litbaza книги онлайнРоманыТея и Ханс. Пророчество - Наталья Подлесная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 35
Перейти на страницу:
или Безвременье. Попасть туда очень сложно, а выбраться ещё сложнее. Поэтому было совсем немного желающих отправиться туда за товаром. Зато денег он стоил огромных и делал невероятные вещи. Если нужно вмешаться в ход времени, например.

На сколько она успела узнать, пока занималась целительством, грамм пятьдесят этого песка стоили как небольшой дом в хорошем районе империи. Так что мистер Ханс должен обладать не только незаурядной харизмой и магическими способностями, которые у него, несомненно, были, но и деньгами.

Он появился спустя несколько минут весьма довольный, и Тея поняла, что купить песок удалось.

— Я смотрю у вас нет проблем с деньгами, мистер Ханс. Видимо, магам хорошо платят.

Он вложил ей в руки увесистый мешочек из чёрного бархата.

— Этого хватит?

Она подкинула его в руках — неплохо.

— Да, этого достаточно, — она улыбнулась. Ей стало радостно на душе от того, что дело начало сдвигаться с мёртвой точки, и так гладко.

Но вдруг девушка нахмурилась. Быстро развязала золотистые лямки и высыпала чёрный песок на ладошку. Он красиво поблескивал на солнце, но он был совершенно пуст. Это была подделка. Она ошарашенными глазами посмотрела на мага.

— Тебя обманули! Ханс, это не настоящий песок, посмотри.

Он взял щепотку песка и приблизил к глазам.

— Ты уверенна? — с сомнением посмотрел.

— А ты сам не видишь? Ты же маг.

Он нахмурился. Песок времени хоть и был магическим, но был порождением другого мира, и отличить его от подделки Ханс не мог. Для этого надо было обладать другими способностями. Как смогла она?

— Как ты смогла это увидеть?

Она пожала плечами.

— Не знаю. Просто чувствую, что не подходит. Он не сможет повлиять на заклятие. Он словно пустой.

Ханс выругался и пошёл обратно в лавку, обернувшись на пороге.

— Идём со мной.

Она зашла внутрь. Магазин представлял собой маленькое помещение, состоящее из деревянных витрин, под стёклами которых красовались различные магические камни. И не простые бытовые кристаллы. Тея сразу почувствовала размах — тут собралось множество редчайших ископаемых, но того, что им было нужно, не было.

О, это очарование старых маленьких магазинчиков, которые передавались из поколения в поколение, от отца сыну. Так заботливо собирать редчайшую коллекцию и так проколоться. Сегодня кому-то крепко не повезло.

Маг снял с неё капюшон и повернулся к маленькому старичку, стоявшему за прилавком. Тот, увидев лицо Ханса, начал оседать на пол, но не успел.

— Ничего не хочешь мне сказать, мерзкий червь? — Ханс сделал два больших шага, оказавшись рядом с прилавком. — Обмануть решил, мелкий жалкий воришка? Может, плаха научит тебя вести честный бизнес?

Ханс схватил торговца за грудки и рывком вытащил из-за деревянной стойки, с грохотом опрокинув его на витрину. От чего стекло разбилось, и горе-продавец оказался лежать посреди осколков, песка и кристаллов. Без ума от ужаса.

«Никогда не злить Ханса. Никогда!» — оставила важную заметку в голове Тея. По правде сказать, напугана она была не меньше старика. Глаза Ханса стали красного цвета, а одежда бедняги начала дымиться. Она подбежала к мужчине и начала отцеплять кулаки от жилеточки жертвы.

— Отпусти его, он же сейчас загорится, — Ханс не сдвинулся с места. — Ханс! Успокойся!

— Прошу вас, господин, не убивайте. У меня семья, дети, жена, — пробубнил торговец.

— А о моей семье ты подумал, когда продавал вот это?! — он со злостью размазал чёрный песок по лицу старика. Пылая от гнева, всё-таки разжал кулаки.

— Я клянусь! Я тут не при чем. Меня тоже обманули. Я не знал, — голос задрожал. — Прошу вас, господин…

Старик начал плакать, и её сердце сжалось. Тея отвела в сторону огромного разгневанного мужчину и прошептала еле слышно:

— Ты же видишь, он говорит правду. Отпусти его. Тут нет того, что мы ищем… к сожалению.

Маг, смотря в глубокую зелень глаз, начал успокаиваться. Её рука лежала на его вздымающейся груди и теребила пуговицу. Тея была так близко, что он забыл зачем тут, замерев на несколько секунд. Дыхание стало ровнее, а глаза вновь стали нормального карего цвета.

Он повернулся к старику:

— Кто твой поставщик? Откуда у тебя эта подделка?

Тот испуганно посмотрел на мага и пролепетал:

— Господин, они не представляются, они приходят всегда инкогнито, в плащах забвения, и уходят так же.

— Как же ты берешь товар, не зная продавца?

— До этого никогда проблем не было. Это впервые.

— Да, конечно. Так я тебе и поверил.

Ханс был прав. Старичок и вправду промышлял не чистым товаром и этим жил. Обычно никто не мог отличить подделку от настоящего песка. Но не в этот раз.

Тея поняла, что выдавать своих поставщиков старик не будет, поэтому решила зайти с другой стороны и обратилась к продавцу, продолжавшему лежать на прилавке.

— Простите его. Для господина очень важен песок, понимаете. Вопрос жизни и смерти. Поэтому он так зол. Если честно, я сама его боюсь. Прошу, ответьте сейчас предельно честно.

Ханс смотрел на всё это хмуро, но молчал. Старик кивнул.

— Если вы не можете сказать, кто ваш подельник, то скажите, где я могу найти Маркуса Прайма. Мы понимаем друг друга, правда же? — она мило улыбнулась. — Не советую юлить. Маркус может нам помочь, вы же знаете. Обещаю, вас мы не выдадим.

Тот вздохнул и нехотя назвал адрес.

— Так-то лучше, — она с сияющим лицом повернулась к Хансу. — Мы найдём песок.

— Кто такой Маркус Прайм? — возмутился Ханс.

Она пожала плечами.

— Контрабандист? — ошарашено уставился, когда они, забрав деньги, вышли из лавки. — Ничего не хочешь мне рассказать?

Тея посмотрела на него, щурясь от солнца.

— А ты ничего не хочешь мне рассказать? Например, о плащах забвения? — подёргала полу его плаща.

Ханс спокойно пожал плечами.

— Ни к чему, чтобы нас тут запомнили. Сейчас старик даже не помнит, как мы выглядели, — кивнул в сторону лавки. — Это очень удобно, когда охотишься за редкими и очень дорогими вещами.

— Согласна. Но, пожалуйста, в следующий раз предупреждай меня, а то я иногда чувствую себя глупо.

— Конечно, предупрежу, особенно после того, как ты расскажешь мне про контрабандистов. А то сейчас глупо себя чувствую я.

— Нечего рассказывать. Его порекомендовал один человек, который приходил ко мне за зельем. Рассказал, у кого можно взять редкие вещицы. Никакого криминала.

— Контрабанда сама по себе криминал, если что.

— Не понимаю, чего ты злишься. Он может нам помочь найти то, что нужно. Или у тебя есть какие-то другие идеи?

Он не ответил. Идей других не было, и они пошли по указанному адресу.

«Надо будет разобраться потом с этими аферистами и

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 35
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?