Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы редко появлялись на нашем этаже. По правде говоря, я могу вспомнить только один такой случай, когда вы пришли в мой кабинет, где находился также Джордж. И вдруг вы зачастили к нам ни с того ни с сего, и люди… люди начинают спрашивать, что происходит. Они думают… Я не знаю, что они думают… Но я не хочу, чтобы они думали это. Что бы это ни было.
– Значит, эти люди думают что-то… но вы не уверены, что именно… и вы не хотите, чтобы они так думали…
– Я очень закрытый человек, и так было всегда.
«Кроме того самого вечера в ресторане, когда ты не смогла сдержать язык за зубами и начала рассказывать о себе…» – подумала Кейт.
– Понятия не имею, что я могу сделать в данной ситуации…
Алессандро широко развел руками и едва заметно улыбнулся, отчего Кейт почувствовала себя полной идиоткой.
– Как я полагаю, вы, должно быть, считаете, что и Джексон что-то там думает… хотя, кто его знает?
– Вам легко сидеть тут и ерничать, но именно мне придется жить с этими дурацкими домыслами коллег.
– Но такова офисная жизнь. Возможно, вам нужно выйти из своей пещеры, где вы привыкли прятаться, и узнать, что это такое. К тому же не стоит волноваться по поводу Джексона. Что бы он ни думал или не думал, он оставит свои мысли при себе.
Кейт стиснула зубы и призвала на помощь все свое самообладание. Этот человек был богатым, и его совсем не заботило мнение других. Хотя вряд ли бы нашлось много людей, которые посмели бы сказать что-нибудь дурное о нем.
– Возможно, вы правы, – выдавив улыбку, ответила Кейт.
– Вы выглядите так, как будто проглотили лимон, – широко улыбнулся Алессандро. Он раньше не замечал, что у нее на лице веснушки, и не знал, что ее каштановые волосы на кончиках золотистого цвета.
– Я пойду переоденусь. Если вы захотите чего-нибудь выпить, в холодильнике стоит открытая бутылка вина. Или сделайте себе чай или кофе. Кухня небольшая, поэтому, я не сомневаюсь, вы сумеете найти все необходимое.
С этими словами Кейт развернулась и пошла в свою спальню. Мысленно она возмущалась тому, что ее босс посягнул на ее личное пространство, что говорил все, что ему вздумается, и что теперь планы на вечер, которые она так тщательно продумала, полетят ко всем чертям, и ей придется провести все это время в нервном возбуждении.
Кейт вошла в спальню и посмотрелась в зеркало. На лице ни тени косметики, волосы собраны в хвост, а не в аккуратный маленький пучок, который привык видеть Алессандро.
Она провела рукой по веснушкам, благодаря которым выглядела такой юной…
Веснушки, выбившиеся из хвостика прядки волос и коротенькие шортики, которые Кейт никогда не надела бы, если бы знала, что Алессандро – или кто-нибудь другой появится на пороге ее дома… Сегодня она решила обойтись без бюстгальтера и надела только майку, которая совершенно не скрывала ее большую полную грудь.
Если посмотреть на себя чуть прищурившись, что ж… можно увидеть одну из тех официанток в баре, в котором когда-то работал Ширли. Почти никакой одежды, большая грудь, длинные ноги и длинные волосы…
Кейт понимала, что у нее слишком разыгралось воображение, потому что она была одета как обычная молодая женщина, прогуливающаяся по городу в один из теплых летних вечеров. Но мать всегда служила для Кейт примером, как не надо себя вести, и даже невольные сравнения с ней были ей неприятны.
Кейт закрыла глаза, глубоко вздохнула и поспешно сняла этот ужасный наряд, натянув джинсы и мешковатую футболку, которая не выставляла напоказ ничего, кроме выцветшей надписи. Потом она распустила волосы и снова тщательно собрала их в аккуратный хвостик.
Вернувшись на кухню, она увидела, что рядом с Алессандро на столе стоял бокал с вином, а сам он откинулся на спинку стула и положил руки за голову.
– Мне нравится тут, – заметил Алессандро. – Прохладно, свежо, светлые тона… Здорово, что ваша квартира находится не в каком-то обезличенном многоэтажном доме.
– Значит, вы прошлись по моей квартире… – сузила глаза Кейт.
– Вы исчезли, чтобы переодеться. Чем мне еще было заняться?
– Предполагалось, что вы сделаете себе чашку чая и будете ждать меня.
– Вино показалось лучшим выбором. Я стараюсь не употреблять кофеин после шести. Знаете ли, вы совсем на нее не похожи.
Кейт внутренне сжалась. Она вошла в кухню и сделала несколько шагов. Ей казалось, что она оказалась в львином логове. Это ее дом и ее кухня, но создавалось такое впечатление, что здесь Алессандро главный, и ей следует спрашивать разрешения, чтобы открыть холодильник.
– Не понимаю, о чем вы. – Она налила себе бокал вина и села на другом конце стола.
– Да ладно.
Он поднялся с кресла, подошел к холодильнику и открыл его.
– Вижу, вы предпочитаете здоровую пищу, – заметил он, наливая себе еще один бокал вина. – Хотя коробка шоколадных конфет вносит некий диссонанс…
– Если вы дадите мне минут пять, я схожу и принесу документы касательно дела Джорджа.
– Но, возвращаясь к тому, что я сказал… – На этот раз выражение его лица было задумчивым и серьезным. – И чего вы так старательно пытаетесь избежать. Вы совсем не похожи на свою мать. Я видел несколько фотографий в рамочках в вашей гостиной.
– Вам не следовало приходить сюда… – Кейт в ужасе побледнела, и на долю секунды ей показалось, что ее маленькая вселенная начинает рушиться. – А мне следовало держать язык за зубами.
– Почему? Что плохого в том, чтобы довериться другому человеку?
– А вы сами поступаете так? Вы открываетесь всем подряд? Как насчет всех этих моделей, с которыми вы появляетесь в свете? Неужели вы устанавливаете с ними доверительные личные отношения? Может быть, вы держитесь за руки и рыдаете за бутылкой вина, изливая им свою душу?
Кажется, ее эмоции начинали выходить из-под контроля. Кейт никогда не теряла самообладания, но вот она сидит на собственной кухне и готова придушить человека, у которого есть власть поставить крест на ее карьере, которую она так старательно выстраивала.
И что хуже всего, ей совсем не хотелось забирать свои слова обратно.
Кейт ощущала присутствие этого мужчины каждой клеточкой своего тела и была поглощена им. Когда она вдыхала, чувствовала его запах, и ей казалось, что она… оживает.
Но в этом было что-то опасное.
– По крайней мере, вы не извиняетесь за такой дерзкий вопрос, – буркнул Алессандро.
Что ж, Кейт сняла шорты и крошечную майку, но ее джинсы и мешковатая футболка не смогли скрыть ее физическую привлекательность. Алессандро уже видел это тело, и этот образ подобно поставленному раскаленным железом клейму навсегда запечатлелся в его памяти.
– И вы правы. Я не обсуждаю личную жизнь с женщинами, с которыми появляюсь в свете. И я не припомню, когда в последний раз, рыдая, изливал кому-нибудь душу. – Алессандро изумленно посмотрел на Кейт. – Как ни странно, но мы с вами в этом очень похожи. Только вы прячетесь за внешней стеной. Вы прячете свое тело за мешковатой одеждой. Но вы – не ваша мать. Возможно, вам хочется получить какие-то гарантии, что вы не пойдете по ее стопам, но для этого не обязательно одеваться, как старая дева-учительница.