Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У меня появилось ощущение какой-то восточной сказки: весь декор залы (просто комнатой этот полигон назвать было сложно!) был посвящен восточному стилю. Здесь были и ковры с удивительными яркими узорами, и напольные вазы с восточными росписями, и даже небольшой фонтанчик в самом центре. Осталось дождаться наложниц, чтобы они станцевали нам танец живота.
Декор следующих нескольких комнат был выполнен в более приглушенных тонах, но тоже посвящен Ближнему Востоку. Все это показалось мне несколько странным. Виктор не расхаживал в тюрбане, кафтане с вышивкой и не носил восточные туфли с острыми загнутыми носами. Хотя еще, как говорится, не вечер.
Виктор подробно рассказывал мне о каждом предмете искусства и снова смог увлечь меня, настолько его истории были интересны. Наконец, мы обошли все залы и все осмотрели.
Когда мы проходили мимо одной ниши, я заметила необычный коллективный портрет, трое мужчин на нем стояли в расслабленных позах и улыбались художнику, на них были восточные одежды. Вот только я подметила кое-что необычное.
Они стояли на фоне какого-то красивого восточного дворца, а за ним на небе светило сразу три солнца — одно больше и два поменьше. Ну ничего себе! Художник явно увлекается фэнтези, не иначе. Фэнтези в марокканском стиле, ага.
Я поинтересовалась фамилией живописца, может захочу сделать наш с девчонками портрет с драконами на заднем плане. Почему с драконами? А Бог его знает. А Виктор вдруг засуетился и постарался отвлечь меня от портрета и поскорее увезти подальше. Ладно, вечером он будет занят остальными гостями, сама подойду и прочитаю, каждый уважающий себя художник всегда ставит подпись в нижнем правом углу.
Незаметно пролетели несколько волшебных часов в компании приятного мужчины. И неожиданно меня в оборот взяла обещанный семейный стилист и ее многочисленные помощницы и я сама не заметила, как стала преображаться, превращаясь из обычной русской девушки в восточную красавицу с черными стрелками и яркими тенями на глазах.
Одели меня как полагается в красивый наряд традиционной султанской наложницы, сверху было надето еще одно платье — прозрачное и мало что скрывающее, если честно. Но в нем я казалась еще загадочнее. А вот голову и нижнюю часть лица прикрыл плотный платок, так что только глаза ярко сверкали.
Я смотрела на себя в зеркало и была уверена, что родная мать меня бы не узнала в этом наряде. Напоследок меня облили тонной цветочной воды, я несколько раз чихнула от острого и интенсивного аромата. Вопросительно взглянула на помощницу, та заверила, что так надо. Надо, значит надо, потерпим.
И внезапно наступил вечер, сад снаружи раскрасился сочными яркими цветами и гирляндами, повсюду звучала восточная музыка с легкими лирическими нотками и активно прибывали гости, все в маскарадных костюмах, поэтому очень скоро мне стало казаться, что я уже не в пригороде родного города, а в доме у богатого купца где-то в Марокко.
Виктор встретил меня у подножия лестницы и взгляд его был теплым как мед, ему явно понравилось мое преображение, не зря мучилась столько часов подготовкой, оно того стоило.
— Вы прекрасны, Александра.
— Благодарю, Виктор. Вас тоже не узнать.
Мужчина напоминал того самого марокканского купца, а вернее, марокканского принца. Интересно, что хозяин виллы тоже подчеркнул глаза, подведя их черным, и они стали еще выразительнее, а Виктор, как ни странно — стал выглядеть еще мужественнее.
Он наклонился ко мне и сделал несколько глубоких вдохов и хитро подмигнул.
— Дивный аромат (кому как!). Готовы к представлению?
— О чем вы?
— На один вечер все гости забудут о том, кто они в жизни и превратятся в кого-то другого. Вспомните сказку про Алладина и Жасмин. Будьте сегодня хозяйкой этого бала-маскарада, будьте моей принцессой Жасмин, Александра.
Что я могла сказать? Конечно, я тут же согласилась и мы вместе отправились открывать бал.
Глава 5. Золушка, золушка, а ты туфельку не теряла? Я их вообще не ношу
Это был самый сказочный вечер в моей жизни. Мне было весело и спокойно, я чувствовала себя легко и свободно. Мы не раз кружились в танце, я лакомилась вкусными деликатесами и любовалась красивыми видами из окна и гостями мероприятия. Про картину я даже не вспоминала.
Виктор как раз знакомил меня с очередным другом, его теплая ладонь лежала на моей талии и мне давно уже хотелось большего, хотелось прижаться к мужчине и потребовать ласки. Я выпила уже несколько коктейлей и чувствовала, что достаточно осмелела чтобы сделать решающий первый шаг, когда внезапно в зале разлилось напряжение и гости стали переглядываться, усиленно смотря на вход, удивленно зашептались.
И я тоже обернулась посмотреть на новоприбывшего и изрядно припозднившегося гостя. Как хорошо, что я была в маскарадном костюме и мое лицо было закрыто. Потому что на пороге стоял Игорь Петрович Ветров собственной персоной.
Он медленно пошел через весь зал в нашу сторону, покровительственно кивая окружившим его людям, вели те себя довольно странно — кланялись и приседали в какое-то подобие реверанса. А босс принимал такое поведение вполне благосклонно. Он был тоже одет на манер восточного принца и имел чрезвычайно важный вид.
Я опешила, стояла и не знала как мне поступить. Как так получается, что дорогой начальник вечно оказывается там же, где я все последнее время! Просто заговор вселенной какой-то. Меня выручил Виктор, он наклонился и тихо прошептал мне на ухо.
— Помните, дорогая, вы Жасмин, сказочная принцесса этого бала.
И правда, что же это я разволновалась. Это же игра, так доиграем ее до конца. Надо только тембр голоса поменять немного, так босс даже и не узнает, что мы вообще встречались.
Когда Игорь Петрович подошел, мужчины крепко обнялись, тепло улыбнулись друг другу. Так — так, значит мы хорошо знакомы. Я скопировала других женщин и чинно присела. А что, играть, так играть.
— Ирхан, я рад видеть тебя, брат мой.
— Мой царственный брат Исмаил, ты почтил мой дом своим визитом.
Ну ничего себе