Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но счастье Рея длилось не долго:
- Полюбовались и хватит, - как гром грянул для парня голос Раима. - У тебя сейчас будут важные тренировки.
- А можно хотя бы немного отдохнуть? - взмолился Рей.
- Позже, - небрежно махнул мучитель, - заодно и выносливость потренируешь. Настоящий бой редко оканчивается по твоему желанию. Карим, поди-ка сюда!
Вечно хмурый коротышка молча встал около Раима и Рей, смирившись с положением, уже приготовился к очередному спаррингу, но тут, к его удивлению, оружие достали оба мужчины, а не только Карим.
- Вы чего это? - не веря своим глазам промолвил парень.
- Сегодня ты будешь сражаться сразу с двумя противниками, то есть, с нами обоими, - объявил Раим. - В схватке один на один ты уже более-менее поднатаскался, теперь было бы неплохо усложнить обучение.
- Более-менее? - пораженно вскричал Рей. - Да я на голову уступаю любому из вас! А ты уже хочешь чтобы я сражался сразу с двумя сильными противниками? Да я буду просто мальчиком для битья!
- Не волнуйся, мы не будем слишком агрессивно налегать на тебя, по крайней мере, поначалу. Просто по пути в Кангарал может произойти всякое, включая нападение большой группы врагов, а нас для эффективной обороны не так уж и много. Так что будет лучше, если ты уже начнешь практиковаться в борьбе против превосходящих числом противников.
Рей уже и сам думал об этом. Все прошлые разы он сражался против одного противника, и даже тогда он порой был близок к поражению. Он опасался, что настанет момент, когда на него навалятся большой кучей, как те же жуки, против которых они даже в паре с Каширом ничего не смогли предпринять.
Вместо того, чтобы продолжать спор, Рей просто молча принял боевую стойку. Раим удовлетворенно улыбнулся.
И тут же оба мужчины разом ринулись на парня, одновременно взмахнув мечами. Рей сумел защититься лишь при помощи Рывка: один удар он отбил своими силами, а второй резко отразил взрывом магии, сопровождаемая синей вспышкой.
«Ага, не будут наваливаться, как же!» - сердито пронеслось в голове у парня. Но секундой позже вспомнил другой совет Раима — никогда не верь своему сопернику. Впредь, Рей решил как можно лучше запомнить её.
А удары тем временем не останавливались ни на секунду; Раим и Карим ловко подменяли друг друга, наседая сразу с двух сторон, отчего Рей даже не успевал уследить за ними глазами, и успел пропустить пару попаданий по плечу и макушке, но бой на этом не останавливался. Он даже не думал о нападении, сосредоточившись полностью на защите, двигая мечом так быстро, как мог, стараясь парировать атаки, что у него начали уставать руки.
Вскоре те двое так сильно начали оттеснять Рея назад, что тот, неловко отходя назад, не удержался на ногах и свалился спиной на горячий песок. Он тут же прикрылся руками, ожидая обрушивающихся на него шквала ударов, но их не последовало. С опаской отворив один глаз, Рей посмотрел на возвышающихся над ним Раима и Карима, глядящих на него в ответ с опустившимися мечами.
- Для начала довольно неплохо! - похвалил его первый и протянул руку, чтобы помочь подняться.
Тот вначале немного засомневался, не очередная ли уловка это, но когда Раим движением головы дал понять, что опасаться нечего, то пожал руку.
Резко оказавшись на ногах, Рей со стоном помассировал ушибленные места на теле, коих оказалось не мало.
- И это ты называешь неплохо? - скептически обратился он к учителю.
- А чего ты еще ожидал? Что сможешь справиться с нами двумя, когда даже с одним то не в силах? Ха-ха, расслабься ты, - засмеялся Раим, увидев помрачневший взгляд Рея. - Просто шучу. Но ты и правда хорошо показал себя. Будь на нашем месте враги послабее, ты возможно, даже смог бы выйти победителем.
- Правда?
- Ага, например против двух новичков не владеющих Рывком. - Раим снова рассмеялся и хлопнул того по плечу. - Не расстраивайся ты так, зато Рывок ты освоил уже даже получше нашего. А теперь давай по глотку водички и начнем второй раунд.
Теперь Рей засыпал не только уставший, но еще и с болью во всем теле от тумаков этих двоих.
В один из дней, во время пути, Нари возвращалась к их отряду из разведки, куда её послала Халия.
- Как ты и говорила, - доложила вернувшаяся, - к северу отсюда, примерно в двадцати минутах, виднеется деревня Тапак. Меня никто не заметил, я находилась довольно далеко.
- Вот как, - кивнула та, и, увидев вопросительное выражение на лице Рея, пояснила ему: - Именно там мы чаще всего приезжали и торговались. Миновать его незамеченными важнее всего. Есть еще два города, но они остались совсем в другой стороне. В следующее встреченное поселение мы сможем заходить без опаски, все еще сохраняя осторожность, разумеется.
- Было бы неплохо поскорее добраться до него, - отозвалась ехавшая впереди Сирва, - у нас припасы уже почти на исходе, я уже не говорю о воде для нас и для ящеров.
- Может, я схожу за водой в этот Тапак? - вызвался с предложением Рей. - Меня ведь там никто не знает, и ни за что не заподозрит в связи с людьми Ущелья, даже если там будет хоть сам Архимаг.
- Это да, но ты одним лишь своим видом будешь вызывать подозрения, так как никто в здравом уме не станет путешествовать без большой группы, - возразила Халия.
- Так пусть пойдет не один, - словно поджидая удачный момент тут же отозвался Пакрам. - Меня здесь тоже никто не помнит, ведь я с десяток лет нигде, кроме как в пещерах не был.
Халия помотала головой:
- Даже вдвоем или втроем, слишком опасно одним заходить во вражеские селения.
- Оазис… Впереди… - донесся внезапно позади неуверенный хриплый голос. Он говорил на языке людей.
Все с широко раскрытыми глазами посмотрели на сарха, даже всегда невозмутимый Карим выглядел пораженным. А вот Пакрам был явно доволен собой, поглаживая бороду с ухмылкой.
- Над акцентом еще стоит поработать, но уже неплохо, - проговорил он.
- Никогда бы не подумал, - пораженно вымолвил Раим, - что услышу, как сарх говорит на нашем языке.
- Не знал, что ты так сильно поднатаскал Кашира, Пакрам! - восхищенно похвалил старика Рей.