Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Раджа пристально поглядел на него и одобрительно произнес:
– Доблестный воин, совершивший тысячи подвигов. Это ведь ты прикончил вождя делийских тугов?
– Нет. Это сделали господин Янес и Малайский Тигр.
– Янес? Не так ли зовут белого махараджу?
– Именно так.
– Прежде всего я желаю знать, откуда прибыли эти жуткие Тигрята. Должен признать, они воистину непобедимы.
– Приплыли из Малайзии. Странно, мне казалось, ваш первый министр Теотокрис должен был вам о них рассказать.
– Зачем они явились в Индию?
– По зову Сурамы. Если бы не она, Малайский Тигр сейчас сражался бы с англичанами или султаном Варауни.
– Сурама! – хрипло проговорил раджа. – Да, с ней вышла неувязочка, но на сей раз девчонка от меня не уйдет. Схвачу и ее, и белого выскочку, и вашего Малайского Тигра.
Губы маратхи искривились в скептической ухмылке.
– Всех, всех схвачу! – ярился Синдхия, расхаживая взад-вперед по подземелью. – Пора кончать с этой тягомотиной. Сколько, говоришь, у них людей?
– Не знаю. Я не видел махараджу уже несколько недель.
– Тебя заметили, когда ты ехал с ним на слоне!
– Примерно в то же время я покинул лагерь и отправился в горы Садии.
– Для охраны рани?
– Возможно, – безмятежно ответил Каммамури.
Раджа хотел было что-то сказать, но вдруг разинул рот и отпрыгнул назад точно ошпаренный. Один из прибывших в эскорте солдат рухнул на пол в каком-то шаге от него. На лицах остальных отразился ужас, люди попятились. Лишь двое самых храбрых наклонились к упавшему, который уже не подавал признаков жизни, подняли его и унесли прочь.
– Гляжу, ваших воинов косит холера, – заметил маратха. – Мрут как мухи, не так ли?
– Откуда тебе знать про холеру? Ты доктор?
– Я много времени провел в низовьях Ганга, где мне случалось сталкиваться с этой болезнью.
– А ты умеешь лечить холеру? Мое войско действительно тает на глазах. Я дам тебе золото, много золота.
– К чему мне оно теперь? Мои дни сочтены. Полагаю, пушка, которая разнесет в клочки мое бренное тело, уже заряжена?
– Ошибаешься. Я не имею глупой привычки казнить великих воинов, приносящих мне пользу.
– То есть?
– Пусть ты и не доктор, я нанимаю тебя и твоих товарищей.
– Я поклялся в верности махарадже.
– Твой махараджа со дня на день будет схвачен или убит.
– Поживем – увидим.
– Думаешь, он так силен?
– Гораздо сильнее, чем вам представляется, ваше величество.
– С ним всего лишь горстка воинов!
– Которые зовутся Малайскими Тиграми.
– Увы, ты прав. Я слишком хорошо знаю, каковы они в деле. – Раджа в гневе взмахнул кулаком. – Не заявись они в Индию, белый махараджа никогда бы не отвоевал у меня трон.
Он заметался, точно буйнопомешанный, затем остановился против маратхи и рявкнул:
– У меня нет времени на препирательства! Вы со мной или против меня?
– Воин не должен изменять своему слову, ваше величество, – гордо ответил Каммамури.
– Погоди-ка, я забыл кое-что спросить. Где твой махараджа спрятал свои сокровища?
– Понятия не имею.
– Никто здесь не желает ничего говорить! – заорал Синдхия, багровея. – Вы об этом пожалеете.
– Прикажите нас расстрелять. Гробница уже имеется.
– Ищешь легкой смерти, маратха? – Принц осклабился.
– Ну, тогда велите выпустить змей из корзин.
– Нет. Я хочу узнать, где спрятана казна. Она нужна мне для продолжения войны, сундуки моих министров уже опустели.
– Бессмысленная трата времени. Во время пожара никого из нас не было рядом с господином Янесом.
– Это ты спалил Гувахати, подлец?
– Столицу подожгли солдаты махараджи.
– Сколько у него их осталось?
– Я не считал.
– Решил дурачком прикинуться?
– Я не могу рассказать о том, чего не знаю.
– Насмехаешься надо мной, негодяй?! Вытаскивайте остальных!
Командир со своими людьми живо перерезали веревки, удерживавшие оставшихся пленников. Синдхия на всякий случай заглянул в саркофаг, потом вытаращился на гуру:
– А это еще кто?
– Смотритель храма, – ответил командир.
– Почему он до сих пор жив?
– Я побоялся навлечь на себя проклятие, великий господин. Говорят, убить гуру – страшный грех.
– Плевать мне на грехи! – заорал Синдхия. – Я не боюсь даже браминов, а они будут поважнее гуру!
– Прикажете его расстрелять?
– Ладно, не торопись. Расстрелять всегда успеем.
– Что мне делать? Приказывайте, ваше величество.
Синдхия вновь принялся метаться взад-вперед, затем устремил на маратху горящие глаза:
– Хочешь спасти себе и товарищам жизнь?
– И что для этого нужно?
– Показать место, где махараджа зарыл казну.
– Повторяю, о казне я ничего не знаю. Я не доверенное лицо махараджи, а в ночь пожара вообще был далеко от Ассама.
– Где же ты болтался? Какая-то важная миссия? – насмешливо поинтересовался Синдхия.
– Маратха не выдает тайн своего господина.
– Ты меня изрядно утомил!
– Мне очень жаль, ваше величество.
– Продолжаешь издеваться?
– Вовсе нет.
– Какая смерть тебе по нраву?
– Смерть воина.
– То есть расстрел?
– Буду крайне признателен.
– Нет. Пока не расскажешь, где спрятано золото.
– Я уже сто раз повторил, что не знаю! – Маратха тоже начал выходить из себя.
Синдхия приблизился к своим людям и что-то сказал им вполголоса. От толпы отделились десять человек и снова связали пленников. Никто, даже раджпут, не сопротивлялся.
– Отнесите их в джунгли и бросьте на поживу тиграм и леопардам, – приказал раджа командиру всадников. – Да поторопитесь! Чтобы через несколько часов от них и косточки не осталось.
– Нам подождать, пока их не съедят?
– Привяжите негодяев к стволу дерева, да покрепче, пожелайте доброй ночи и немедленно возвращайтесь.
– Надеюсь, хищники не сожрут и меня заодно…
– Возьми с собой двадцать человек.
– Слушаюсь, господин. С двумя десятками воинов я обращу в бегство любого тигра.
– Убирайся! Вы мне ужасно надоели. Где мой брамин?
– Килтар?
– Да. Он должен был уже приехать.
– Я к вашим услугам, – произнес звучный голос.
Каммамури вздрогнул, в его сердце затеплилась искорка надежды. Это был тот самый брамин (или человек, притворяющийся брамином), которого Янес пощадил и не стал расстреливать. Он уже не раз оказывал махарадже бесценные услуги, пока тот прятался в клоаках. Брамин был высоким, тощим, как все индийцы, в выцветшей желтой накидке.
– Какие вести из лагеря? – Синдхия едва не бросился ему навстречу.
– Дурные, ваше величество. Холера разбушевалась. Лекари не в силах ее остановить.
– Повесить бы с полдюжины этих шарлатанов, сосущих из меня золото. Они хотя бы знают, что такое холера?
– Полагаю, знают, господин. Но у них нет нужных лекарств.
– А что с белым махараджей?
– Угнездился на холме, не подступишься. Войско никак не может выгнать его оттуда.
– Меня прокляли все боги Индии! – взвыл Синдхия. – Мое терпение лопнуло! Я велю снести все пагоды и мечети в Ассаме!
– Недальновидно, ваше величество, – покачал головой Килтар.
– Не твоего ума дело!
– Вы –