litbaza книги онлайнДетская прозаЭнциклопедия Браун и спящая собака - Дональд Соболь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:
пришлось бы выходить с восточной стороны самолёта, то есть с правой стороны.

Пассажиры обычно покидают самолёт с левой стороны, иногда сзади, но никогда – с правой стороны.

Детям Айдавилла удалось сохранить свои сбережения.

Фальшивая банка супа

У Эда и Роско был план.

Эду следовало выяснить, где Честер спрятал билеты. Затем он должен был указать Роско местонахождение тайника во время кулинарного поединка.

Эд спрятал ключ в двух фразах о еде. Высказывания для Роско были очень длинными.

А именно: «Есть ли у тебя в комнате чудесный яблочный пирог?» и «Сразись со мной, и окажешься в супе».

Роско всё понял. Он прокрался в комнату Честера и стащил билеты из поддельной банки супа.

Эду пришлось вернуть билеты.

Война чистильщиков обуви

Вором был Джимбо.

Когда его спросили о пропавших деньгах, он не смог удержаться от похвальбы, заявив: «Зачем мне четвертаки, когда у меня талант на миллион долларов?»

И ошибся!

Ему сказали только одно: «Кэндис хранила деньги для сдачи в носке в своей коробке для обуви».

И всё же он знал то, что мог знать только вор – украденные деньги были четвертаками.

Джимбо вернул украденное Кэндис.

И отказался в дальнейшем заниматься чисткой обуви.

Примечания

1

Бигль – охотничья порода собак, выведенная в Великобритании. Среднего размера, внешне сходна с фоксхаундом, но мельче, с более короткими ногами и более длинными и мягкими ушами. (Здесь и далее примечания переводчика).

2

Уолла-Уолла — город в США, расположенный в округе Уолла-Уолла штата Вашингтон.

3

1 фут – примерно 30,5 см.

4

Авраам (Эйб) Линкольн (1809 – 1865 гг.) – американский государственный и политический деятель, 16-й президент США и первый от Республиканской партии, национальный герой американского народа.

5

В оригинале – похожие слова: performing и performance.

6

Суть этого поединка – игра слов, составление коротких фраз с употреблением съедобных предметов, чьи названия одновременно могут иметь совершенно другое значение, употребляясь как идиомы, так и в значении глагола, наречия и пр. Не хочу утомлять читателя большим количеством сносок; в скобках курсивом будет указано другое возможное значение фразы.

7

Новая Англия — регион на северо-востоке США, включающий в себя следующие штаты: Коннектикут, Мэн, Массачусетс, Нью-Гэмпшир, Род-Айленд, Вермонт.

8

1 унция – чуть больше 28 граммов.

9

Уличные чистильщики наводят окончательный блеск на обувь, полируя её полосами ткани.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?