Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Петр Леонидович решительно не мог понять, кому надо отдать пальто. И дал, конечно, не тому, кому надо! Уэллс с милой улыбкой принял пальто и передал его лакею» (Петр Леонидович Капица: Воспоминания. Письма. Документы. М.: Наука. 1994.
78
Имеется в виду Бернард Шоу, с которым Капица познакомился в поезде в 1931 г., когда тот вместе с лордом и леди Астор возвращался из поездки в СССР. Капица рассказал об этой встрече в письме матери (см.: Известия. 2001. 8 сент. № 165. С. 6).
79
«Общительной» (англ.).
80
Имеется в виду, что надо оставить их во Франции с бабушкой.
81
Ф. Э. Смит, секретарь Королевского общества. Капицы между собой звали его почему-то Федором Ивановичем.
82
С. Вебб. О нем и его жене см. примечание к письму Анны Алексеевны. № 1 (от 3–5 октября 1934 г.).
83
Т. е. не расстреляют.
84
Освежаешь в памяти свой английский… (англ.)
85
Это письмо Капицы обрадовало его жену. «Я только что вновь просмотрела его письмо и заметила, что он считает, что лучше послать побольше пленок.
И я подумала, что тогда лучше, вместо 12, послать 24, – пишет Анна Алексеевна немецкому другу П. Л. Капицы Росбауду 6 августа. – Тогда у него их хватит надолго. Я так рада, что он чего-то хочет. Это внушает мне надежду, что к нему снова вернется его поразительный интерес к жизни и способность радоваться вещам, его окружающим».
86
Речь идет о советнике полпредства С. Б. Кагане.
87
All Russian Cooperative Society Limited, с 1922 г. – Arcos Ltd., акционерное торговое общество. Учреждено в 1920 г. в Лондоне советской кооперативной делегацией.
88
Мотор-генератор, о котором идет речь, был построен в 1924 г. на заводе концерна «Виккерс» в Манчестере.
89
Невинный младенец (англ.).
90
Трансформатор Уатсона и переключатели (англ.).
91
Страховая компания.
92
Речь идет о письме Сталину от 1 декабря 1935 г. (См. Есаков В. Д., Рубинин П. Е., Капица П. Л. Кремль и наука. Т. 1. Создание Института физических проблем./ М.: Наука, 2003, С. 360–363).
93
Речь идет о мотор-генераторе, с помощью которого получали сильные магнитные поля. Он должен был прибыть в Москву с первой партией научного оборудования Мондовской лаборатории. В лаборатории его называли обычно «машиной» или «большой машиной».
94
Английская фирма-экспедитор.
95
«Mendeleev Cabinet». Cabinet в данном случае – шкафчик с выдвижными ящиками, в котором размещалась коллекция сверхчистых веществ, собранная П. Л. Капицей.
96
Комплекс неполноценности (англ.).
97
Речь идет о палехской шкатулке, которую Анна Алексеевна привезла из Москвы в подарок Резерфорду.
98
В тексте письма рисунок – автомобиль, на рисунке помечено окно, о котором идет речь.
99
Разрешение (англ.). Здесь: водительские права.
100
Удостоверение личности (англ.).
101
Капица был основателем и главным редактором (вместе с Р. Г. Фаулером) Международной серии монографий по физике, издаваемой Оксфордским университетским издательством.
102
Художественный музей Кембриджского университета, созданный на средства, завещанные университету потомком старинного дворянского рода Ричардом Фицвильямом (1745–1816).
103
Музей имени королевы Виктории и ее мужа Альберта в Лондоне.
104
Жена Э. Резерфорда.
105
Был членом Лондонского Королевского общества – Fellow of the Royal Society.
106
Речь идет о фотографиях известных физиков, к которым Капица обратился с просьбой прислать ему свои портреты, чтобы они украсили Мондовскую лабораторию. В настоящее время эта коллекция представлена в Мемориальном музее П. Л. Капицы.
107
8 июля 1944 г. П. Л. Капица был награжден орденом Ленина по случаю своего 50-летия.
108
Указом Президиума ВС СССР от 30 апреля 1943 г. большая группа сотрудников ИФП была награждена орденами и медалями «За успешную работу по разработке и внедрению нового метода получения жидкого воздуха и жидкого кислорода». П. Л. Капица получил орден Ленина, О. А. Стецкая орден «Трудового Красного Знамени».
109
Капица П. Л. Письма о науке. М.: Моск. рабочий, 1989. С. 197–198.
110
Имеется в виду Главкислород.
111
Приписано на левом поле рукой П. Л. Капицы.
112
Впервые Молотов принял Капицу 13 мая 1935 г.
113
Вдова старшего брата Петра Леонидовича и его племянник Леонид погибали от голода в блокадном Ленинграде, и только благодаря усилиям Петра Леонидовича их удалось эвакуировать весной 1942 года.
114
Имеется в виду математик Алексей Андреевич Ляпунов и его семья.
115
Е. Н. Моисеенко, опекавшая А. Н. Крылова после смерти Н. К. Вовк-Росохо.
116
Н. А. Окул, племянница О. А. Стецкой.
117
По-видимому, речь идет о В. М. Молотове.
118
Медаль имени Фарадея Института инженеров-электриков (Великобритания).
119
Речь идет о книге А. Н. Крылова «Мои воспоминания», которую он писал в эвакуации в Казани. Она вышла в свет в 1942 г.
120
В архиве Анны Алексеевны был найден сложенный пополам листочек, на котором карандашом был написан приведенный ниже текст. По-видимому, начало его утеряно.
121
с проседью