litbaza книги онлайнРоманыИспытание - Трейси Вульф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 230
Перейти на страницу:
большому, богато украшенному креслу и плюхаюсь на него. – Я знаю только одно – Армия горгулий относится к своей боевой подготовке очень и очень серьезно.

– А, ну тогда так тому и быть, верно? – говорит Хадсон. Когда никто не понимает, о чем он, он поясняет: – Ты привела нас сюда, чтобы помочь им в боевой подготовке.

– Их Армия и без того тренируется все время, Хадсон, – пытаюсь объяснить я, но он качает головой.

– А во время этих тренировок их учат, как можно победить вампира с участием настоящего вампира?

– Это блестящая мыс… – начинаю я, но Джексон делает мне знак замолчать.

– Сюда кто-то идет, – говорит он, склонив голову набок и прислушиваясь.

Вскоре я тоже слышу приближающийся топот тяжелых сапог. Двери зала распахиваются, и в него входит Честейн в сопровождении стражников, имеющих очень устрашающий вид и вооруженных грозными мечами.

Глава 72. Здоровый скептицизм

– Какого черта? – рычит Флинт и выпрямляется во весь свой немалый рост. При этом он слегка спотыкается из-за протеза, но восстанавливает равновесие так быстро, что вряд ли это замечает кто-то кроме меня.

В обычных обстоятельствах это мог бы заметить Джексон, но сейчас он поглощен другим – тем, чтобы встать между нами и здешними стражниками – и потому не обращает внимания на то, что Флинт оступился.

Однако Хадсон останавливает своего брата.

– Это Двор Грейс, так что решение за ней, – тихо говорит он, и я бы погрешила против истины, если бы сказала, что эти его слова не греют мне душу – особенно когда Джексон замирает.

Когда речь заходит о чем-то, что связано с моим статусом королевы горгулий, я по большей части чувствую себя самозванкой, так что то, что моя пара помнит об этом – и признает это, – очень ободряет меня. Более того, это помогает мне чувствовать себя настоящей королевой. Как и то, что он продолжает стоять рядом со мной, перенеся вес на переднюю часть стоп и опустив руки, чтобы реагировать быстрее.

Сделав глубокий вдох, я выхожу вперед, чтобы заслонить всех своим телом, и приказываю:

– Остановитесь! – приказываю так повелительно, как только могу.

Должно быть, это получается у меня неплохо, потому что горгульи подчиняются. Даже Честейн.

– Что вы тут делаете? – спрашивает он тоном, ясно говорящим, что мне здесь не рады. К тому же он не называет меня ни Грейс, ни королевой, ни вашим величеством.

Это определенно не тот тон и не то отношение, которые пристали подданному в разговоре с его королевой, но у нас же не диктатура. Видит бог, я никогда не буду строить свое правление на страхе, как Сайрус, или разводить церемонии и настаивать на соблюдении этикета, как это делают при Дворе ведьм и ведьмаков.

К тому же я вообще-то не вполне его королева, во всяком случае не в одиннадцатом веке, в который мы перенеслись, и в котором он сам живет вот уже тысячу лет. Возможно, его отношение связано с тем, что он считает меня самозванкой, или узурпаторшей, или кем-то еще в этом духе.

К тому же мы явились сюда поздно ночью, никого не предупредив, что не очень-то похоже на дружеский визит. Особенно в одиннадцатом веке.

– Извини, что мы явились вот так, посреди ночи, – говорю я тоном, призванным успокоить и задобрить, но ни в коем случае не заискивающим. – Алистер сказал мне, что нам понадобится Армия горгулий, чтобы победить короля вампиров.

Я чувствую, как друзья у меня за спиной неловко переминаются с ноги на ногу, услышав эту ложь, и молюсь о том, чтобы они не сказали ничего такого, что разоблачило бы ее. Я терпеть не могу лгать и совсем не умею это делать, так что я была бы им очень благодарна за любую поддержку, за любое подтверждение моих слов.

– И вы считаете, что это время пришло? – спрашивает Честейн. Судя по его тону, он настроен скептически, хотя хочет мне верить, и я замечаю, что сейчас он выглядит более усталым, чем когда я видела его в первый раз. Должно быть, вечером они занимались боевой подготовкой допоздна.

– Да, я так считаю, – отвечаю я. – И знаю, что ты готовил наших воинов как раз для такого времени. Ваши тренировки так впечатлили меня, что я подумала, что вы, возможно, захотите потренироваться с кем-то еще.

Брови Честейна взлетают вверх, он всматривается в каждого из моих друзей, прикидывает, чего они стоят, и, видимо, решает, что немного.

– Вряд ли нас может чему-то научить какой-то там вампир.

– Начнем с того, что я мог бы поучить тебя хорошим манерам, – говорит Хадсон. – И почтению к твоей королеве. По-моему, тебе сильно недостает и того, и другого.

Честейн сжимает зубы, но прежде, чем он успевает ответить, я поспешно говорю:

– Честейн, скоро начнется война. Вы ждали тысячу лет, и теперь я могу с уверенностью сказать, что до того, как Сайрус сделает свой заключительный ход, осталось всего несколько дней. – В моем голосе звучит искренность. – Если точнее, у нас есть только пять дней для того, чтобы научить вас тем навыкам, которые мы можем вам передать. Хороший военачальник не упустит возможности испытать каждый вид оружия, имеющийся в его арсенале, изучить своего врага вблизи прежде, чем повести войска в бой?

– Это невозможно, – говорит Честейн. – У Сайруса нет того, что ему необходимо.

Стало быть, Честейн знает, что именно нужно Сайрусу для победы и где это находится. Это Божественный камень.

Видимо, Изадора чует, как близко мы подошли к тому, чтобы выяснить местонахождение Камня, потому что она перестает подбрасывать в воздух один из своих ножей, смотрит Честейну прямо в глаза и говорит:

– Пока вы были заперты во времени, как в тюрьме, Сайрус отыскал способ получить все, чего он когда-либо желал. Вы уже проиграли; просто вы еще этого не поняли.

– Как ты смеешь… – начинает Честейн, но я вдруг чувствую, что с меня хватит.

Да, мы обманываем его, и мы прибыли сюда, чтобы выкрасть Божественный камень, но у меня есть план. На этот раз я думаю на два хода вперед, и я освобожу свою армию, непременно освобожу. И тогда им понадобятся все преимущества, которые они могут получить, потому что только в этом случае мы можем надеяться победить Сайруса.

– Хватит! – решительно говорю я. – Я королева горгулий, и я настаиваю на том, чтобы ты, Честейн, обучил мою армию и подготовил ее к войне. И лучший способ это сделать – на практике показать им, как можно победить представителей каждого из

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 230
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?