Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом, вытащив папку с какими-то бумажками, он нежно провёл пальцами по её краям, посмотрел загадочно мне в глаза, а когда я нетерпеливо причмокнула губами, он раскрыл её одним движением пальца. С моих губ сорвался стон восхищения. Я следила за каждым движением его крепких, но артистичных рук. Сердце понеслось галопом.
— Анжела Виолеттовна, ночью вы заявили следователю Лужкину, что в консервы запаяно тело гражданина Гороха. Так вот, мы уже проверили полсотни банок.
Я заворожённо слушала каждое его слово и, не особо вдумываясь в смысл, кивала.
— Мы хотим поблагодарить вас за чистосердечную помощь следствию. Нам осталось обработать ещё примерно три четверти партии, но мы уже нашли пальчик, глазик и кусочек человеческой печени. — игриво сказал он, погладил меня по руке и подмигнул.
Вначале я хотела ему сказать “я ваша, любите меня до гроба, и почаще”, но потом поняла, что именно он говорит.
— Давайте превратим вашу помощь в полезную традицию. Расскажите, пожалуйста, кем был этот Горох и каким путём он попал в банки? И та девушка из вашего журнала, Нина, тоже ваша работа?
Что?!
— Что?! — подскочила на месте я и розовая дымка, которая витала перед глазами, исчезла.
Я не поведусь на этот баритон, на эти руки и на эти пальчики! На печень я тоже не поведусь. Ни за что!
— Что за глупые шутки! Что за сюсюканье! Какие ещё глазики и пальчики! Это просто была шутка! Сарказм, ирония. — объясняла я.
— Ну что ж госпожа Филина, остроты ума у вас хоть отбавляй. — дружелюбно сказал охотник и протянул мне чистый лист бумаги с карандашом. — Напишите, пожалуйста, имена тех, кто ещё участвовал в этой шутке с господином Горохом. Может, у вас ещё похожие шуточки есть? Я с большим интересом послушаю.
Я взяла карандаш и бумагу, а потом крупными буквами написала “Леонид Маркович Лужкин”. Мои руки дрожали, поэтому текст вышел неровными, но всё равно разборчивым.
Охотник взял лист и удивлённо прочёл имя коллеги. А потом широко улыбнулся, снова подмигнул и дружелюбно прокомментировал:
— Анжела, вы такая шутница. Как следователь мог участвовать в закатывании человека в консервы?
— Какого человека? Уберите этот ваш сладенький голос, отвлекает. Выключите его к чертям собачьим!
Мужчина непонимающе замер, а я всхлипнула и продолжила изливаться.
— Этот ваш Кружкин-Лужкин-Пужкин заявил, что в банках находится труп и конфисковал мои консервы, которые я купила за честно заработанные на пингвинах деньги. Да, я немного вспылила и сказала ему, что там может быть только труп гороха. Но это растение такое, а не человек. Из него рагу делают и в банки закатывают.
Всё это я выпалила на одном дыхании, а затем нервно икнула.
Глава 7
Бомжатник? Бомжатник!
Моя рука как-то сама собой потянулась в карман за флягой.
Мужчина за долю секунды перепрыгнул через стол, вжал меня всем телом в стул и придавил руку к спинке.
— Девушка, без глупостей.
Тёплое, мужское дыхание приятно обожгло ухо и шею. Какие у него крепкие и горячие руки! А пальцы.
Я подняла взгляд на сияющее вязью лицо. Рисунок словно горел синим пламенем, это завораживало и пугало одновременно. Говорят, что та часть тела, которую покрывает искажённый рисунок, становится очень чувствительной. Интересно, что будет, если провести языком по одной из линий?
Я поёрзала на стуле, собрала всю волю в кулак и попыталась его отпихнуть, но это оказалось так же бессмысленно, как толкать гору. Я сглотнула набежавшую слюну и прохрипела:
— Мне бы выпить, господин охотник. Очень нужно.
Он удивлённо на меня посмотрел, отодвинулся, пощупал мой бок, вызвав к жизни мощный табун мурашек и сдавленный стон. Удивлённо на меня глянул и достал из внутреннего кармана моей куртки розовенькую фляжку. Но вместо того, чтобы дать мне её, он сам открыл колпачок, поводил над горлышком рукой, принюхался, закрутил обратно и сунул уже себе в карман.
А затем преспокойно пошёл назад к своему стулу.
— Понимаете, не каждый день я нахожу тело на яхте, а потом, оказывается, что в консервах тоже труп. Я же их целый месяц кушать планировала. Ме-сяц! Верните мне мою флягу!
Теперь мужчина смотрел на меня серьёзно, без всяких там улыбок, ухмылок, подмигиваний. Стало даже немного обидно.
— Нет.
И больше не сказал ничего. Гад! Я ещё раз на него посмотрела, задрожала, и полностью отдалась истерике.
Чтобы он не видел моего лица, я сложила руки на стол и уткнулась в них лбом, а потом громко зарыдала.
— На допросе алкоголь запрещён. — буркнул охотник.
Казалось, что ему стало неуютно.
— Ага, спасибо. Спасибо вам огромное, что не даёте мне нарушить правила. — взвыла я и зарыдала ещё громче.
Охотник совсем растерялся.
— Скажите мне, где вы купили эти консервы и через кого приобрели яхту. Когда ответите на мои вопросы, то идите куда хотите. Могу даже вашего отца вызвать. Или ещё кого, если нужно.
А потом он сделал то, что я совсем не ожидала. Мужчина положил руку мне на голову и начал ласково гладить по волосам.
— Через Жана! Я всё делала через этого мудака! — возмущённо вскрикнула я, а сама подставила ушко, пусть ещё и там погладит.
— Кто такой Жан? Расскажите мне всё, что вы о нём знаете.
— Он мой бывший сокурсник, но мы немного общались. Хотя с ним вообще мало кто общался, только когда нужно было, что-то достать быстро и дёшево. Ну и то, чего в продаже нет.
— Удобный друг. А как вы с ним связывались?
Мужчина продолжал гладить меня большим пальцем руки за ухом. Как приятно, я тихо замурчала. Лёгкий смешок коснулся моего слуха. Ну и пусть, зато истерика ушла, а на душе стало хорошо и спокойно.
— Жан обычно сам знает, когда появиться, хотя ему можно сообщение отправить. Номер шесть бэ девятьсот пятнадцать. Я слышала, что у него ещё и офис есть. Но там я никогда не была.
Мужчина убрал руку с моей головы и начал что-то записывать в свой блокнот.
— А адрес его офиса знаете?
Я немного заторможено кивнула, а он уже ласковым и весёлым голосом спросил:
— А скажете?
— Если продолжишь гладить, то, может, и расскажу. — ответила я и, не дожидаясь ответа, снова упёрлась лбом в руки.
В конце концов тут всякие психи бывают, вряд ли я сильно его удивила своим