litbaza книги онлайнРоманыМужчина моей мечты - Кэрол Мортимер
Мужчина моей мечты - Кэрол Мортимер
Кэрол Мортимер
Романы
Читать книгу
Читать электронную книги Мужчина моей мечты - Кэрол Мортимер можно лишь в ознакомительных целях, после ознакомления, рекомендуем вам приобрести платную версию книги, уважайте труд авторов!

Краткое описание книги

Кэт Рурк после несостоявшейся свадьбы приезжает в деревню, где устраивается работать в воскресной школе. Патриархальный покой внезапно нарушает приезд известного архитектора с трехлетним сыном, который после автокатастрофы перестал говорить. Проходит время, мальчик успокаивается и делится тайной, свидетелем которой он был…

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 34
Перейти на страницу:

ПРОЛОГ

– Ради бога, Джемма, поднимайся, одевайся и уходи скорей! Она может войти в любой момент!

«Она» уже была здесь.

Кэт остановилась перед дверью и постучала, не сразу заметив, что дверь слегка приоткрыта. Какой же все-таки Грэм невнимательный, подумала она и тихо вошла. Кэт сразу поняла, что Грэм вовсе не из-за рассеянности не закрыл дверь, причина была, очевидно, в другом. Услышав, как ее Грэйхем просит какую-то Джемму убраться из его постели, она просто оцепенела, не в силах пошевелиться. Грэйхем! Мужчина, уверявший ее в своей любви и мечтавший жениться на ней!

– Я надеюсь, тебе недолго осталось ходить на цыпочках, дорогой, – говорила Джемма. – Почему бы тебе сейчас не расспросить ее обо всем? – В спальне раздался легкий шорох – очевидно, Джемма все-таки встала с постели. – И пока ты здесь, – продолжала она, – попроси ее вернуть мое обручальное кольцо. Девушки в офисе донимают меня вопросами, почему я его больше не ношу.

Кэт взглянула на свою левую руку. Это кольцо с бриллиантом Грэйхем подарил ей неделю назад, когда делал предложение. Оказывается, кольцо принадлежит Джемме…

– Потерпи еще немного, Джем, – успокаивал ее Грэм. – Сегодня вечером мы будем обсуждать планы нашей свадьбы.

– Ты знаешь, мне тоже хотелось бы поговорить о нашей свадьбе, – колко заметила Джемма.

– Как только эта история завершится, – торопливо пообещал Грэйхем, – я издам книгу и наверняка заработаю на ней тысячи фунтов. Ей-богу, она стоит этого! А может, получу еще и международное признание!

История? Что за история? Нуждалась ли Кэт в объяснении? Да, в ее жизни действительно были события, заслуживающие внимания Грэйхема. Похоже, благодаря им началось головокружительное ухаживание Грэйхема, а затем помолвка… с кольцом Джеммы.

Кэт ничего не видела – слезы обиды застилали ей глаза. Она верила, что Грэйхем состоятельный бизнесмен, который много путешествует, и поэтому они не всегда могут быть вместе. Она верила, что он любит ее, хочет жениться и переехать к ней. Они мечтали о будущих детях. А на деле оказалось, что он лгун и мошенник, репортер, пытающийся разузнать ее тайну. Конечно, книга может сделать автора богатым и знаменитым, но и полностью разрушит жизнь ее героини. – Все-таки объясни…

– Ты не понимаешь, Джем, – нетерпеливо перебил Грэхем, – что, как будущий муж, я должен познакомиться с ее семьей и друзьями. Вот тогда я получу все, что мне нужно.

Так вот о чем он думает! Кэт сняла бриллиантовое кольцо с пальца, положила на самое видное место и покинула квартиру так же незаметно, как и вошла.

Теперь она твердо знала, что больше никогда не поверит мужчине.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

– Ну, Тоби, придумай что-нибудь пооригинальнее, – смеялась Кэт, удобно вытянувшись в полный рост на садовых качелях так, что ее ноги чуть касались Тоби. – Ты действительно хочешь спать со мной, чтобы прекратить всякие разговоры в деревне о том, что у нас с Кейт определенные взаимоотношения? – насмешливо добавила она, и ее зеленые глаза лукаво заблестели. – Ты, сосед, просто начитался дешевых газет!

В ответ он лишь покачал головой. Тоби был довольно симпатичен; длинные нечесаные волосы, выгоревшие джинсы и полинявшая рубашка с обтрёпанными воротником и манжетами – лишь видимость неопрятности. Было в нем что-то плутовское. Ему, весьма преуспевающему художнику, нравилось изображать из себя неряху.

– Абсолютно неестественно для двух красивых незамужних женщин жить с бабушкой в огромном старом доме, – возразил он ей. – И при этом ни одного мужчины поблизости.

С тех пор как несколько месяцев назад они подружились, Тоби предлагал заняться любовью то Кэт, то Кейт, по крайней мере, раз в неделю и продолжал это делать с завидным постоянством. Это была своего рода игра, и, если бы она вдруг неожиданно закончилась, стало бы немного грустно. И все же игра игрой, но, согласись одна из них на его предложение, он, вероятно, мгновенно примчался бы, с легкостью преодолев почти милю. Тем не менее, в его компании можно было весело провести время, полому молодые женщины слегка флиртовали с ним, ни о чем особенно не заботясь.

Кэт слегка подтрунивала над художником, чувствуя себя гораздо старше тридцатипятилетнего Тоби, хотя была моложе его лет на десять. Кэт воспринимала Тоби не иначе как непослушного младшего братишку, к тому же довольно безобидного.

– Кэт, ради бога, Кэт, где ты? – Кейт искала их, выйдя из дома в сад, окруженный высоким забором.

При звуке ее голоса Тоби весь съежился, сгорбился, при этом строя Кэт смешные гримасы.

– Пришествие леди Дракон, – пробормотал он заговорщицки. – Сиди тихо, может быть, она и уйдет.

– Перестань. – Кэт звонко шлепнула Тоби по руке и привстала, опершись на локти. Качели слегка качнулись.

Кейт стояла посредине вымощенного внутреннего дворика, сдвинутые брови подчеркивали ее хмурый вид. Но это нисколько не умаляло безупречную красоту ее лица, обрамленного густыми шелковистыми волосами, казавшимися золотыми в солнечных лучах. Она была высока, отлично сложена и выглядела просто замечательно в юбке и блузе строгого покроя.

– Кейт, мы здесь, – приветливо улыбаясь, позвала Кэт подругу.

– Зачем ты это сделала? – осуждающе пробормотал Тоби. – Почему никто из вас не воспринимает меня всерьез? Деревенские девушки видят во мне представителя богемы и считают довольно интересным мужчиной, тогда как вы с Кейт обращаетесь со мной, как с капризным мальчишкой, который должен знать свое место.

Вопреки его специфической внешности не было сомнения в том, что Тоби был состоятельным человеком. Его последние три выставки проходили в престижных галереях Лондона, и все картины были с успехом распроданы. Огорчало лишь то, что, несмотря на частые встречи, эти две девушки не относились к нему серьезно.

Кэт, выпрямившись, сидела на качелях, слегка покачивая ногами, когда к ним подошла Кейт.

– Только оставаясь в душе детьми, можно желать такого милого «младшего» братишку, – задорно сказала Кэт Тоби, а затем с улыбкой повернулась к Кейт: – Все в порядке?

– Вполне, – кивнула в ответ Кейт. – Как мило вы тут устроились, – вздохнула она, падая в подушки на качелях. – Не хочется беспокоить тебя, Кэт, но через полчаса к нам приезжает отец ребенка.

Кэт совсем забыла об этом! На работе она будто окуналась совершенно в другую жизнь.

Кэт неохотно встала и потянулась грациозным кошачьим движением. Кэт была привлекательной рыжеволосой молодой женщиной с зелеными сияющими глазами и нежной бархатной кожей, покрытой мягким золотистым загаром. Совладелицы единственной игровой школы для подготовишек в округе, Кэт и Кейт постоянно поддерживали связь с родителями детей, оставляемых на их попечение.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 34
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?