litbaza книги онлайнРазная литература«Благо разрешился письмом…» Переписка Ф. В. Булгарина - Фаддей Венедиктович Булгарин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 260
Перейти на страницу:
издании), но это не помогло.

Рукопись Булгарин предоставил в августе (правда, объемом не 10 авторских листов, как должен был по контракту, а всего 7,5) и только в этом месяце смог выехать из Петербурга.

4-й том его Сочинений поступил в продажу в начале октября.

9 октября 1843 г. Лисенков в письме А. А. Краевскому объяснял причины затягивания Булгариным сдачи повести тем, что, «несмотря на святость обязательства, он в то же время замышлял поместить и издать эти же самые, проданные мне, в число полных своих компактных сочинений и начал было полные издания печатать в 1838 году, но увидел, что нейдут с рук, прекратил издавать и всем книгопродавцам повелевал продолжать издание их, но все отказались. <…> мне 4-го тома не выдавал с тем намерением, чтобы проданные мне не расходились как неоконченные, а чтоб попридержать и напечатать их в полных сочинениях, долго он отыскивал, кому свалить свое полное издание для печатания, и, нашедши в Ольхине издателя [1655] , в одно почти время выдал и мне 4-й том. Сегодня в “Пчеле” об этом извещает, что печатается компактное издание и поступают и мне проданные сочинения в Полное издание <…>» [1656].

В дальнейшем Булгарин и Лисенков полемизировали в печати, Булгарин в 1845 г. подал на Лисенкова в суд за то, что Лисенков перепечатал титульные листы к первым трем томам, поставив новую дату выхода – 1843 г., Лисенков подал в Сенат апелляционную жалобу, и в результате Сенат постановил отказать им во взаимных претензиях [1657].

Письмо И. Теряеву

Иван Теряев – петербургский книгопродавец и издатель 1830-х – начала 1840-х гг., составитель книги «Дневник отечественных воспоминаний: карманная книжка на 1840 г.» (СПб., 1840), на которую была помещена рецензия в «Северной пчеле» (1840. № 126), и публикатор в «Северной пчеле» в 1842–1855 гг. обширных списков умерших в предшествовавшем году чиновников, военных, ученых, литераторов, артистов, художников, духовных лиц и т. д.

Письмо ваше, любезнейший Теряев, я получил. Пробный лист возвращаю с одобрением — но прошу покорно и неотступно присылать мне корректуры каждого листа, лучше по несколько листов вместе – с оригиналом. Почта в Дерпт и из Дерпта отходит 5 раз в неделю – следовательно, остановки не будет. Кроме того, раз в неделю выходит из дома Колчина (на углу Б. Морской и Вознесенской) рижский дилижанс, в котором на мое имя (an Herr Thünir Dupat, für Herr von Bulgarin[1658]) все примут и доставят. Без моей корректуры – невозможно выпустить в свет. Нужна моя орфография – и кой-какие поправки. Весьма жаль, что доброго Матвея Дмитриевича[1659] нет в Петербурге – мне хотелось поблагодарить его за его дружеские услуги. Жаль, что вы не прислали мне паспортов извозчиков, взявшихся доставить мне железо! Так обыкновенно делается.

Прошу вас выслать мне немедленно, чрез почту или дилижанс (смотри выше) книги: Акты исторические, собранные и изданные археографическою комиссиею – томы четвертый и пятый – и Акты исторические, собранные т[айным] с[оветником] Тургеневым[1660], см. «Северную пчелу» №№ 142 и 143, и книжки 6 и 7 «Репертуара и Пантеона». Первые книги, т. е. акты – поставьте на мой счет – а «Репертуар» я получаю – и если вы отсылаете книжки в мою квартиру, то я возвращу по приезде.

Прошу вас покорно исполнить мои комиссии верно и скоро и начать печатать «Суворова», ибо на 1-ю часть все картинки готовы[1661].

Преданный вам Ф. Булгарин.

3 июля 1843.

Карлово возле Дерпта.

NB. Уведомьте, когда вышли извозчики с железом.

Письмо И. И. Глазунову

Илья Иванович Глазунов (1786–1849) – книгопродавец, издатель и типограф.

Милостивый государь Илья Иванович!

Зашел я в вашу лавку[1662] с М. Д. Ольхиным и Песоцким, чтоб взять адрес-календарь, и, не имея при себе бумажника, сказал, чтоб приказчик прислал ко мне на дом за деньгами.

При сих словах сын ваш[1663] скрылся, а вечно пьяный старый приказчик (которого прозвания низкого и знать не хочу) с развратной рожей объявил мне, что в долг не даст – и М. Д. Ольхин должен был взять книгу. Я хотел сам отвезть их к вам и припомнить, что ваша лавка не имеет права не верить мне, ибо никогда не бывал вам должен, а напротив, они забирали «Пчелу» в долг и до конца года не платили, оборачивая нашими деньгами. Нажитое вами богатство и почетное гражданство[1664] – перед вами, но такие поступки с человеком, который многие годы верил вам тысячи и сам никогда не бывал должен, не делают почета вашему имени. Сын ваш мне жалок, получив такое воспитание[1665], а приказчик презрителен!

Уведомляю вас обо всем сем ваш слуга

Ф. Булгарин

21 декабря 1846.

СПб.

Письма К. К. Краю

Карл Карлович Край (1809–1874) – выпускник Дерптского университета, издатель и владелец типографии в Петербурге. В 1847–1855 гг. издал Справочный энциклопедический словарь в 12 т., во 2-м томе которого (СПб., 1849) была опубликована первая в России биография Булгарина.

1

Почтеннейший Карл Карлович!

В 3-м листе[1666] «Воспоминаний» в заглавии II главы нет букв (капители) и при вставке их могут произойти ошибки[1667]. Ради бога, пересмотрите хорошенько и запаситесь у Ревильона капителью[1668], чтоб не было остановки.

Прочтите внимательно сегодняшний фельетон[1669], и вы удостоверитесь в моей доброжелательности! Нельзя было не указать ошибок (из тысячи десять!), потому что и все литераторы, и публика громко вопиет противу ошибок и плана вашего словаря, правильно сказать, противу отсутствия всякого плана! Печатают статьи наугад, как попало, лишь бы наполнить том! – Я вам предложил мое содействие – пусть г. Старчевский послушает моих советов и печатает статьи сокращенно, обделывая каждую статью – а не печатает, что ему доставят, особенно биографий. Ведь это курам на смех, что сказано, например, о Кони, о Куторге[1670] и т. п. Если б ваш Справочный словарь был составлен хорошо, т. е. кратко (первое условие, помня, что это не есть Leserbuch[1671]!), сообщая много предметов в малом объеме, то вы продали бы 10 000 экземпляров![1672] – Послушайте доброго моего слова – еще есть время исправить дело. Прилагаю выписку слов на букву «К». Иные есть в вашем словаре, иных нет. Пусть редактор сообразит – это будет ему полезно. Это сообщено мне одним из моих сотрудников – желаю и могу быть вам полезным – не изменяя правде. Присылайте корректуры словаря – в гранках.

Искренне преданный

Ф. Булгарин

8 нояб[ря] 1847. СПб.

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 260
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?