Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доверься мне, Лей, — а затем уже громче, чтобы все слышали, обратился к Шон Гу и всем вокруг. — Если дом Гу так уж хочет битвы, пусть так. Я, как воин, следующий пути справедливости, готов принять вызов Шон Гу. И если одолею его в схватке, то он вернет мне похищенную служанку и компенсирует расходы на лечение другого слуги.
— Ты не в том положении, чтобы что-то требовать от меня!
— Хорошо, — внезапно сказал второй старший советник, заставив парня развернуться и оскорбленно на него посмотреть. — Приведите ту девушку.
— Дядя! Ты что творишь⁈ — зарычал парень, и тогда мужчине пришлось спуститься вниз и что-то сказать парню. Я прислушался, но услышал лишь обрывки, но даже так кое-что прояснилось. Советник был уверен, что Шон Гу победит, видимо ссылаясь на восприятие моего возвышения, а даже если нет, худшее, что их ждет — мелкая по меркам дома компенсация.
Проблема возникла деликатная. Никто из здешних не слышал о моем доме, но это ещё ни о чем не говорило. И советник, будучи дальновидным, не желал ссоры с теми, чьей силы не знал, особенно из-за служанки, которую украл их юный господин. Проще не раздувать проблему до уровня противоборства домов, а перевести её на уровень двух воинов, не поделивших девушку. И если из моего дома будут какие-то претензии, то он с чистой совестью скажет, что предоставил возможность нам разобраться самим. И даже если кто-то умрет, то все присутствующие, даже на амулетах истины, подтвердят, что это была честная дуэль.
Жаль, что это работало только в одну сторону. Он снимает с себя ответственность в случае моей смерти, но вот если умрет младший господин, я уверен, что они плюнут все договоренности и нападут.
Умно, ничего не скажешь.
Самое сложное во всем этом не прикончить этого надменного ублюдка, а то уж очень хочется.
— Хорошо! — воскликнул он, отходя от дедушки и явно изображая недовольство. — Очень хорошо, будет дуэль! Но я хочу ещё и её! — он указал на Лей.
Советник сокрушенно вздохнул и вновь закатил глаза.
— И с какой это стати? — я выдавил из себя кривую усмешку, восхищенный его наглостью. — Я в этой дуэли вообще ничего не выигрываю, лишь получаю то, что и так мое! И где тут справедливость?
Он скривил губы.
— Хорошо. С моей стороны будет две тысячи небесных спиров. Хотя твои женщины этого не стоят, — сплюнул он на землю.
Я посмотрел на Лей, а та ответила мне многозначительным взглядом, словно спрашивая «Ты всерьез вознамерился превратить меня в ставку?».
— Ладно, — через пару секунд согласилась она. — Но это в последний раз. Ясно?
— Мой дед говорил, что друзей проигрывать нельзя, — нахмурился Мор. — Арден, это неправильно…
— Всё нормально, Мор, — сказала ему Лей. — Наш друг просто не может проиграть такому уроду.
— Это точно.
— Приятно, что вы в меня верите, — улыбнулся я им, затем развернулся и шагнул вперед, доставая из ножен Зиргул. — В таком случае я согласен. Но вначале я хочу увидеть свою служанку.
Шон Гу скривился, но его дядя уже дал распоряжение. Не прошло и минуты, как на площадь перед владением дома Гу принесли Мию. Принесли буквально. Та была связана по рукам и ногам, с кляпом во рту, и все это время дрыгалась и брыкалась, стараясь освободиться. Когда её поднесли ближе, заметил браслет-ограничитель на руке. Её отрезали от сосредоточия.
На вид сестрица была в порядке. Платье немного порвано, в основном на рукавах, и пара синяков. Потрепанная, но не сломленная. Кажется, даже кляп ей воткнули в рот, чтоб она никого не покусала.
Заметив меня, Мия сразу успокоилась, а в её глазах увидел облегчение. Теперь она знала, что я вытащу её из плена.
— Доволен? — зло сплюнул младший глава дома.
— Да. Не будем терять время.
Глава 6
Для предстоящей схватки у дома Гу имелась специальная арена, находившаяся буквально в паре сотен метров от врат. Каменный квадрат двадцать на двадцать метров, и камень, к слову, был не из простых. Я ощутил исходящую от него едва заметную вибрацию. Видимо, это духовный камень или его подобие. Очень похожий на тот, из которого строили древние храмы.
Любопытно…
Я не торопился. Нельзя было нервничать, показывать нервозность или неуверенность. Перед врагами надо стоять с гордо поднятой головой, чтобы они постоянно задавались вопросом, почему противник так самоуверен.
Так я и поступал.
Да и страх был не за себя, а за друзей. Не будь их, я бы может даже разговаривать с этими людьми не стал. За меня всё сказал бы Зиргул.
Мы с Шон Гу встали друг напротив друга, на разных концах арены. Его дядя подошел к арене и громко сказал, обращаясь к зрителям.
— Два воина, идущих по пути справедливости, согласились на дуэль. Я, второй старший советник дома Гу, буду судьей. Правила едины для всех во всех витках. Битва продолжается до тех пор, пока один из воинов не сдастся или не сможет продолжать битву. Я, как судья, имею право остановить дуэль, если победитель будет очевиден. Смерть недопустима. Вам всё ясно?
— Да, дядя. Постараюсь его не прикончить, — парень хохотнул.
Я же просто улыбнулся ему самой наглой и вместе с этим холодной из своих улыбок.
— Начинайте.
Как я и ожидал, молодой глава атаковал первым. Он совершил рывок, затем резко прыгнул и размашисто махнул своим дао, посылая в меня водный серп, который в последний момент превратился в крупную пасть волка.
Вот так показушничество.
Я лишь усмехнулся.
Первая стойка Костяного Палача: Пламенное рассечение.
Клинок Зиргула вспыхнул огнем и словно стал длиннее раза в полтора. Взмах, и водный волк испаряется, обдав меня горячими брызгами.
Первая стойка слабовата на таком уровне, но с другой стороны, и враг использует какую-то ерунду. Будь это Разрез Смерти, пусть даже не полноценный, а уровня седьмой ступени, то я бы снес и волка, и его создателя. Но к сожалению, приходилось использовать