litbaza книги онлайнНаучная фантастикаИстория о девочке, о корабле, который она смастерила, и о путешествии, опоясавшем всё Королевство фей - Кэтрин Морган Валенте

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 73
Перейти на страницу:
на землю, и он, густо клубясь, принялся дрыгаться и перекатываться. Троица ведьм не сводила с него глаз. Потом Радбыл ткнул в него своим наманикюренным пальцем и комок некоторое время вибрировал. Когда и это прошло, сестры многозначительно переглянулись. Конечно, Сентябрь в точности копировала их действия, но ее напряженный взгляд сникал, достигая поверхности.

— Мое будущее какое-то глыбное, — неуверенно пробормотала она.

Тут До Скорого откололась от своей семьи и, обходя дымящийся котел, подошла к Сентябрь. Она присела перед ней, отбросила выбеленные волосы назад и посмотрела темными блистающими глазами. Лицо ведьмы в такой непосредственной близи внезапно засияло сказочной красотой, (даже казалось, что чуть зарделись высокие аристократические скулы), и девочка поразилась, отчего же раньше не заметила этого, наблюдая, как она бросала всякие штуки в котел.

— Сентябрь, — выдохнула До Скорого. Ее голос был теплый и глубокий и пах сандалом и медом. — Тебя ведь так, кажется, зовут? У тебя такое прелестное имя; и хоть я сама предпочла бы Октябрь, твои родители дали тебе его потому, что очень сильно тебя любят. А моё имя тебе нравится? Оно ведь, как и твое, весьма необычное.

— Д-да, — смутившись, ответила девочка. Конечно, она очень хотела угодить До Скорого, но в то же время и гораздо сильнее она хотела понравиться ведьме, чтобы та даже полюбила ее и рассказала бы как же сильно они похожи. Но До Скорого снова рассмеялась, однако в этот раз это был не просто хохот, а звонкий и мелодичный, почти как песня, смех.

— Моя сестра не стыдится того, что делает. Даже когда открывает прямо перед твоими глазами сокровенные тайны ремесла. Будущее, как ты увидела, это в некотором роде суп или рагу, такой вишисуаз на основе настоящего и прошедшего. Вот как он получается: ты смешиваешь то, что ты сделала сегодня, с тем что ты сделала вчера и вообще до этого дня, затем протираешь это с тем, что делали все, кого ты когда-либо встречала, а после заправляешь тем, что сделали все, кого и они когда-либо встречали. Только тогда добавляешь соль, и ящериц, и перламутр, и зонтик, и печатную машинку, — и вообще много всего, о чем мешает рассказать тебе данная мною клятва ведьмы. В этом всё веселье магии, — в нелинейности мышления. Зато в итоге, когда, повинуясь твоему колдовскому мастерству, все между собой соединится, и если котел окажется достаточно большим, чтобы вместить в себя это, пред твоим взором окажется завтра. Так что этот ком, жирный и грязный, который сестра бросила перед тобой, это твой жребий. Это пророчество.

— И о чем оно?

— О, если ты умеешь заглянуть, Сентябрь, ты прочтешь внутри о многом. Хочешь обучиться этому? Хочешь уметь читать сакральный смысл в этом самом шмате, цвета картофельного пюре и венозного желе. Хочешь стать ведьмой?

— Ведьмовство — удивительная стезя. — добавила Привет. — Движение звезд подчинено твоим распоряжениям! Все дни будущего лежат перед тобой как солдатики в бронзовых доспехах!

— Ну и конечно у тебя будет настоящая величественная шляпа, — подвел итог Радбыл.

— У Маркизы тоже замечательная шляпа. — сказала Сентябрь, растрясая головой внезапный парфюм До Скорого, овеявший её. — Мне так говорили.

Лица всех троих слегка осунулись.

— Я ничуть не сомневаюсь, что к осени нас всех оденут в твидовые брюки. — саркастически заметила До Скорого. Она зажмурилась крепко и нервно вздрогнула, — но когда вновь открыла глаза, они как раньше разлились глубокими фиалковыми озерами, наполненными обещаниями. — Но мы сейчас обсуждаем твои перспективы, дорогая моя. И сколь бы сильно не было мое желание посвятить тебя сегодня же в члены моего шабаша, столь же велико и препятствие, мешающее мне взять под свою опеку такую очаровательную, вежливую, образованную молодую особу. Ибо ведьма — ничто без своей Ложки; а мою много лет назад украла Маркиза, эта капризная и завистливая и эгоистичная и, вообще, в каждой бочке затычка! — услышав это, Привет и Радбыл отодвинулись от нее назад, словно испуганные тем, что Маркиза внезапно может появиться и крепко наказать нахалку. Но До Скорого не унималась, — Но если найдется неустрашимый и смелый прелестный ребенок, то он мог бы отправиться в Город и забрать ее и вернуть мне и узнать, что значит ведьмина благодарность. Мою Ложку ни с какой другой не спутаешь; она — большая, деревянная, вся в прожилках от кабачков, вина, сахара, йогурта, позавчера, скорби, страсти, ревности и завтра. Я уверена, что Маркиза положила на неё глаз; все красивые вещи в итоге оказываются у неё. Зато когда ты вернешься, мы сделаем тебе маленький черный турнюр и черную шляпу, научим отваживать лунных чаек и танцевать с Гигантскими Улитками, охраняющими Кладовую Времени.

Желудок Сентябрь внезапно скрутило, так что она даже звука произнести не могла.

— Мисс До Скорого, я ведь здесь совсем недавно. Мне пока не хочется становиться никем, кроме себя. По-моему, если бы я была дома, то мое решение было бы похоже на сиюминутное решение стать геологом: а вдруг мне разонравятся горы и породы, когда я повзрослею? Стать ведьмою звучит заманчиво, но, я уверена, мне надо тщательнее взвесить мои… мои перспективы.

— Но на кону будущее! Только представь, дитя мое! Стоит тебе увидеть что-то тебе неприятное, — бац! Добавляешь немного лакрицы и резанца и меняешь это. Что может быть лучше?

— И это впрямь действует? Серьезно, можно менять будущее?

— За пару удачных попыток в прошлом я тебе ручаюсь, — пожимая плечами, ответил Радбыл.

Гипнотическая красота До Скорого, Сентябрь внезапно почувствовала это, действовала на неё, как благодатная почва на пустоцвет. Она резко отвела глаза от ведьмы, словно выкорчевала сорняк, и тотчас же в голове прояснилось, мысли больше не тревожили своей угловатостью.

— Но, мисс, если Вам действительно так хочется заполучить обратно свою Ложку, что же тогда мешает?

До Скорого резко выпрямилась в полный рост, (который почему-то оказался чуть меньше, чем был до этого), и отряхнула черное платье от пыли. От нее больше не разило парфюмом, и ее сияющие, совершенные краски скул и губ вновь померкли, — но она по-прежнему производила впечатление красивой женщины.

— Да, — произнесла она сухо. — Мне мешают львы Маркизы.

— Ну, я хочу сказать, что меня вовсе не надо охмурять или обещать мне турнюр. Я могла бы достать ее для вас. Наверное, достала бы.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 73
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?