-
Название:Мексиканская месть
-
Автор:Олег Геннадиевич Белоус
-
Жанр:Научная фантастика / Боевики
-
Страниц:2
Краткое описание книги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Олег Белоус
Мексиканская месть
Ближайшее будущее.
Мощный дизель негромко и мерно гудел. Тяжелая боевая машина пехоты «Брэдли — M2A2/M3A2» стремительно и плавно мчалась, в составе ротной колонны, по отличному американскому шоссе в направлении стены на границе с Мексикой. По информации разведки где-то за стеной накапливалась банда для прорыва на территорию США. Рядовой Джон Бейли, на скамейке у стены силового отделения с каменным выражением загорелого лица рассматривал на экране, на перегородке силового отделения, пролетающие пейзажи. Идиллическая картина, исступленно палит солнце на безоблачном голубом небе. Бесконечные поля с белоснежным хлопком, колышутся под порывами ветра, словно море. Мир, покой. Как будто не гремит вялотекущая война в южных штатах. Лишь изредка, напоминая о ней, мелькнет у обочины сгоревший дотла автомобиль на ободах, да просвистит встречный грузовик. Пахнет соляркой и горьким мужским потом, что и не удивительно. В десантном отделении тесно: бравых джи-ай (англ. G.I., сокр. government — правительство + issue — задание) — солдат армии США) набилось по штату — шесть человек, да еще в полной боевой выкладке, весом почти пятьдесят фунтов.
Сержант-майор Коттон, время от времени искоса поглядывал на Джона, наконец, не выдержал, повернулся:
— Что ты вытворяешь, рядовой? — произнес возмущенно. По безучастному лицу солдата промелькнула тень эмоции. Джи-ай, кто с возмущением во взгляде, кто с интересом, повернулись к сержанту-майору.
— Вот зачем было убивать того кафра? Если ты думаешь, что гибель жены и ребенка служат достаточным оправданием для бессмысленного убийства…
— Сэр! У него было ружье.
Сержант захлебнулся от праведного гнева.
— Он держал его на плече и не представлял опасности!
Лицо солдата болезненно сморщилось, словно он был готов заплакать.
— Сэр, может в этот раз я хотя бы успею вовремя! Ниггер теперь не сможет никого убить! Сэр, тогда я опоздал всего на пятнадцать минут…
До вербовки в армию Джон Бейли работал в полиции Лос-Анжелеса. Демонстрации по поводу очередного убийства чернокожего полицейским, быстро переросли во всеобщий расовый бунт. Начались систематические поджоги — сгорело свыше десяти тысяч зданий, город окутал густой и вонючий дым. Пролилось много крови, очень много, сколько именно, не знал никто. Вооруженные негры и латиноамериканцы захватили штурмом на окраинах города несколько правительственных зданий и полицейских участков и перекрыли баррикадами путь войскам и национальной гвардии штата. Больше недели они штурмовали город и все это время длилась вакханалий насилия и убийств. Когда Джон Бейли вернулся в когда-то тихий пригород Лос-Анжелеса, то обнаружил собственный дом пылающим, а окровавленные тела изнасилованных жены и малолетней дочери — на лужайке перед зданием. На похоронах он не проронил и слезинки, но на следующий день уволился из полиции и пришел на вербовочный пункт. В прежние времена с такими психологическими проблемами как у него, в армию не брали, но сейчас гребли любого. Так Джон попал во взвод сержанта Коттон.
Несколько секунд сержант пристально смотрел в словно больные глаза подчиненного, отвернулся.
Следующие полчаса прошло спокойно. Внезапно сержант-майор замер, глаза настороженно сузились. Рука прижала микрогарнитуру рации к уху, несколько секунд прислушивался, затем рявкнул в микрофон:
— Да, сэр! Выполняем сэр!
Машина затормозила, повернув вправо, клюнула носом вниз и съехала с дороги. Проехав метров сто, остановилась, приглушенно рыча. С утробным гудением опустилась аппарель в корме. Джон увидел тянущуюся к горизонту серую полоску шоссейной дороги, яростное летнее солнце в зените, поросшую пожелтевшим ковылем землю и несколько боевых машин своей роты рядом.
— Выходим парни! — рявкнул, поворачиваясь, сержант.
Об аппарель простучали каблуки, бойцы неуклюже спустились вниз, толпятся позади боевой машины. Не зря сербы во время югославской войны прозвали солдат армии США «пиндосы» (на сербохорватском — пингвин, это прозвище американских солдат за обилие амуниции на солдате, отражаеющееся на походке). В боевой обстановке американцы постоянно носят на себе с учетом бронежилета, оружия, каски, защитных щитков и другого снаряжения, не менее 34 кг. груза. Джона Бейли оглянулся. На юге — длинная полоска пограничной стены. Наивный президент Трамп, строя ее, думал, что сумеет удержать латиносов в Мексике!
На специальных штангах, словно удочках, позади боевой машины закреплены две платформы роботов-пулеметчиков. Ими управляли операторы, находящиеся за тысячи километров от мексиканской границы. В век интернета расстояние не помеха. Экспериментальное оружие предстояло испытать в реальном бою. Зашумел гидропривод, штанги плавно опустились вниз. Обе платформы моментально пробудились. Задвигались гусеницы, зашевелились, словно в поисках цели, стволы крупнокалиберных пулеметов, выглядывающих из небольшой башенки посредине платформы. Роботы, шустро уползли в сторону, замерли на флангах ротной позиции.
— Не стоим! — закричал сержант, руки за спиной в стиле крутого Уокера. Наверное, все младшие командиры US ARMY испытывали буквально физическую боль при виде бездельничающих подчиненных:
— Парни! Разобрали лопаты и окопаться! Когда латиносы попрут через границу, будете искать любую вонючую дырку, чтобы бы спрятаться от пуль!
Бойцы неторопливо вытащили из машины лопаты.
Тренькнул электронный сигнал, сержант торопливо вытащил планшет и уткнулся в экран. Джон Бейли покосился в его сторону. Судя по напряженному лицу, разговаривал с кем-то из начальства. Наверное, генерал Скотт — подумал Джон. Командир дивизии обожал лично управлять бойцами на передовой. В последнее время стало модным, находясь далеко в тылу, виртуально и абсолютно безопасно присутствовать на поле боя. Джон Бейли катнул желваками. Бойцы на передовой рискуют шкурой, а награды и звания получают штабные!
Вверху что-то прошелестело, и Джон поднял голову. В сторону стены низко над землей летел миниатюрный дрон в виде вертолетика. Разведка.
Он успел пару раз воткнуть лопату в каменно-твердую землю, как услышал пронзительный свист, перед Брэдли ослепительно полыхнуло, а по ушам ударил остервенелый грохот вырванной в небеса земли, с завыванием пролетели осколки. Джон Бейли упал и только злобная, отчаянная мысль, высказанная одним словом «попали», билась в голове, в то время как тело изо всех сил вжималось в землю. Сердце заколотилось в два раза чаще. Повоевать уже пришлось вволю, но попадать под минометный обстрел еще не приходилось.
На позициях — серия взрывов. В ответ ожили тяжелые боевые машины пехоты «Брэдли — M2A2/M3A2». 25-мм пушки рявкают короткими очередями, на горизонте у подножия стены поднимаются огненные цветки. Звуки взрывов, ответное рявканье пушек Брэдли, свист осколков, крики боли солдат — какофония звуков катится эхом.
Через минуту минометный огонь стих. Тишина. Только рядом кто-то кричал, тонко, истошно, и этот крик привел его в чувство, резанув по нервам мучительной болью, да воет ветер. Видимо латиносы, добившись цели — нанести потери американцам, не стали