Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На пути домой вдоль западного побережья залива Люс нам открывались впечатляющие картины сменяющих друг друга галечных и песчаных пляжей, на которые под низким зимним солнцем ложились длинные тени. Анна задумчиво смотрела на Мачарс на другом берегу залива. За последние семь лет эти места стали ей родными.
Ники осталась ночевать.
Выручка на кассе: 83 фунта стерлингов
4 покупателя
Онлайн-заказов: 2
Найдено книг: 2
Ники открыла магазин, а я остался лежать в постели до 9:30. Когда я спустился, перед ней на прилавке стояла тарелка с остатками вчерашнего «пятничного пира». Она сказала: «Нет на свете завтрака лучше, чем остатки вчерашней шоколадной бомбы, пакоры и пиво!»
Написал Фло: попросил, чтобы она поработала в магазине с понедельника, пока я отвожу Анну в аэропорт в Глазго. Та пообещала, что придет, так что по крайней мере эта проблема решена. Фло работала в магазине прошлым летом. Она учится в Эдинбургском университете, но когда приезжает домой, то рада помочь в магазине, если нужно.
После обеда отправился с Анной в сады при поместье Галлоуэй-Хаус (дендрарий XVIII века за шесть миль от нас, через который можно дойти к пляжу), чтобы Анна могла еще раз посетить свои любимые места перед тем, как уехать в понедельник. Земля была припорошена снегом. Уже появились подснежники, а в некоторых местах проклюнулся дикий чеснок. Анна любит этот сад особенной любовью. Это было одно из первых мест, куда мы отправились гулять вместе после того, как она впервые приехала из Лос-Анджелеса семь лет назад. Думаю, что неожиданное сочетание красивого сада и живописного пляжа привлекает ее как кинематографиста. Она работает в кинематографе. Каждый раз, когда мы сюда приходим, я вижу, как меняется ее лицо, и знаю, что в воображении она снимает костюмный фильм, действие которого происходит в этом месте.
Получил письмо от Анны Дреды. Она напомнила, что ее группа читателей приезжает в следующее воскресенье. Я предоставил в их распоряжение магазин и большую комнату. В феврале у нас настолько мало посетителей, что можно использовать помещение и для других целей. Анна – хозяйка книжного магазина в городе Мач-Уэнлок в Шропшире. В прошлом году она со своей подругой Хилари гостила у меня, когда они возвращались из отпуска с Внешних Гебридских островов.
Выручка на кассе: 349,48 фунта стерлингов
15 покупателей
Сегодня у Анны последний день перед отъездом, и мы пошли навестить Джесси из магазина The Picture Shop. Около трех недель назад ее положили в больницу. Она выглядела довольно слабой. Мы – возможно, слишком наивно – решили, что это из-за лекарств, а не потому, что ей становится хуже. Потом мы снова – «в последний раз» – пошли на прогулку в дендрарий, где набухают и вот-вот распустятся цветами почки рододендрона, а потом – на пустынный пляж в заливе Ригг. Вернулись домой в пять часов в сгущающихся зимних сумерках.
Несмотря на огромные культурные различия между сельской Шотландией и одноэтажным Массачусетсом, Анна вошла в уигтаунскую жизнь так органично, как будто родилась здесь. Она подружилась со всеми местными жителями, а город и его люди полюбили ее за неиссякаемую доброту и открытость. Один из ее любимых жителей Уигтауна – Винсент, хозяин местной автозаправки. Когда Анна только переехала сюда, то быстро поняла, что без машины не обойтись, и Винсент, который славится своим эскадроном развалюх, нашел ей «воксхолл-нова», который она обожала и на котором с удовольствием ездила по окрестностям: сначала неуверенно и неимоверно медленно, подавшись головой вперед к лобовому стеклу и заметно напрягаясь всем телом, а потом, как только привыкла к правостороннему движению[12], – свободно, лихо и довольно с приличной скоростью. Как-то раз она решила сама съездить на аукцион в Дамфрисе (я, наверное, был занят) и уже подъезжала к дому, где проводятся торги, как вдруг услышала жуткий грохот и лязг металла. В панике она инстинктивно повернула не налево, а направо – туда, где запросто могли бы оказаться встречные машины. Когда она вышла из машины, то увидела, что выхлопная труба отвалилась и лежит посреди дороги. На аукцион она в тот день так и не пошла, однако Винсент добросердечно позаботился о ней и прислал из Дамфриса механика, который починил машину, чтобы она могла вернуться в Уигтаун.
Онлайн-заказов: 7
Найдено книг: 6
Встал в семь утра, чтобы отвезти Анну в аэропорт Глазго. Было темно, ветер и дождь хлестали в стекла фургона. Наше прощание было очень слезным. Некоторое время назад между нами возникло напряжение, все из-за меня и моего страха перед ответственностью, с которым я сам еще не разобрался, поэтому мы решили некоторое время пожить отдельно друг от друга.
Боюсь, что это не только конец главы, но и конец всей нашей с Анной истории. Когда она только переехала сюда, все было просто прекрасно: интеллигентная, остроумная, привлекательная молодая женщина хотела жить в Уигтауне и быть рядом со мной. Однако проблема во мне. В будущем я могу представить себя только одиноким сварливым брюзгой. Это не то будущее, которое я бы – да и любой другой человек – желал себе, но так уж вышло, и, к моему стыду, это причинило боль Анне и всей моей семье, которые приняли ее как дочь и сестру.
По пути домой сдал полный фургон ненужных книг на перерабатывающий завод. Похоже, человек, который там работает, с каждым моим приездом злится на меня все больше. Сегодня он ругался из-за того, что ему пришлось искать три больших пластиковых контейнера, чтобы сложить книги, которые я привез на переработку. Вернулся домой в половине второго. Магазин был заперт, а к двери приклеена записка от Фло: она забыла, что у нее нет ключа, и не смогла открыть дверь. Я зашел в магазин и проверил почту. Среди всего прочего обнаружился бланк заявки на разрешение на установку книжных спиралей с просьбой уплатить сбор в размере 401 фунт стерлингов. Позвонил Адриану Патерсону, местному архитектору, попросил его разобраться с заявкой, потому что для нее нужны профессионально выполненные чертежи в масштабе.
В три часа в магазин вошла пожилая пара. Женщина, словно грудного ребенка, прижимала к себе пластиковый пакет. Внутри, завернутая в пузырчатую пленку, оказалась книга Ливингстона «Путешествия и исследования в Южной Африке с 1840 по 1856 год» (издательство Ward Lock, 1857). Ей эта книга досталась по наследству от матери, и они недавно «смотрели передачу про антиквариат, и кто-то принес такую книгу, и оказалось, что она стоит 10 000 фунтов». Это не редкая книга, и когда я им сказал, что цена ей около 50 фунтов, они посмотрели на меня с таким явным презрением, как будто я шарлатан или болван. Я думаю, книга, которую они видели по телевизору, была собственноручно подписана Ливингстоном. Не могу представить, чтобы ее оценили так дорого по какой-то другой причине. В книги того времени в качестве фронтисписа часто помещали портрет автора и факсимиле его подписи. Я уже сбился со счета, сколько раз люди приносили мне экземпляры книг с «автографом», который на самом деле оказывался не чем иным, как воспроизведением подписи автора.