиям, может родиться новый Великий Зверь.
Йонг разочарованно выдохнула, пошатнулась. Стоящий позади неё Хаджун схватился за рукоять меча, но на его предупреждающий жест никто не обратил внимания.
– Предания – это сказки для детей, – выругался Нагиль, но даже во вспышке злости он понимал, что говорит неправду.
В этом мире оживали самые необычные мифы. Почему бы Японии не вырастить из древнего жемчуга нового Дракона, правда? Йонг прокляла Хигюна, заключающего сделки не на своём поле, и японских торговцев заодно.
– Вы хотите новой войны, генерал? – спросил Нагиль, но Хигюн, поморщившись, будто его обвинили во всех грехах, выругался прямо при короле.
– Побойтесь власти! – завопили ему чиновники.
– Побойтесь последствий! – рявкнул в ответ генерал Хигюн. – Отдадим японцам такое сокровище – и когда-нибудь будем отбиваться уже от их Великого Зверя!
Вмиг заголосил весь зал, кланы в Совете спорили между собой, Хигюн пререкался со стоящим неподалёку Чунсоком, перешёптывались японские торговцы. Йонг, Нагиль и Ли Хон наблюдали за бардаком с одинаково уставшими лицами.
– Так что вы предлагаете, ваше величество? – повысив голос, спросила Йонг. Ли Хон оторвал щёку от кулака, на который водрузил её, пока слушал чужие споры, и прижал пальцы ко лбу.
– Тебе не понравится…
– Я предлагаю отдать японцам другую жемчужину! – объявил Хигюн, расслышав вопрос. Его голос придавил все разговоры, чиновники повернулись к нему, словно были стайкой креветок в море.
Йонг нахмурилась. Разве у Чосона была другая жемчужина, сравнимая по достоинству с ценным сокровищем?
Нагиль понял всё быстрее её и выдохнул:
– Нет.
Он тут же потянулся и прилюдно, на глазах у короля и советников, схватил Йонг за руку. Она охнула.
– Что…
– Нет, ни за что! – прорычал Нагиль. – Хотите размениваться людьми наравне с безжизненными камнями, генерал Хигюн? В этом нет чести воина, и я на такое не соглашусь.
– Успокойтесь, генерал Мун, – оскалился, будто старый волк, Хигюн. – Я спасаю страну, тут решается вопрос государственной важности. Что стоит одна жизнь в обмен на…
– Только договорите это, генерал, и я снесу вам голову, не побоявшись гнева короля! – рявкнул Нагиль громко.
Затряслись стены тронного зала: это выступили как один воины дракона, защищая своего командира. Йонг оказалась между Нагилем и Хаджуном, справа от неё стоял Чунсок, слева – Чжихо. Её вдруг пронзило стрелой понимание, она ахнула в голос и отступила назад, стискивая вспотевшей ладонью руку Нагиля.
Хигюн пообещал отдать японцам взамен их утраченного жемчуга жемчужину, ёиджу. Йонг прикусила губу, чтобы не расхохотаться в истерике. Снова, снова она становилась разменной монетой в чужом споре, когда решалась судьба страны. Похоже, никогда ей не вырасти из этой роли.
– Генерал Хигюн, – позвал Ли Хон, которого, казалось, исключили из решения вопроса. Йонг посмотрела на него через плечо: король выглядел серьёзным, но спокойным. Похоже, его перспектива остаться в разрушенном дворце не пугала вовсе.
– Ваше величество, – позвал Нагиль, не оборачиваясь. Где-то у дверей наблюдающая за всем происходящим тётушка Чхве, главная сторонница дворцовых правил, схватилась за сердце: генерал посмел отвернуться от своего короля.
– Я понимаю, мой друг, ситуация непростая, – кивнул Ли Хон. –