Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вышлите навстречу неприятелю отделение драгун. Только драгунам придется сделать вид, что они испугались французов. Когда окажутся на виду у вражеских гусар, пусть сразу стреляют в них, но не вступают в схватку с ними, а тут же разворачиваются и скачут обратно. И, если французы станут преследовать драгун, то попадут под фланговый огонь наших стрелков. Для этого немедленно пошлите гвардейцев в засады на кладбище. А еще подготовьте орудия к бою. Если за разведчиками последуют серьезные силы французов, и они решат атаковать, пусть почувствуют нашу силу, когда мы ударим по ним картечью вдоль дороги.
И вскоре наши всадники выметнулись из арки ворот, стрелки рассеялись среди могил монастырского кладбища, а легкораненые бойцы начали готовить к стрельбе трофейные пушки. Я чувствовал, как адреналин снова забурлил в жилах. Я уже привык на войне к неприятным сюрпризам. Ведь на дороге могла появиться не только вражеская разведка. А, вполне возможно, что позади разведчиков к чумному монастырю со стороны города выдвигались крупные силы неприятеля. Вряд ли французы до сих пор не заметили, что целый их полк пропал где-то в этой местности. Какие-то тревожные вести до них уже вполне могли дойти. Вот они и спохватились, отправив в нашу сторону быструю конную разведку, и хорошо, если пока только ее.
Глава 6
По всему военному лагерю трубачи заиграли тревогу. И многочисленные австрийские пехотинцы, расположившиеся уже на отдых, снова засуетились, готовясь к бою. Вскоре ко мне на импровизированном наблюдательном пункте, расположенном на монастырской башне, присоединился граф Йозеф Бройнер-Энкровт. Несмотря на его немолодой возраст, полковник довольно бодро поднялся наверх по самодельным лестницам, грубо сработанным нашими солдатами. И мы вместе наблюдали, как наши драгуны поскакали навстречу вражеским разведчикам.
— По-моему, мы слишком сильно задержались в этом монастыре, граф, — сказал я, настраивая подзорную трубу.
— Вы правы, князь Андрей. И это промедление, связанное с ожиданием ландштурма эрцгерцога Фердинанда, привело к тому, что противник заподозрил неладное и вновь направил в нашу сторону свою разведку, — согласился Йозеф.
Я же проговорил:
— Сейчас мои драгуны отгонят французских гусар. Но, боюсь, что за этими разведчиками могут следовать достаточно крупные силы неприятеля. И потому я предлагаю нам немедленно начать выдвижение из монастыря в сторону Здешова. Надеюсь, что ваши саперы уже закончили наводить мост?
Граф кивнул, а я направил зрительную трубу на северный горизонт, где высокие деревья и холмы поглощали мрачные тени приближающегося заката. И красное солнце с запада подсвечивало местность зловещими багровыми отсветами. На лесной дороге, петляющей в сторону севера, пока наблюдались лишь вражеские разведчики и больше, вроде бы, никого, кроме наших драгун, которые выехали навстречу супостатам. Но, они с французскими гусарами еще не видели друг друга из-за поворотов дороги. А противоположный холм, за который уходила дорога, не позволял разглядеть, притаились ли там дальше вражеские силы или нет.
В это самое время шум, поднявшийся в лагере после объявления тревоги, и крики унтер-офицеров, повторяющих команды, отдавались в моей голове предчувствием новой опасности, призывая снова собрать всю волю в кулак, чтобы быть готовым к любому развитию событий. А граф Йозеф, повернув ко мне голову, сжал губы в узкую линию. Он тоже явно нервничал. Его глаза заблестели недобро, и закатные красные лучи отражались в них, словно в глубине разгорался беспощадный огонь. Австрийский полковник, как и я, прекрасно понимал, что время играет против нас. И он произнес, указывая за горизонт, где, возможно, скрывались немалые силы противника:
— Разведка сама по себе не ездит. Ее отправили с целью определиться с тем, кто же удерживает этот монастырь. Насколько я знаю из донесений моих верных людей, которые регулярно шлют мне сообщения с голубями, французами на этом участке командует маршал Мюрат. И он, разумеется, не простит разгром своего егерского полка. Но, я полагаю, что время у нас еще есть. Думаю, если мы выступим прямо сейчас, то сможем опередить французов, даже если их полки выдвинутся из-за горизонта в нашу сторону прямо сейчас. Вот только, нам нужно надежно прикрыть переправу, чтобы не повторить ошибку, совершенную у плотины Аугеста, где наши союзные войска попали в ловушку, отступая после Аустерлицкого разгрома. Я был там. И с того момента мне не столько страшна битва с превосходящими силами французов на открытом месте, сколько на переправе. Мы с вами хорошо знаем, насколько хорошо обучена армия Наполеона. Французы несут с собой не просто силу оружия. Они слишком привыкли побеждать. И теперь — это опасные хищники, словно волки, почувствовавшие вкус крови. Потому, если мы ошибемся с обороной, они нас разорвут!
— В любом случае, граф, наше положение здесь становится все более опасным. Потому отдавайте своему полку приказ начать переправляться. Мы же постараемся прикрыть переправу огнем артиллерии, если французы рискнут атаковать. Но, мне кажется, что в темноте они все-таки не решатся на это. И, возможно, если мы начнем переправляться прямо сейчас, то все-таки удастся уйти из лагеря без потерь, не ввязываясь в столкновение с неприятелем.
Пока австрийский полковник прямо с нашего наблюдательного пункта кричал вниз своим штабным адъютантам, отдавая соответствующие распоряжения, чтобы немедленно организовывать эвакуацию лагеря, я еще раз внимательно осматривался с башни, думая о том, что расположение старого монастыря вполне позволяло защищать дорожный перекресток рядом с переправой малыми силами, тем более, при наличии шести пушек. Вот только, профессиональных артиллеристов к этим пушкам у меня не имелось. Во всем нашем отряде оказались лишь несколько бойцов, знакомых с этой ратной профессией, в той или иной степени. Они и помогли Дорохову задействовать одно из трофейных орудий в недавнем сражении. Но, для организации полноценной батареи, способной системно и эффективно работать по наступающему противнику, этих нескольких человек было абсолютно недостаточно. И потому я спросил графа:
— Надеюсь, среди ваших резервистов найдутся люди, обученные артиллерийскому делу?
— Да, это так. У меня в ландштурме собраны солдаты самых разных военных специальностей, — сказал австрийский полковник.
Я же продолжил:
— Прекрасно. Тогда выделите мне срочно полный штат личного состава для батареи из шести пушек. И еще. Мне понадобится рота для пехотного прикрытия батареи. Желательно, чтобы в ней имелись хотя бы два отделения метких стрелков, вооруженных штуцерами, которых я смогу отправить на стены и башни монастыря.
Граф посмотрел мне в глаза, и в его взгляде я прочитал не только согласие с моим предложением, а, одновременно, и благодарность, что я