litbaza книги онлайнСказкиБылины в записях и пересказах XVII—XVIII веков - Автор Неизвестен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 150
Перейти на страницу:
был срезан вплотную, а на л. 115 об. обрезана часть нижней строки. Заглавие и первая буква текста написаны киноварью. Заглавие повторено выше черными чернилами. Тем же почерком, что и начало «Сказания», писано «Сказание о премудрости царя Соломона», идущее до «Сказания о Соловье разбоинике». Последнее писано или в два приема, или двумя очень сходными почерками, изменение почерка на л. 115 об. со слов «на мосты калиновые» (строка 30). Начиная от этого места, исчезают различия между ъ и ь в начертании. При издании ь на конце слова поставлен согласно современной орфографии. В тексте много путаницы и искажений. Писец не смог прочесть названия города и написал в одном случае «тем же градом» (примечание 3), в другом — «под сем же градом» (строка 8). После речи Ильи, где он сожалеет о данном им завете, в тексте искажения и пропуск (строки 13, 14). Речь Ильи здесь переходит в описание его боя. Кроме того, автор пропустил надстрочные буквы и исказил слова (см. примечания 7, 12, 19, 20). Писец часто вместо с пишет и («илово», «ивет»). Пропуски и искажения говорят, что это копия. Правильное написание восстанавливается по другим сходным текстам, а иногда, как «кашать, илово», просто по смыслу.

1 В рукописи «ко Киеву Всеславичю».

2 В рукописи «зевет».

3 В рукописи искажение: «Он нощию ажно путем тем же градом»; слова, заключенные в скобки, взяты из рассказа Ильи Муромца князю Владимиру (строка 85).

4 В рукописи «не».

5 В рукописи «наратическую».

6 В рукописи «клевскому».

7 «Царь» написано над строкой.

8 Вместо слов, взятых в скобки, в рукописи: «ранох вещи»; восстановление текста дано по рассказу Ильи Муромца (строка 91).

9 Первое «с» написано как «и».

10 После «ажно» написано «на».

11 В рукописи «на нею».

12 После «Соловеи» написано «разбоиническим».

13 В рукописи «садикуся».

14 В рукописи «пелы».

15 В рукописи «сын Ивановичь» стоит выше перед словом «оставь».

16 В рукописи «он же».

17 В рукописи «привазаня».

18 После «и» в рукописи «надевает и».

19 В рукописи «выдержают».

20 В рукописи «кашать».

21 В рукописи: «Киеиеву».

22 В рукописи «чезре».

23 В рукописи «сом».

24 В рукописи искажение: речь Владимира начинается не со слов «ои еси», а со слова «данеи».

25 В рукописи «зовот».

26 В рукописи «еговорит».

27 В рукописи «скоему».

28 В рукописи «накаков».

29 Так в рукописи, очевидно, «постричься».

———

Принадлежит к группе «себежских» кратких вариантов. Сохраняет обычный порядок эпизодов. Словесно несколько отличается от других текстов той же группы, но отдельные места совпадают, ср., например: начало в вариантах Буслаева 92, Лихачева 287, Забелина 71, Барсова 210 (наст. изд., №№ 2, 7—9); приготовление Ильи к бою в тексте ГПБ 194 (наст. изд., № 1); ответ Ильи Муромца сибирскому царю в варианте Тихонравова 222 (наст. изд., № 5) и др. С текстом № 7 (Лихачева 287) роднит данный текст еще и эпическая деталь в рассказе о приближении Ильи Муромца под Себеж («ажно тамо стук и крик велик и конское ржанье»). Эта деталь сохраняется и в рассказе Ильи князю о бое под Себежем, чего в тексте собрания Н. П. Лихачева и в других текстах нет.

Вместе с тем имеются некоторые детали и мотивы, не известные другим вариантам. Так, когда Илья садится на раненого и упавшего Соловья-разбойника, он хочет вынуть у него не «ретиво сердце», как обычно, а «ясны очи» (строка 41); сыновей у Соловья не 12, а 2; своеобразно изображен приход Ильи Муромца в палату князя Владимира: «...молится крестообразно лицем, князю Владимеру пониску челом, а княине и пониже тово...» (ср. другие тексты); ни в одном варианте нет эпической картины скачки Ильи Муромца после победы над Соловьем-разбойником («И скачет он с горы на гору и через быстрые реки з берегу на берех, и перевозу не спрашивают»). Также нигде нет диалога князя Владимира и Соловья-разбойника, изображающего Соловья человеком, сыном «нарочитого» (т. е. именитого) мужика: «Ты ли еси дороги широкое держал...» и т. д. (строки 97—99), см. об этом в статье, стр. 41. Оригинальна и концовка о том, что князь Владимир по просьбе Ильи отпускает его «постихся» (очевидно, постричься), традиционное же завершение «себежских» вариантов — князь Владимир награждает Илью Муромца за подвиг: «Живи ты у меня, тебе место выше всех у меня, злата казна не запечатана» и т. д. Эти слова в данном тексте тоже имеются, но ими не заканчивается рассказ, они предшествуют указанной концовке. Об этом изменении конца и о соотношении данного текста к предыдущим см. также в статье, стр. 41.

Обращает на себя внимание и отчество Соловья — Будилович (в трех местах) и Будиморович (в одном). Ср. в тексте № 5 — Будимерович, Будимеров и в тексте № 14 — Будимерович. Об этом наименовании см. в комментарии к тексту № 14.

Как и другие тексты, относящиеся к «себежской» группе, данный представляет прозаический, но ритмизованный пересказ сюжета. Лишь в отдельных частях чувствуется стихотворный склад. См., например, диалог сибирского царя и Ильи Муромца:

«Свет государь Илья Муромец сын Ивановичь!

Не езди ты ко столному граду ко Киеву,

Ко кнезю Владимеру киевскому Всеславичю,

Живи ты у меня, все тебе дам,

Половину царства своего Сибирскаго!»

Ответ держит Илья Муромец:

«Много, государь, твоего жалованья!»

Еще более определенно выделяются стихи в эпизоде встречи богатыря с сыновьями Соловья:

И тут мечутси два сына в злату казну,

И надевают на себя разное платье богатырское,

И берут копьи мурзоветские,

И садятся на свои добры кони,

И выезжают против человека незнаема,

И хотят с ним поле поставити.

И Соловеи разбоиник зговорит таково слово:

«Светы мои, дети милые!

Не дразните такова добраго молотца».

См. также обращение князя Владимира к Илье Муромцу (строки 70—71).

7. История о двух сильных багатырех — о Илье Муромце и о Соловье разбоинике. Печатается по рукописи ЛОИИ, Лихачева 287. Вторая половина XVIII века. Рукопись обнаружена В. И. Малышевым; опубликована: Кравчинская, стр. 366—371; описана и текст исследован: там же, стр. 354—366.

Рукопись представляет собою тетрадь в 4º, на 5 листах белой бумаги, писана скорописью XVIII века, одним почерком. При переплетении листы спутаны, переплет синей бумаги. Бумажный знак на сгибах листа

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 150
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?