-
Название:Истинные мотивы
-
Автор:Ким Лоренс
-
Жанр:Романы
-
Год публикации:2003
-
Страниц:40
Краткое описание книги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нам обязательно ну это…
Еве стало жаль подростка. У него был вид человека, которого сейчас принесут в жертву языческим богам.
— Целоваться.
— Конечно же, нет, — твердо сказала она. Тень улыбки пробежала по ее губам, когда она увидела, как парень, с облегчением вздохнув, плюхнулся на огромный кожаный диван.
— Ничего личного, — сердито добавил он, бросив на Еву беглый взгляд.
— Не беспокойся. Я как-нибудь это переживу, — пообещала она с серьезным видом, который никак не соответствовал веселому огоньку в ее огромных карих глазах.
Они сидели на диване в прекрасном доме родителей Дэниела Бека.
«Какой же огромной силой убеждения обладает Ник. Я бы ни за что не оказалась здесь, если бы не его умение манипулировать людьми», — с завистливым восхищением подумала Ева о своем брате. Только сейчас, попав в этот дом, она поняла, в каком мире воспитывался спокойный и серьезный друг ее брата. Все в этом удивительном доме говорило об изысканном вкусе и деньгах, больших деньгах Она изо всех сил пыталась скрыть восхищение окружавшей ее роскошью.
Ей пришло в голову, что этот диван повидал на своем веку немало дорогих нарядов. На Еве была единственная за всю ее жизнь эксклюзивная вещь — черное шелковое платье с косым срезом, едва прикрывающее бедра.
Она не только не могла позволить себе дорогие вещи, но и не хотела. Главным критерием при выборе одежды Ева считала практичность. В ее гардеробе была всего одна юбка, которую она надевала на все торжественные мероприятия, будь то свадьба, похороны или встреча с менеджером банка…
Наверно, она выглядит так же неестественно, как и бедняга Дэниел. Ей показалось, что он был готов выскочить из комнаты.
— Осталось недолго, — сказала она, взглянув на большие наручные часы, которые совершенно не соответствовали ее легкой одежде.
— О боже!
Ева изобразила на лице улыбку матери, успокаивающей дитя, — это получилось легко, поскольку она, несмотря на небольшую разницу в возрасте, чувствовала себя намного старше Дэниела.
— А твои родители надолго уехали? — «Убить бы Ника за то, что он втянул меня в это дело. Что я буду делать, если паренек упадет в обморок? Или, что еще хуже, начнет биться в судорогах на ковре, который слишком шикарен, чтобы даже ходить по нему?»
— Мама пробудет в Соединенных Штатах еще недели две, — безразлично сказал Дэниел, — а папа вернется на пару дней раньше. Бизнес, сама понимаешь.
«Я могла бы отказаться от этой затеи, просто выйдя через ту дверь», — подумала она, с вожделением глядя на отделанный деревянными панелями вход. Она несколько раз встречала Алана Бека. Он всегда производил впечатление человека, способного решить проблемы своего сына без посторонней помощи.
— Везет же людям!
— Мама не любит уезжать из дома.
«Еще бы! С таким-то домом! Вряд ли можно обвинять ее в этом», — с завистью подумала Ева. В следующем месяце она наконец-то сможет купить краску для ремонта кухни. Ну а новая зимняя куртка — это излишество, вполне сойдет и старая.
— А дядя Дрю, наоборот, объездил весь мир.
Дядя Дрю! Ева вздохнула, но Дэниел уже принялся оживленно перечислять достоинства своего героя.
Ева узнала о дяде Дрю все. Она запросто могла бы написать диссертацию об этом человеке и его необыкновенных качествах. Дядя Дрю переехал в этот дом, когда родители Дэниела были в отъезде.
Еву передернуло от отвращения, когда она представила себе накачанные бицепсы и не входящее ни в какие рамки самолюбие этого человека. Правда, она подозревала, что половина подвигов дяди Дрю была выдумкой Дэниела.
— Дядя Дрю говорит… — Дэниел вдруг замолчал на полуслове, так и не рассказав Еве про еще одно его достоинство. — Едут, — задыхаясь от волнения, сказал он. Его глаза, полные ужаса, были прикованы к подъездной аллее. — Я их вижу! Что будем делать?
— Не паникуй! — сказала Ева. — Взлохмать волосы. — Она критически осмотрела Дэниела и, забыв наставления своего брата: «Ради бога, Ева, не открывай ноги полностью», автоматически стащила с себя короткое черное платье.
— Так сойдет?
— Вроде того, — сказала она, взъерошивая свои волнистые черные волосы. — Обними меня. Сделай вид, что мы целуемся, — в голосе Евы слышалось плохо скрываемое раздражение.
— Я не могу. Я еще ни разу…
— Не беспокойся, я покажу тебе, как это делается. — Один слепой ведет другого!
— Уверен, что ты это умеешь, дорогая. — Неожиданно прозвучавший низкий, холодный голос заставил ее вздрогнуть. — Но думаю, Дэниелу не к чему брать уроки у таких, как ты. — В брезгливом взгляде мужчины, которым он пробежался по ее стройной фигурке, сквозил леденящий холод.
Перед ним была не девчонка, а женщина, которая знала, что делала. И то, что она решила сделать это с его племянником, во много раз усилило ярость Дрю Каммингса.
«У таких, как я? Какого черта! Что он имел в виду?» Ева с негодованием уставилась на своего обидчика.
Так это и есть тот страшный дядя Дрю? Даже если бы она и не поняла, бормотание Дэниела: «Я думал, что ты уехал» — расставило все по своим местам.
Да, Дэниел не преувеличивал, описывая физические достоинства своего кумира. Мускулы его груди и рук были прекрасно развиты. Его тело было все еще влажным — он только что принял душ. Одно полотенце было небрежно обернуто вокруг бедер, а другое он накинул на плечи.
— Когда-нибудь ты все поймешь и даже будешь рад, что я остался дома, Дэн, — произнес Дрю Каммингс с кривой усмешкой. Когда он снова повернулся к Еве, лицо его выражало нескрываемое презрение. — Извини, дорогая — (На него смотрели большие нежные глаза встревоженной лани, полные смущения и невинности.) — В отличие от Дэна я не подставляю плечо таким, как ты. — (Искорка гнева промелькнула в ее прекрасных темных глазах.) — Хотя я сомневаюсь, что тебе что-нибудь удалось, судя по этой сцене, — добавил он с язвительной полуулыбкой. — Кроме того, мне кажется, ты вполне можешь постоять за себя. — Он оценивающе посмотрел на ее длинные ноги в тонких колготках.
При сложившихся обстоятельствах у Евы не было другого выхода, как проглотить обиду. Что ж, вскоре этот хваленый дядя Дрю окажется в дурацком положении, узнав, что же произошло на самом деле. И вот тогда-то она поставит его на место!
— Это совсем не то, о чем вы подумали, мистер Каммингс. — «Хладнокровие — лучший способ справиться с этой неприятной ситуацией, — ободряюще сказала она себе — Неприятной? Кого ты пытаешься обмануть, девочка? Это все равно что разгуливать голой по супермаркету.»
— Ты знаешь, как меня зовут? — Его голубые глаза подозрительно прищурились. — Ты что, наводила обо мне справки?