Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я контрольный раз обвела лачугу глазами. Отметила для себя печь с большим глиняным горшком, чистую посуду, постель, свежие овощи на столе и вяленое мясо над печью, а еще кучу медицинских приблуд, помимо лекарств. Но главное — тут было тепло, сухо и уютно.
— У тебя нет оружия, — заметила я.
— От кошек меня защищает мята.
Я нахмурилась, рассмешив этим Игана.
— Ладно-ладно, — сдался он. — От кого мне защищаться? На Синларе только грызуны, птицы, рыба и мои сослуживцы. Вряд ли последние захотят насолить единственному лекарю на острове.
— Многие захотят насолить мне, если узнают, что я живу тут, — вздохнула я.
— Ан и Кам всегда будут рядом. Тартис велел им следить за тобой и охранять. Они и сейчас за дверью, так что беспокоиться не о чем.
— Он все равно не позволит мне остаться.
— Я скажу ему, что у тебя заразный лишай. Поверь, сам настоит на твоей изоляции.
— В том числе от тебя. Ему будет проще сбросить меня со скалы, чем подвергать своего дока риску заболеть.
— Тартис поспорит с Ранстором, с Герардом, с Камаэлем, но не со мной. — Иган снова одарил меня своей очаровательной улыбкой, встал и направился к столу. С привычной легкостью и даже какой-то изящностью расставил чашки, налил ароматный отвар в стакан и кивком пригласил меня к трапезе. — Пойдем. Голодная же.
В отличие от дряни, которой меня потчевал Тартис, угощение Игана пахло очень аппетитно.
Облизнувшись, я продефилировала к столу, чрезмерно виляя бедрами, но не в силах это изменить, и села на стул с непривычно величавой осанкой. Двумя пальчиками взяла тонкий пластик мяса, обмакнула в соус и жадно закинула в рот. Надеясь, что это не мышь. А то слова Игана о разновидности местной фауны не впечатляли.
— Да, с тобой спорить чревато, — довольно произнесла я, беря следующий кусочек. — Тартису невыгодно лишаться дока.
Иган как-то долго и задумчиво посмотрел на меня, переключился на какие-то древние рукописи и ответил:
— Есть другая причина.
Кусок едва не застрял в моем горле, когда меня осенило, кто такой Иган. С трудом проглотив его, я сделала глоток вкусного травяного чая и осторожно полюбопытствовала:
— Ты принц Северного Полесья и Озер Ахеса?
Иган блеснул голубизной своих глаз и, заметно смутившись, ответил:
— Ах, если бы! Я потомок династии врачевателей и только. — Взяв несколько листков исписанного пергамента, он сел напротив меня и спросил: — А откуда тебе известно, что на Синларе внук его величества?
— Вообще-то я думала, на Синларе его сын. — Я опять потянулась за мясом. Уж очень вкусно, особенно после вяжущих во рту овощей. — Мне проболтался сосед по камере. Наверное, ты его знаешь. Ваш бывший главнокомандующий. Ранстор.
— Что значит — сосед по камере? Ранстор арестован?
— Я считала, что ты в курсе. — Обмакнула кусочек в соусе и запустила в рот. — По его словам, это хитро спланированный ход, чтобы добиться помилования. Хотя как по мне, принц тоже мог бы напрячь булки и придумать, как уважить дедушку.
— С таким подходом к амнистии мы точно никогда не получим свободу.
За дверью послышались голоса, и вскоре на пороге появился Герард. Лязгая тяжелой амуницией, прошел в дом и окинул меня хмурым взглядом.
— Зачем ты кормишь ее мясом? — фыркнул, не глядя на Игана.
— По двум причинам. Во-первых, она голодная, во-вторых, я лекарь. Моя задача — лечить, а не калечить. А ты, Герард, мог бы снимать сапоги, когда входишь в лазарет.
— Некогда. Слишком много дел. Мы поймали кабана. Приходи за мясом.
Попив чаю, я хмыкнула:
— А кто-то говорил, что на Синларе только грызуны.
— Я не привык пугать женщин дикими кабанами, — улыбнулся мне Иган.
— Наелась? — Герард подхватил меня под мышку и потянул со стула. — Пора назад.
— Оставь ее! — запротестовал Иган, выскочив из-за стола и буквально вырвав меня из хватки местного вышибалы. Я вжалась в его горячую надежную грудь и уткнулась в нее носом. — Передай Тартису, что Октавии требуется лечение, поэтому она на некоторое время задержится в лазарете. А еще скажи, что я опечален арестом Ранстора. Мне говорили, он отстранен от полномочий. Оказалось, еще и в клетку заточен. Я весьма разочарован, что меня перестали ставить в известность столь важных вещей.
— Ты сам выбрал уединение, — рыкнул Герард. — Хочешь лечить эту рыжую ведьму? Пожалуйста! Только отныне она твоя забота. Ан и Кам вернутся со мной в крепость. Посмотрим, как ты защитишь ее, ни разу в жизни не взяв у руки оружие.
— От тебя же защитил, — не уступал ему Иган, крепче прижимая меня к себе и гладя по голове. — А теперь топай на выход. И так после тебя полную дезинфекцию проводить.
Затылком почувствовала, как Герард дыру во мне глазами жег, прежде чем тяжелой поступью выйти из лачуги. Я слушала, как удаляются шаги — его и близнецов. Он не пошутил: действительно оставил нас без охраны. Но по какой-то необъяснимой причине в объятиях Игана я чувствовала себя в большей безопасности, чем в клетке под замком.
— Так ты скажешь мне, кто из солдат принц? — спросила, лишь бы отвлечься, и подняла лицо, посмотрев в улыбающиеся глаза Игана.
— Выдать тебе имя наследника короны и подвергнуть его жизнь опасности?
— Разве я могу причинить ему вред?
— Для чего-то же ты пытаешься узнать, кто он. — Он опять оглядел мои уши, заглянул в глаза, обвел взглядом губы. — А знаешь что, у меня идея. Здесь неподалеку горячий источник. Искупаться хочешь?
Какая-то часть меня чуть от страха не скукожилась, как только я представила себе воду. Даже плечами передернула, выдав:
— Бр-р-р…
Но человеческое начало сумело взять верх над кошачьим, и я азартно кивнула. Помыться и переодеться мне и правда не помешало бы. Вылизываться я еще не научилась и надеялась, что до этого не дойдет…
Глава 3
Синлар быстро погружался в ночь. Будто на всех парусах мчался под звездное покрывало. Солнце еще не ушло за горизонт, а на небе уже сверкали огромные холодные светила в окружении бесчисленных звезд. Они не были похожи на привычную мне луну. Скорее ее отражение, тень, кое-где и вовсе — просто