litbaza книги онлайнРоманыВетер пыльных дорог - Марина Гилл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 152
Перейти на страницу:

Клод резко ухватился за обезоруженного всадника, подтянулся и уселся позади него. Ветер бросил ему в лицо терпкий запах крови и пота. Всадник такому соседству был отнюдь не рад и, достав из седельной сумки кинжал, попытался вонзить его Клоду в живот, но не успел. С перерезанным горлом он вывалился из седла, нелепо взмахнув руками.

Третий зарычал от ярости, но это не могло испугать Клода. Он прокрутил оба меча в руках, разминая затёкшие мышцы. По опыту Клод знал, что в таком неуравновешенном состоянии проще простого наделать ошибок. Порывистость редко когда была на пользу, и может потому, что неизменно действовал с холодной головой, Клод и дожил до настоящей минуты.

Предположения его оказались верными. Удары посыпались на него с невероятной частотой, но они были беспорядочны и бессмысленны, и Клоду не составляло труда отражать их. Он терпеливо ждал, пока мужчина выдохнется, и, когда это наконец-то случилось, без особых усилий выбил меч из его рук.

Затем приставил остриё к его горлу. Мужчина замер, с ненавистью глядя Клоду в лицо.

– Кому ты служишь?

Как Клод и ожидал, ответом ему было молчание. С поджатыми губами, поверженный противник твёрдо смотрел ему в глаза и ничего рассказывать, казалось, не собирался. Но эта смелость была явно на показ. Нажав сильнее на кожу, Клод вопросительно приподнял бровь.

– Я не знаю, – прохрипел он, сдаваясь окончательно. – Этот человек не показывает нам своего лица и не называет имени.

– Где он вас нанял?

– В Лондоне.

Клод удивился. Он ожидал услышать, что в Бретани или где-нибудь на севере Франции. Кажется, Беатрис и Тристан птицы куда более высокого полёта, чем ему казалось до этого.

– Зачем ему убивать девушку и мальчика?

– Я не знаю, зачем ему это нужно, – процедил он, – но нам заплатили достаточно денег за исполнение, чтобы мы ещё объяснения требовали.

– Каким образом вы до сих пор не потеряли наш след? – продолжался допрос.

Мужчина замялся, и Клод надавил ещё сильнее. По горлу тоненькими струйками побежала кровь.

– Мы ждали вас в Анжере, но когда вы там не появились, поняли, что вы пошли в обход. Наш главный считал, что вы двинулись на север, поэтому мы и оказались на этой дороге. А вчера вечером мы на пастуха наткнулись, который и сказал, что видел, как вы проезжали мимо несколько часов назад.

Клод внимательно посмотрел на него, вспоминая, имеются ли у него ещё какие-то вопросы. На ум больше ничего не приходило.

– Ладно, слезай давай.

Он дождался, пока тот встанет на землю, затем, свесившись из седла, подобрал лежащий в траве неподалёку меч. Оглядев поле боя, он заметил, что лошадь первого уже исчезла. Тем лучше, ибо оставлять её врагу не хотелось, а прихватить с собой не смог бы более одной.

Эту одну он и взял за поводья и сорвался с места, оставляя обезоруженного противника с унижением глядеть ему вслед.

Она поняла, что позади слишком много преследователей. Встающее на востоке солнце и рассеивающийся туман уже не могли скрыть их с Тристаном. Она испытывала страх, но вместе с тем была полна решимости спасти если не себя, так брата.

– Скачи ещё быстрее! – прокричала она державшемуся рядом мальчику. Она была уверена, что он просто не хочет покидать её. – Я задержу их! – повторила она сказанные совсем недавно Клодом слова.

Она надеялась, что он послушался. По крайней мере, с перекошенным от волнения лицом, он промчался мимо неё вперёд. Она же развернула коня, одновременно хватая со спины лук и вытаскивая стрелу из колчана.

– Получится, обязательно получится, – шептала она, не сознавая слов.

Всё её внимание сосредоточилось на натягивании тетивы. Всё, как учил её Клод. Так ей казалось сейчас. Она прицелилась в ближайшего преследователя и выпустила стрелу. Та пролетела рядом, но мимо.

Беа быстро закинула оружие обратно за спину, и развернула коня к северу. На этот раз она использовала шпоры и делала вообще всё, что было в её силах, чтобы скакать быстрее. Тристан наверняка скрылся за поворотом, куда уводила дорога.

Нужно было попробовать ещё раз, иначе уйти от преследования не удастся. Она считала секунды до поворота. Только повернуть – и она хотя бы ненадолго пропадёт из их поля зрения. Она понимала, что это вряд ли поможет, но не переставала надеяться на что-то.

И вот, взрывая копытами землю, конь повернул влево. Беа едва не упала. На миг перед глазами всё смешалось: светло-коричневая конская грива, его уши на фоне светлеющего неба, пыльная дорога, кромка леса…

– Ну же! – вскричала она, погоняя коня в сторону деревьев. Совсем чуть-чуть от дороги, она успеет.

Спрятавшись за вторым рядом деревьев, она приготовилась. Она не должна промахнуться! Не должна! Руки дрожали от напряжения, но виделось всё предельно чётко и так ярко, что глазам было больно. Дыхание с хрипом вырывалось из горла, тело сводило судорогой, пот лил градом по лицу. Время, что прошло, пока первый всадник не вывернул на дорогу, показалось ей вечностью. И когда, наконец, это случилось, Беа выпустила стрелу. Ей показалось, что она вновь промахнулась, но нет – та сразила врага, и он упал с коня, волочась за животным с одной ногой в стремени.

Не теряя времени, Беа вложила вторую стрелу в тетиву и прицелилась в ещё одного всадника. Пока те были растеряны от случившегося нападения, которого они никак не ожидали, Беа не составило особого труда попасть в ещё одного врага с такого близкого расстояния. Он схватился за горло, из которого торчало древко стрелы, и стал заваливаться на бок, издавая предсмертные хрипы.

Как ни странно, Беа не испытывала сейчас ни ужаса, ни раскаяния – только мрачное удовлетворение, что ей это удалось. Оставалось ещё двое, но один из них, как могла теперь разглядеть Беа, уже до этого был тяжело ранен и восседал с бледным лицом на своём скакуне. Очевидно, долгая скачка его окончательно вымотала, и сейчас он был едва ли не слабее Беа. А второй – второго она узнала. Именно он говорил с её матерью в тот злосчастный день.

Она оставалась на своём месте, но знала, что деревья её вовсе не скрывают. Бежать она не собиралась, да и не получилось бы у неё, потому что у дороги эти двое или, скорее, один точно перехватил бы её.

Но тут, к её изумлению, главарь спешился и отбросил в сторону меч, за которым последовали два ножа, заткнутых за пояс. Второй последовал его примеру. Он едва держался на ногах.

– Мы признаём, что вы одолели нас, – прокричал Главарь.

Беа плотнее сжала губы и выехала им навстречу, не опуская лука. Это было мало похоже на правду. Вот так легко сдаться ей, девушке, которая едва умеет стрелять?

– Зачем вы преследуете нас? – спросила она, остановившись на некотором расстоянии.

– Чтобы убить.

Беа знала об этом, но не могла не вздрогнуть, услышав равнодушный ответ.

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 152
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?