Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джордж толкнул дверь слева от лестницы. Она скрипнула на несмазанных петлях, и за ней открылась комната, обставленная роскошной мебелью, с великолепным лепным потолком, причем на всей обстановке лежала печать запустения и упадка.
Люсьен сидел в глубоком мягком кресле рядом с камином, с прошлой зимы не вычищенным от золы и копоти. У его ног стояла бутылка коньяка, другая, пустая, валялась посреди комнаты на ковре. В руках виконта дрожал бокал.
Когда Джордж вошел, Люсьен вздрогнул от неожиданности.
— Дик, грязный ублюдок, я же велел тебе… — Он пристально посмотрел в лицо Джорджа, силясь вспомнить, где видел этого человека. Наконец он узнал его. — А… чем обязан удовольствию видеть тебя?
— Вы должны помочь мне, — начал Джордж. Он подошел к креслу виконта, поднял с пола бутылку и сделал большой глоток. Взгляд Люсьена стал колючим и внимательным. Не иначе что-то произошло! А то с какой стати этому олуху являться к нему. Да и вида он какого-то странного: куда подева-лись тупая самоуверенность и провинциальное бахвальство.
— Сам себе помогай, приятель, — с деланным безразличием ответил Люсьен. — Твои дела меня не касаются.
— Вот спасибо! — Джордж отхлебнул из бутылки еще раз, по его телу разлилось тепло от спиртного, от чего еще жарче разгорелось пламя ненависти в его душе.
— Так чем же ты хочешь, чтобы я помог тебе, дружище? — Люсьен отобрал у Джорджа бутылку и поднес ее ко рту. — Черт побери! Она пуста! Позвони-ка, чтобы пришел Дик. — Он указал Джорджу на стену, где болтался шнурок колокольчика.
Джордж осторожно потянул за него, опасаясь, что тот может оборваться. В пустом доме гулко раздался звонок.
— Я намерен похитить Джулиану, — сказал Джордж, шагая по комнате из угла в угол и с живостью вспоминая, какому унижению подвергся со стороны графского конюха. — И на этот раз меня никто не остановит.
— Да? — В глазах Люсьена мелькнуло злобное любопытство. Он выпрямился в кресле, ожидая рассказа Джорджа о его приключениях, которого, однако, не последовало.
— Я сделаю это завтра, — продолжал Джордж с монотонностью, как будто повторял хорошо затверженный урок. — Я заранее подготовлю закрытый экипаж, и мы немедленно увезем ее из Лондона в Винчестер. Форсетам придется подтвердить ее личность, если судья припрет их к стенке. И потом, в округе куча народу, который знает Джулиану с детства и может опознать ее. А когда она окажется в Винчестерской тюрьме, графу уже не удастся ее оттуда вытащить.
Люсьен ехидно улыбнулся:
— Похоже, с тобой произошла какая-то неприятная история, если ты… А, Дик! Принеси-ка нам еще бутылочку бренди.
— Не думаю, что у нас еще осталась выпивка, сэр, — ответил камердинер.
— Тогда пойди и купи!
— На какие деньги, милорд? — усмехнулся слуга.
— Вот, на. — Джордж достал из кармана монету и протянул ее слуге.
— Иди же, иди, ленивый негодяй! — воскликнул Люсьен. — У меня пересохло в горле.
Дик хмыкнул, сунул деньги за пазуху и скрылся за дверью.
— Отъявленный мерзавец, — заметил про него Люсьен. — Он до сих пор не сбежал от меня, несмотря на то что я не плачу ему вот уже полгода, только потому, что знает: уйди он, не дождавшись моей смерти, ничего ему не видать. Так вернемся к нашим делам. Почему так срочно возникла необходимость этого похищения?
Джордж не собирался пересказывать виконту неприятный разговор с графом и его подручным, который состоялся во дворе гостиницы «Веселый садовник». Он поежился и отвел глаза.
— Просто мне хочется покончить с этим делом. Сколько можно тянуть! Да и домой мне пора. Так что без вашей помощи мне не обойтись, — пробубнил Джордж.
— А что ты предложишь мне за это? — спросил виконт.
Джордж был попросту ошарашен его вопросом. Он был уверен, что Люсьен точно так же жаждет мести, как и он сам.
— Как что? Она будет в вашей власти. Вы сделаете с ней все, что захотите… ну, я не знаю… изобьете, например, или еще что-нибудь…
Джордж замялся, видя, как отвращение исказило черты лица виконта.
— Я хотел бы избавиться от нее, дружище, а не заполучить, — ответил Люсьен. — Надеюсь, ты меня понимаешь. Ты подашь на нее в суд, я с ней разведусь. Таким образом, Тарквин будет прижат к стенке и абсолютно безоружен. Девчонку сожгут на костре. Все это так, но я не понимаю, какая мне от этого выгода?
— А разве всего этого вам мало? — изумленно вытаращил глаза Джордж.
— Конечно, мало, — хмыкнул Люсьен. — Я собираюсь получить с тебя за помощь тысячу гиней, не меньше. По-моему, такая сумма будет достойным вознаграждением для меня. Хотя, разумеется, все зависит от того, что именно ты от меня хочешь.
Джордж не сразу совладал с собой. У него никогда бы не поднялась рука выложить целую тысячу гиней этому грязному недоноску, если бы ему любой ценой не нужна была Джулиана. А без помощи виконта, похоже, обойтись не удастся.
— Мне нужно, чтобы вы помогли мне проникнуть в дом графа и выкрасть ее. Одному мне это не под силу.
— Черт побери! — Люсьен изумленно смотрел на Джорджа, поражаясь столь циничному предложению. — И как же ты намерен сделать это?
— Мы придем к ней среди ночи. Проберемся в ее спальню, свяжем ее, пока она будет спать, завернем в плед и вынесем через заднее крыльцо, — деловито выкладывал Джордж. — Вы ведь знаете, где расположена ее спальня? Кроме того, вам наверняка известно, как проникнуть в дом незамеченным.
— А с чего ты взял, что я смогу помочь тебе? — приподняв бровь, спросил Люсьен.
— Сможете, я уверен, — ответил Джордж. — Вы ведь жили в этом доме. У вас небось и ключ остался.
Люсьен почесал в затылке. У него действительно был ключ от боковой двери. В то время, пока он жил у Тарквина, ему пришло в голову сделать дубликат ключа. Его кузен придерживался очень строгих правил в отношении своих домочадцев, но Люсьену иногда было просто необходимо обмануть недремлющее око Тарквина, который пытался ограничить его свободу.
— Допустим, у меня есть ключ, — сказал Люсьен. — Попасть в дом труда не составит, но вот выбраться наружу, да еще с этой рыжей ведьмой, которая наверняка станет визжать и вырываться, совсем другое дело.
— Она будет вести себя тихо как мышка, — уверил его Джордж.
— Да? — недоверчиво переспросил Люсьен.
— Не сомневайтесь.
Люсьен пристально посмотрел на Джорджа и кивнул.
— Я тебе верю. Ты знаешь, мне даже немного жаль свою жену. Интересно, как ей удалось пробудить в тебе столь лютую ненависть, а?
Люсьен выдержал паузу, но никакого объяснения от Джорджа не последовало. Скрытность Риджа только подхлестнула любопытство виконта, который так и не оставил надежды удовлетворить его со временем.
— Есть одна маленькая сложность, — заметил он. — Спальня моего драгоценного кузена находится по соседству с ее комнатой. Уверен, что это не случайность и что граф устроил так специально — он любит комфорт.