Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На русском языке издано впервые в 1869 г. (СПб.: М. Вольф).
19884. ЗАТЕРЯННЫЕ В ОКЕАНЕ. МОРСКОЙ ВОЛЧОНОК. (ПКИ)
ЗАТЕРЯННЫЕ В ОКЕАНЕ (OCEAN-WAIFS)
Вторая книга дилогии (первая — «На море»).
На языке оригинала издано впервые в 1864 г. (London: D. Bruce).
На русском языке издано впервые в 1869 г. (СПб.: М. Вольф) под названием «Дары океана». Также под названием «Приключения юнги Вильяма» (М.: И. Сытин, 1869): перевод сделан с французского издания «William le mousse». Под названием «Затерянные в океане» — в 1957 г. (М: Детгиз).
МОРСКОЙ ВОЛЧОНОК (THE BOY TAR; OR, A VOYAGE IN THE DARK)
На языке оригинала издано впервые в 1859 г. (London: Kent).
На русском языке издано впервые в 1895 г. (М.: И. Сытин) под названием «Морской волк»; перевод сделан с французского издания «Le Petit loup de mer». Издано также под названиями «На дне трюма» (СПб.: П. Сойкин, 1908, перевод с французского издания «A fond de cale») и «Морской волчонок, или Путешествие на дне трюма» (М.: Детгиз, 1956).
19895. ВСАДНИК БЕЗ ГОЛОВЫ. (ПКИ)
ВСАДНИК БЕЗ ГОЛОВЫ (THE HEADLESS HORSEMAN: A STRANGE TALE OF TEXAS)
На языке оригинала издано впервые в 1865 г. (London: Chapman and Hall; vol. I) и в 1866 г. (London: R. Bentley; vol. II).
На русском языке издано впервые в 1868 г. (СПб.: Гоппе и Корнфельд).
19906. ОХОТНИКИ ЗА РАСТЕНИЯМИ. ПОЛЗУНЫ ПО СКАЛАМ. (ПКИ)
ОХОТНИКИ ЗА РАСТЕНИЯМИ (THE PLANT HUNTERS; OR, ADVENTURES AMONG THE HIMALAYA MOUNTAINS)
Первая книга дилогии (вторая — «Ползуны по скалам»).
На языке оригинала издано впервые в 1857 г. (London: Ward and Lock).
На русском языке издано впервые в 1863 г. под названием «Охотник за растениями» (СПб.: Общественная польза). Под названием «Охотники за растениями» издано впервые в 1896 г. (М.: И. Сытин).
Под названием «Охотники за растениями, или Приключения в Гималайских горах» издано впервые в 1957 г. (М.: Детгиз). Издано также под названием «Тайны Великой Индии» (СПб.: В. Губинский, 1868).
ПОЛЗУНЫ ПО СКАЛАМ (THE CLIFF CLIMBERS; OR, THE LONE HOME IN THE HIMALAYAS)
На языке оригинала издано впервые в 1864 г. (London: Ward and Lock).
На русском языке издано впервые в 1866 г. (СПб.: М. Вольф). Под названием «Ползуны по скалам, или Хижина, затерянная в Гималаях» издано впервые в 1957 г. (М. Детгиз).
19917. ОХОТНИКИ ЗА СКАЛЬПАМИ (ПКИ)
ОХОТНИКИ ЗА СКАЛЬПАМИ (THE SCALP HUNTERS; OR, ROMANTIC ADVENTURES IN NORTHERN MEXICO)
На языке оригинала издано впервые в 1851 г. (London: Skeet; Philadelphia: Lippincott).
На русском языке издано. впервые в 1863 г.
ТРОПА ВОЙНЫ (THE WAR TRAIL, OR, THE HUNT OF THE WILD HORSE)
На языке оригинала издано впервые в 1857 г. (London: Brown; New York: De Witt). «Дайм-версия» романа издана в 1882 г. (New York: Beadle and Adams).
На русском языке издано впервые под названием «Белый степной конь» (М.: 1880).
ДОЧЬ ЧЕРНОГО ДОКТОРА
Авторство Майн Рида вызывает сомнения. Сюжет заимствован из рассказа американского писателя Натаниеля Готорна (Nathaniel Hawthorne) (1804—1864) «Дочь Рапачини» (Rappacini’s Daughter, 1844).
На русском языке опубликовано в журнале «Вокруг света» (1920-е годы).
19928. БЕЛАЯ ПЕРЧАТКА. (Изд. «Пермская книга»)
БЕЛАЯ ПЕРЧАТКА (THE WHITE GAUNTLET)
На языке оригинала издано впервые в 1864 г. (London: Skeet).
На русском языке издано впервые в 1873 г. (СПб.: М. Вольф).
9. МАРОНЫ. (Изд. «Пермская книга»)
МАРОНЫ (THE MAROON)
На языке оригинала издано впервые в 1862 г. (London: Hurst and Blackett).
На русском языке издано впервые в 1867 г. (СПб.: М. Вольф) под названием «Ямайские марроны»; перевод сделан с французского издания «Les Marrons de la Jamaique». Издано также под названием «Плантаторы на острове Ямайке» (М., 1889); перевод сделан с французского издания «Les Planteurs de la Jamaique». Под названием «Мароны» издано впервые в 1958 г. (М.: Детгиз).
10. МОЛОДЫЕ НЕВОЛЬНИКИ. СМЕРТЕЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ. (Изд. «Янус»)
МОЛОДЫЕ НЕВОЛЬНИКИ (THE BOY SLAVES)
На языке оригинала издано впервые в 1865 г. (London: C. H. Clarke; Boston: Ticknor and Fields).
На русском языке издано впервые под названием «Мальчики в плену» (СПб.: 1867).
СМЕРТЕЛЬНЫЙ ВЫСТРЕЛ (THE DEATH SHOT: A ROMANCE OF FOREST AND PRAIRIE)
На языке оригинала издано впервые в 1873 г. (London: Chapman and Hall). Издано также под названием «The Death Shot: A Story Retold» (London: Ward, Lock and Tyler, 1874).
На русском языке издано впервые в 1874 г. (СПб.) под названием «Степные разбойники в Техасе». Под названием «Смертельный выстрел» издано впервые в 1874 г. (СПб.).
199311. В ДЕБРЯХ БОРНЕО. В. ПОИСКАХ БЕЛОГО БИЗОНА. (Изд. «Пермская книга»)
В ДЕБРЯХ БОРНЕО (THE CASTAWAYS: A STORY OF ADVENTURE IN THE WILDS OF BORNEO)
На языке оригинала издано впервые в 1870 г. (London: T. Nelson; New York: Sheldon).