Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы в порядке? — спросил он. — Я же предупредил, чтобы вы отошли в сторону.
— Вы предупредили, когда эта штука уже летела вниз.
Он поднялся, разминая конечности, и протянул Дейзи руку.
— Извините, я кажется, не рассчитал. Починка желобов — не моя специальность.
Не обращая внимание на протянутую ей руку, она встала и наклонилась, чтобы рассмотреть рану.
— Надо ее обработать. У вас кости не пострадали при падении?
— Это было не падение, а прыжок, — с негодованием возразил Келл и пошел за Дейзи в дом.
— Ха-ха, прыжок! Прекрасное приземление на шесть точек!
— Две ноги плюс две руки — четыре, а не шесть. Посчитайте.
— Вы забыли ягодицы, — язвительно сказала Дейзи, входя в дверь, которую Келл предупредительно распахнул перед ней. — Надеюсь, вы не ушибли ничего ценного, — усмехнулась она.
Ничего не скажешь, у леди есть чувство юмора. Это качество в женщинах ему нравится, ей-богу, нравится.
Келл спросил, делали ли ей прививку от столбняка, и Дейзи уничтожила его взглядом.
— Я — медицинская сестра, — напомнила она. — А кто вы, между прочим? Вы ни разу не упомянули об этом.
— Сейчас я хочу есть. И, признаться, я немного устал. День был трудным. — Келлу не хотелось рассказывать историю своей жизни, это могло лишь усложнить ситуацию. У нее может сложиться впечатление, что он или неудачник, или хвастун, а он — ни то, ни другое.
— Где вы остановились? — Дейзи открыла бутылочку с антисептиком и внимательно осмотрела царапину.
— Прошлую ночь я провел в мотеле на шоссе. Кажется, владельца зовут Бейтс. — Привалившись к столу, Келл смотрел, как она осторожно промокает кровь ватным шариком. — Может, вы порекомендуете мне другое место, желательно с приличным рестораном?
— В городе есть мотель, но он закрыт после урагана. Кажется, там появилась какая-то плесень.
— А рестораны? Большинство из тех, что я видел, не работают. Люди здесь не едят, что ли?
Дейзи закрыла бутылочку и отставила ее в сторону.
— Они же живут здесь, зачем им рестораны? В Элизабет-Сити есть хорошие рестораны, и мотели тоже. Это в восемнадцати или двадцати милях от Мадди-Лэндинг.
— Да, я так и понял, когда прошлой ночью никак не мог найти границы Мадди-Лэндинг.
Келл изо всех сил старался выглядеть таким голодным, бездомным и неприкаянным, что она не выдержала.
— О господи, ну ладно. Если хотите, можете переночевать здесь. Дом достаточно просторный.
Ему с трудом удалось скрыть радость, когда Файлин, ощетинившись швабрами, щетками и метелками из перьев для смахивания пыли, стремительно вошла в кухню.
— Наверху много комнат, — объявила она. — Нигде не убрано, но, думаю, я смогу найти постельное белье. Дейзи, в семь часов начинается игра, и мне нужно бежать домой и переодеться, поэтому, если ты позволишь ему остаться, я приготовлю угловую комнату, — Файлин прищурилась и измерила Келла взглядом с головы до ног. — Там большая старая кровать. Думаю, он на ней поместится.
— Спасибо, очень благодарен за вашу заботу, — поспешил сказать Келл, опасаясь, что Дейзи передумает. — Я уже подумывал о том, чтобы купить палатку и постель, чтобы нормально спать ночью.
Дейзи уже жалела, что пригласила его остаться — ее физическая реакция на этого мужчину не поддается объяснению.
— Наверное, мне все-таки надо посоветоваться с Эгбертом, — пробормотала она.
Мэджи поддержал ее без малейшего колебания.
— С Блэлоком? Хорошая мысль. Он уже, вероятно, проверил, что у меня честные намерения. Не возражаете, если я налью себе стакан воды?
Весь ужас заключается в том, что она знает, что Мэджи манипулирует ею, но не может понять, как он это делает.
Пока Файлин убирала свои щетки и швабры, Дейзи, прислонясь спиной к холодильнику, смотрела, как Мэджи пьет воду из стакана. Да, он высокий и хорошо сложен, но что в этом необычного? Голубые глаза тоже не редкость. Просто смуглая кожа и черные как смоль волосы подчеркивают необыкновенную голубизну этих глаз, не говоря о ресницах, которым позавидует любая женщина. Что касается тела…
Бога ради, она же медсестра! Ей хорошо известно, какие у мужчин тела. Не исключено, что без одежды он кривоногий, и грудь у него впалая и безволосая. А она предпочитает, чтобы мужское тело было умеренно волосатым.
Господи Боже, ее разумом завладел инопланетянин!
— Что такое? — рявкнула Дейзи.
— Я только спросил, не могу ли я угостить вас ужином? — Келл поставил стакан в раковину. — В обмен на спальное место, понимаете? Или мы можем сделать заказ на дом, если вы слишком устали, чтобы куда-нибудь ехать. Я могу привезти еды, если с доставкой здесь проблемы.
Дейзи опустилась на стул, поморщившись от боли в ноге.
— Я же вам сказала, что после урагана все закрыто. Включая те рестораны, которые занимаются доставкой заказов на дом.
— Ну, тогда ничего не поделаешь. Не так уж я проголодался. Кровать, с которой не будут свисать мои ноги, — это уже замечательно. День выдался трудный.
Вот черт! Если он так вежлив…
— Послушайте, если вы не имеете ничего против жареной курицы, то у меня в холодильнике есть несколько кусочков, которые вымачиваются в пахте. Их нужно только пожарить. Вы умеете делать салат?
В приготовлении салатов Келл был настоящим умельцем. Он покорно резал сладкий лук и перец, слушая, как шипит жир на чугунной сковороде с длинной ручкой. Файлин заглянула в кухню, чтобы сказать, что комната готова.
— Телевизионный канал ИСПН! Я была уверена, что видела вас где-то! Если она жарит курицу, заставьте ее использовать свиной жир вместо растительного масла, у которого совершенно нет запаха.
— Нет, есть, и тебе лучше поторопиться, если не хочешь пропустить бинго, — сказала Дейзи, улыбнувшись.
— Отец любил вареные овощи с копченой свиной грудинкой. Мама обычно готовила целую кастрюлю два или три раза в неделю. Между прочим, я говорил вам, что она участвовала в родео? Конечно, это было до моего рождения. И еще она славилась хлебом из фасоли. Он был самым вкусным во всей Оклахоме.
— Из фасоли?
Обсуждая эту невинную тему, Келл накладывал салат в миски. Он огляделся, чтобы убедиться, не нужно ли сделать что-нибудь еще, и увидел, как Дейзи, наклонившись, вытаскивает что-то из нижнего ящика. Перед его взором предстали обтянутые шортами бедра.
Есть нечто интимное в изгибе женских бедер, подумал Келл. Увидев, что Дейзи заметила его взгляд, он выпалил первое, что пришло в голову:
— Ноги… э-э-э… то есть, я хочу сказать, ветки. Деревьев здесь много. Держу пари, дядя Харви все их излазил, когда был мальчишкой. Он когда-нибудь рассказывал вам о своем детстве?