Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но… этому не бывать, поэтому я просто молчу, чувствуя давящую боль в груди при каждом моём вздохе, и с диким сожалением смотрю на Джека, понимая, что все его слова… крик в пустоту. Я не буду с ним ни сегодня, ни завтра и уже никогда, но не потому что я не хочу этого (я даже боюсь думать о своих подобных желаниях), а потому что я боюсь, но не за себя, а за Джека, за его жизнь, за его семью.
— Если бы ты любила Брайана… ты бы уже давно меня послала, а я, — усмехается он, — всё ещё здесь. Так что скажи это… скажи хоть что-нибудь, — смахивает слёзы с моих щёк Джек.
В тишине, кажется, проходит целая вечность, я всё ещё молчу, но уже не смотрю на Джека. Я будто стою на краю и ещё шаг, ещё хоть одно его слово и я упаду. Я в шаге от того, чтобы всё ему рассказать, потому что сейчас в этой тёмной комнате после всех слов Джека, я чувствую себя слишком слабой, слишком уязвимой. Мои ладони дрожат, хотя Джек держит меня за руки, мои глаза всё ещё в пелене слёз, а голова, кажется, вот-вот взорвётся.
— Ладно, — вдруг выдыхает Джек и в его таком родном и… любимом голосе я не слышу ни недовольства, ни усталости, лишь смирение и… понимание.
И ещё секунда, и Джек неуверенно обнимает меня и я не в силах сопротивляться, чувствую, что сдаюсь. Я расслабляюсь в его крепко обнимающих и будто бы защищающих меня руках, я чувствую тепло его тела и словно ослабеваю и перестаю себя удерживать, чувствуя, как слёз становится всё больше.
— Я не знаю, что с тобой происходит, но ты явно не в порядке и я… я могу помочь тебе, Клэри, — слышу я шёпот Джека прямо у своего уха. — Я помогу тебе, я помогу тебе, Клэр, если тебе нужна моя помощь, но для этого мне нужно, чтобы ты снова мне доверяла.
Его слова словно эхом отдаются в моей голове и я, кажется, понимаю, что окончательно сдаюсь, когда обнимаю Джека в ответ, когда прижимаюсь к нему всё ближе желая остаться в этих руках навечно, желая, чтобы эти руки всегда меня защищали, желая, чтобы эти руки меня спасли.
— Боже, — выдыхает он, — я так скучал по тебе.
От его голоса, от его слова, я вся покрываюсь мурашками, а моя душа словно оживает, как и моё сердце. Сколько бы боли мы друг другу не причинили, как бы сильно мы друг друга не ранили, мы всегда будем возвращаться к друг другу, мы всегда будем желать друг друга и сколько бы времени не прошло пять лет, десять, мы всегда будет любить друг друга. Потому что… такая любовь… не забывается, такая любовь случается в жизни лишь однажды и то, если тебе повезёт. Но эта любовь не простая, она… убийственная, она слишком жестокая, она слишком сильная и тебе может повезти и ты останешься жив и останешься счастлив, но у нас с Джеком… нам постоянно приходиться выбирать что-то одно… вместе мы несчастны, но по одиночке нам ещё хуже.
— Джек, — едва слышно шепчу я, наверное, надеясь, что он меня просто не услышит ведь для него и для его семьи это будет лучшим исходом. Но я так больше не могу… я так устала!
— Да? — всё же услышав меня, спрашивает Джек, и я чувствую, как его объятия становятся крепче и то, как Джек, кажется, целует меня в макушку.
— Помоги мне, Джек, — шепчу я, чувствуя распространяющийся по телу холод, хотя Джек всё ещё крепко меня обнимает. — Помоги мне…
Джек не спеша отстраняет меня от себя и внимательно заглядывает мне в глаза пытаясь понять всё по одному моему взгляду. И он кивает мне.
— Расскажи мне, Клэр, — не отпускает моих рук Джек, когда я молчу уже несколько долгих секунд, чувствуя, как дрожат мои губы. — Давай же, Кларисса, после всего, через что мы с тобой прошли, здесь нет места секретам. Что бы это ни было, ты можешь сказать мне, ты можешь доверять мне, — уверенно говорит Джек, смотря мне в глаза. — Не бойся, здесь только мы, только ты и я и я защищу тебя, что б там ни было, я защищу тебя.
Я молча смотрю Джеку в глаза, чувствуя, как скатываются по щекам слёзы, а внутри борюсь сама с собой. Я могу рассказать всё Джеку и возможно спасти себя, но таким образом я могу подставить его, я могу подвергнуть его опасности. И… что мне делать? Как мне быть?
— У меня… большие проблемы, а точнее проблема у меня одна, но… — тихим, сорвавшимся голосом говорю я.
— Эту проблему зовут Брайан, да? — перебивает меня Джек, и я не понимаю, неужели всё так очевидно. — Ты хочешь уйти от него?
Я отхожу от него, и сажусь на запыленный диван, не зная как ему всё объяснить, с чего начать. И мне страшно… страшно, что в данную минуту я совершаю ужасную ошибку и мне стоило просто молчать, как и всегда.
— В этом-то и… проблема, — смотрю на свои руки я. — Я хочу уйти о Брайана, но я не могу…
— В каком смысле? — садится рядом со мной Джек.
— Я пыталась уйти от него и далеко не один раз, но Брайан, он… не отпускает меня.
— У него что-то на тебя есть? Он чем-то тебя держит? — берёт меня за руку Джек, а я пытаюсь смахнуть свободной рукой всё непрекращающиеся слёзы.
— Вроде того…
— Чем? Компанией? — заваливает меня вопросами Джек, понимая, что больше у меня ничего нет, и его голос становится всё настырнее, всё требовательнее. — У него на тебя есть какой-то компромат, и ты боишься за свою репутацию? Боишься за свой имидж и поэтому не можешь уйти от него? — спрашивает Джек, и в его голосе я отчётливо слышу презрение.
— Нет, — будто оправдываясь, качаю головой я. — Брайан, он… — вздыхаю я, чувствуя подступающий к горлу ком, который мешает мне говорить, — он угрожает моим… сотрудникам.
Не думала, что говорит об этом, будет так тяжело.
— Что? — не веря моим словам, хмурится и едва ли не усмехается Джек, но увидев моё разбитое выражение лица, меняет своё мнение. — Зачем ему это? Я ничего не понимаю, Клэр, ты можешь нормально мне всё объяснить, а не какими-то урывками?
Я несколько секунд смотрю на Джека, не зная, с чего мне стоит начать и стоит ли начинать вообще. Я чувствую