Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выйдя из рынка, Ток направился к синему автомобилю неизвестной ей марки и открыл заднюю дверь, тем самым, проявляя свою благовоспитанность и уважение к гостье.
«Бизнес-класс Е, наверное, минимум 250 лошадок … О чем же я думаю?», — она прервала ход своих мыслей, вспомнив где она находится.
Ток сел за руль, а Хоттабыч из предосторожности занял место сзади автомобиля. В начале поездки девушку тронули мягкость и плавность езды этой тачки. На Земле она бы не смогла позволить себе прокатиться в автомобиле бизнес-класса. В продолжение пути, она с удовольствием воспользовалась возможностью полюбоваться городом, куда ее забросило по воле судьбы. Город показался ей достаточно уютным со зданиями не выше пяти этажей, с утонченным архитектурным дизайном из прошлого, сочетавшимся с современным миром. Через полчаса они выехали за город и ехали по магистрали среди облаченных в осенние наряды деревьев. По всей вероятности, с этой стороны город примыкал к лесу. После вступления на территорию великанов, которые все же не настолько резко отличались от растительности на ее планете, она потеряла интерес к одинарному пейзажу, пестрящему разными красками. Девушка прильнула к креслу автомобиля и расслабленно смотрела на темно-бежевую крышу, пытаясь обдумать план своих дальнейших действий. Однако, в голову ничего не лезло, она попала будто в густой туман, так, что ничего не видела вокруг и не могла сделать ни единого шага, поскольку этот шаг может быть для нее опасным.
Ореада снова вернулась к реальности от ее мыслей про побег, когда открылась дверца автомобиля перед ней. Она посмотрела на Тока, ожидавшего ее, и покорно вышла из машины. Троица оказалась у скромного, но уютного с виду коттеджа, расположенного у самого леса. Пейзаж поражал своим пламенным видом, от чего у девушки взволнованно забилось сердце. Ей показалось, что она привыкла к картинам дикой природы, но оказавшись в объятии растительности чувства пробуждались совсем иные. В дом их провожала тропинка из серой плитки, а вокруг приветствовал сад с разноцветными цветами виолы, но с еще нераскрывшимися бутонами мирабилиса. Бедные цветы лишь по желанию людей создать у себя в пристанище уют вынуждены были оставаться умирать в прохладе осени медленной смертью. Рядом с пустующим без благоуханных цветов акацией расположились садовый стол со стульями, а под густыми ветвями высокой ясени тапчан15 с низким столиком, устланный вокруг курпачами16 и подушками. Желтые листья растительности опали и устлали поверхность стола, стульев и тапчана. Лес пестрил красными цветами кленов, желтыми и оранжевыми оттенками убранства дубов, бук, лип, грабов и каштанов, всего лишь изредка попадались светло зеленые краски. Желтые и багровые листья лениво падали, покинув свои ветви и танцуя в невесомости, затем устилая подножие золотым ковром. В отличие от городского парка здесь никто не старался убрать усыпанную листву, шуршавшую под ногами. Природа удивительно притихла, песня осени напоминала тихий шепот. Лишь изредка лучи солнца проникали сквозь янтарную листву, окутывая округу загадкой.
Само здание дома было одноэтажным, с треугольной крышей, покрытой черепицей, фасад облицован камнями серого, бежевого, и смешанных цветов других оттенков. Коричневые рамы обрамляли довольно широкие и просторные окна, изнутри которых виднелись легкие занавески из прозрачной ткани. Дизайн экстерьера ее впечатлил своей оригинальностью и в то же время простотой. Особенно сказочным этот дом в лесу делала лоза, охватившая часть стены. На душе девушки, завороженной пейзажем, стало тепло и приятно. Она отвлеклась от бурно развивающихся событий, и лишь закончив свое ознакомление с местностью, заметила мужчину в маске, раскрывшего дверь и с терпением ожидавшего ее возвращения.
— Простите, можете еще раз объяснить, зачем я Вам нужна? — она с подозрением спросила прежде чем переступить за порог, справедливо опасаясь последствий своих действий.
— Позвольте мне объяснить все просто и кратко. Вы когда-нибудь видели необработанный алмаз? — она отрицательно качала головой. — Так вот, алмаз может быть похожим на обыкновенный камень, и трудно понять, что это драгоценный камень. Мы с Хоттабычем думаем, что камень, который мы нашли, скорее нашла ее Величество королева Юстиниан, не просто камень. Сейчас нам надо убедиться действительно ли мы отыскали алмаз. Как только мы это проясним, мы займемся ее огранкой и полировкой, чтобы получить особый бриллиант, очень дорогой и крайне редкий. Мы также думаем, что кроме нас есть еще люди, заинтересованные в этом алмазе и, по всей вероятности, желают получить камень, который пока у нас. Мы пытаемся уберечь нашу находку от кражи. Возможно Вы просто камень, а возможно Вы алмаз, зародившийся в месторождении не характерном для алмаза, то есть в мире бессильных, а не магов.
— Что Вы со мной сделаете если я алмаз?
— Мы из Вас сделаем бриллиант, — холодно ответил он. — Прошу пройти в дом, если не возражаете. Уверяю Вас, здесь Вы в безопасности, — добавил он, чтобы предать ей уверенности.
Волшебный лес умиротворил ее душу и снизил ее бдительность, она перестала чувствовать угрозу от окружавших на сей час ее людей. Да и не было у нее другого выхода, оставалось только поверить его словам и воспринять это место в качестве временного пристанища и убежища от тех, кто ее хочет получить. Пройдя через проход у входной двери, они оказались в просторной комнате. Окна наполняли комнату светом, а стены, покрытые светлыми обоями, придавали ощущение уюта. С правой стороны был расположен широкий диван и кресла, журнальный столик, а у стены телевизор на шкафу для телевизора. С левой стороны разместились стол и стулья для приема пищи, а кухня отделялась от основной гостиной невысокой барной стойкой. После гостиной виднелся еще один проход, возможно дальше были еще комнаты.
Снаружи послышался шум, только что приехавшего автомобиля. Девушка с любопытством обернулась к окну и увидела автомобиль темно зеленой окраски. Из нее вышли два человека. Первым внимание привлекла стройная девушка с темно-каштановыми кудрявыми волосами. Ее глаза скрывали шикарные солнечные очки, ее средний рост приподнимали выше высокие