Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Смотри! — показал рукой Бус. — Слева от водопада есть спуск.
Они подошли к краю водопада. Внизу ревел поток воды, с грохотом низвергаясь вниз и исчезая в темной пасти пещеры. Осмотревшись вокруг, Добран вдруг заметил небольшую каменную осыпь в стороне от пути потока воды, которая заканчивалась где-то далеко внизу. Спустившись по осыпи, путники оказались на небольшом песчаном пляже, вдававшимся в большое подземное озеро. Сверху пляж слегка освещался заходящим солнцем, но озеро, лежащее впереди, исчезало в полной тьме. Вдруг Добран издал неясное восклицание. Бус обернулся и внезапно увидел перед собой какую-то надпись, выбитую ровными, прямыми буквами на каменной стене. Добран, вглядевшись в нее, перевел с чудского: «Здесь начинается путь в Бажен». Предания не обманывали — это и был подземный путь на северную сторону Ставрских гор. Цель их пути была достигнута. Нарубив большое количество смолистых деревьев, Бус с Добраном подготовили большой запас факелов, достаточный на неделю пути. После этого они занялись сборкой плота. Надув шкуры и собрав каркас из деревянных деталей, они получили плот с четырьмя подушками-поплавками. В середине плота был помост, достаточный для размещения двух-трех пассажиров. Сев на плот, они оттолкнулись от берега, и, направляя плот длинными шестами, отправились в неизвестность. На носу плота, укрепленный на передней балке, горел факел, разгоняя кромешную темноту. По мере сгорания сгоревший факел заменяли другим.
Впереди виделся широкий тоннель, уходящий далеко вперед. Тоннель был почти прямым, повороты и изгибы в нем были редки. За многие тысячелетия вода проточила переходы на много переходов окрест, которые причудливо сплетались между собой и снова разбегались в разные стороны. Пройдя один тоннель, спутники оказались в большом зале, заполненным водой, из которого в разные стороны вело три коридора. Не зная, по какому тоннелю им плыть дальше, Добран пустил плот по течению. Поток воды подхватил плот и направил его в крайний правый коридор. В дальнейшем подобные пересечения встречались еще не раз, поэтому путники продолжали вести свое утлое суденышко по течению. Так прошел один день пути, затем второй и третий. Не видя солнца, и не имея возможности определить время, путникам пришлось ориентироваться исключительно на свои ощущения.
Вода заполняла практически все тоннели подземных ходов. Но иногда попадались и небольшие каменные островки или каменные свесы по сторонам тоннелей. Около них путники делали короткую остановку на еду и сон, после чего снова отправлялись в путь. Время под землей шло так медленно, что спутники потеряли счет дням. Бесконечные тоннели сменялись другими, такими же длинным тоннелями; при этом один был похож на другой как две капли воды.
Однажды, покинув очередной тоннель, плот выплыл в большую пещеру, все пространство которой занимало большое озеро. Свет факела отражался на стенах, блестевших частицами слюды и придававших пещере фантастически красивый вид. Путники, оказавшись в ней, зачарованно оглядывались вокруг и не торопились ее покинуть. Чуть-чуть подгребая шестами, они медленно продвигались вперед. Опустив очередной раз шест в воду, Бус почувствовал, что о него что-то ударилось и тут же выскочило из-под воды. Какое-то продолговатое тело, подпрыгнув над водой, упало на доски плота. Бус, быстро нагнувшись, схватил скользкое тело и поднес его к факелу, чтобы его рассмотреть. Это была рыба, но она была весьма странного вида — вместо чешуи все ее тело покрывали тонкие костяные пластинки. Но самым примечательным в ней было то, что рыба совершенно не имела глаз. Вся голова рыбы также была покрыта пластинами. Пластинки стального цвета были окрашены синими бесформенными пятнами, переходящими к голове в лиловый цвет. Бус показал добычу Добрану. Тот пожал плечами:
— У нас эта рыба называется инарус, и водится она только в подземных озерах. Рыба слепа, но прекрасно реагирует на звук и свет, поэтому ее поймать весьма непросто, и ее ловят в ловушки. Зато рыба очень вкусна и весьма ценится в наших землях. Ее едят даже сырой.
Отведав инаруса, Бус поразился ее изысканному и утонченному вкусу и должен быть признать, что более вкусной рыбы он никогда не ел.
Между тем, путешествие продолжалось дальше. Закончилась пещера чудес, и плот вошел в очередной тоннель. Внезапно спутники услышали неясный гул, который становился все громче и громче. Бус и Добран напряженно вслушивались в шум.
— Это водопад! — вдруг все поняв, воскликнул Бус. — Быстрее к берегу!
Однако вода заполняла все пространство тоннеля, и остановиться было просто негде. Воды были глубокими, и шесты не доставали до дна. При этом течение становилось все быстрее и быстрее. Плот несся вперед по течению, закручиваясь в бурунах и потеряв управление. Рев водопада становился все ближе. Наконец, плот с разбегу влетел на водопад и тут же ринулся вниз.
* * *
Бус вынырнул из-под воды. Его кругом обступала кромешная темень. Где-то уже вдалеке шумел водопад. Поток воды быстро нес его вперед, и ему оставалось лишь выгребать по течению. Тяжелая броня и меч тянули его на дно, поэтому он был вынужден их сбросить, оставив на поясе лишь нож. Плыть стало легче, но бурная подземная река постоянно крутила его и захлестывала брызгами. Время от времени течение бросало его на камни, торчащие под водой. Но Бус упорно выгребал вперед. Сколько он уже плыл — он не мог отдать себе в этом отчета. Вдруг, подняв очередной раз руку, чтобы сделать гребок, он наткнулся сверху на камни. Ощупав их, он убедился, что свод тоннеля в этом месте настолько низок, что до воды оставалось едва ли больше аршина, при этом потолок продолжал опускаться все ниже и ниже. Наконец, он опустился настолько низко, что стал задевать голову. Бус вдохнул как можно глубже и задержал дыхание. Сделал он это весьма своевременно, так как свод потолка опустился под воду. Бус нырнул и, стараясь как можно экономнее тратить воздух, пустился по течению.
Сколько он так плыл — он и сам не мог бы этого сказать, но поднимая время от времени вверх руку, он натыкался все на тот же потолок. Скоро воздуха стало не хватать, легкие отчаянно искали глоток кислорода, и плыть становилось все тяжелее. Наконец, чувствуя, что задыхается, он сделал последнее отчаянное усилие и, рискуя в быстром течении размозжить голову о потолок, всплыл вверх.
О чудо! В этом месте свод пещеры стал подниматься вверх, и между ним и поверхностью воды появилась небольшая щель, достаточная для того, чтобы Бус смог выдохнуть и сделать пару глотков свежего воздуха. После этого он снова нырнул. Постепенно потолок стал уходить вверх, и в конце концов Бус смог полностью вынырнуть из воды и отдышаться. Он по-прежнему плыл в кромешной тьме, но рука, выброшенная вверх, уже не доставала до потолка. Он спасся от одной опасности, но впереди была другая — как бы он не был силен и вынослив, но он не сможет долго продержаться в холодной и бурной воде. Возможно, по пути и попадались свесы или карнизы, на которых можно было остановиться и дать отдых измученному телу, но в кромешной темноте он ничего не мог увидеть. Но все же он старался держаться на поверхности воды. Усталость и холод сводили руки и ноги, но Бус упорно выгребал вперед. Если становилось совсем тяжко — он переворачивался на спину и старался отдохнуть на спине. Дав себе небольшой отдых, он переворачивался обратно и плыл дальше. Несколько раз поток его вновь швырнул о выступающие камни. Один удар был такой силы, что в глазах пошли цветные круги. Бус на секунду потерял сознание, но все же быстро смог прийти в себя. Но он чувствовал, что силы его иссякают. Еще немного — и он камнем пойдет ко дну.