Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ассан: эльф, помощник Рассула.
Балдвин: король карликов, живущих в Красных Горах.
Бедвин: капеллан короля Кера.
Бреголас: военачальник эльфов Элианда.
Буркан: сенешаль короля Кера.
Вали: знатный карлик из Черных Гор.
Гамлин: эльф-менестрель, бард Эледриэля, главы клана каранторов.
Гаэль: «серый эльф», вор и грабитель из Ха-Бага.
Гвидион: старший из друидов Элианда.
Горлуа: барон Тинтагель, вассал Пеллегуна.
Динрис: эльф из Элианда, кузнец, серебряных дел мастер.
Доран: эльф из клана ласбелинов.
Драган: рыцарь-баннерет из графства Дейра королевства Логр.
Дубриций: епископ, главный священник королевства Логр.
Дулинн: эльфийка-знахарка.
Кален: глашатай «зеленых эльфов».
Кевин: лучник из Элианда.
Кер: король государства Логр.
Лионесс: герцог в королевстве Логр.
Ллав Ллев Гифф: ученик друида Гвидиона.
Лландон: охотник, близкий друг Ллианы.
Ллиана: принцесса «высоких эльфов» Элианда.
Маерханнас: регентша эльфов Элианда, жена Динриса.
Махеолас: послушник, ставший Копьеносцем у Того-кого-нельзя-называть.
Морврин: король эльфов Элианда.
Нединн: эльфийка-знахарка.
Пеллегун: сын короля Кера.
Рассул: «серый эльф», глава клана туманов.
Тилль: «зеленый эльф», следопыт.
Троин: король карликов, живущих в Черных Горах, и Великий Король карликов.
Фрейр: варвар, сын Кетилла.
Ветер стих. В воздухе еще отчетливо чувствовалась дрожь леса после дождя. На ветках и на траве висели капли, готовые сорваться вниз при малейшем дуновении ветерка и отражающие свет рождающегося дня. Первые трели птиц будили остальных обитателей леса. По небу медленно плыли тучи. Солнце сегодня вряд ли пробьется сквозь них. Утро будет пасмурным и мрачным, и это вполне подходило для того, что Гвидион намеревался совершить.
Старый друид отбросил промокший грязный плащ, которым он укрывался ночью, встал, опираясь на посох, потянулся и внимательно осмотрел линию горизонта. Никто так и не появился… Своей морщинистой ладонью он вытер лицо, длинные седые волосы и бороду, промокшие от дождя, а затем долго вдыхал лесной воздух. Время текло медленно здесь, под ливнями и на ветру, единственной защитой от которых были папоротники. Такую ночь мало кто из людей — а особенно людей пожилого возраста — смог бы пережить так же хладнокровно, как пережил ее он. Однако Гвидион не был человеком, а его нынешний возраст соответствовал общей продолжительности трех или четырех человеческих жизней. Эльфы живут очень долго и не боятся дождя.
Впрочем, данное утро было уж слишком холодным даже для эльфа. Такое утро предвещало сумрачный и влажный день, и старейшину леса — как Гвидиона с уважением называли обитатели Элианда — охватили меланхолические настроения. Кроме того, Гвидион уже отвык от одиночества. Он ушел, долго не раздумывая и не став ждать остальных. Прихватив с собой лишь свои мешки и посох, он направился к опушке леса, за которой начинались зеленые холмы равнины Каленнан. Он шел три дня, терзаясь мрачными мыслями, — шел без спешки, но и без остановок, пока наступавшая ночь не заставляла его остановиться. В конце третьего дня он достиг границы королевства деревьев. На последней миле пути он ориентировался по сиянию огромных просторов, которые уже чувствовались за последними большими деревьями. Морврин не осмелился пересечь на ночь глядя полосу из низкорослых зарослей, папоротников и колючих кустарников, которая окаймляла лес. «Высокие эльфы» живут, не видя горизонта, поскольку их дом — чаща лесная. Эти холмы, открытые всем ветрам, и высокие колышущиеся травы, которые чем-то напоминали морской прибой, были для Морврина средой, вступить в которую в ночное время друид решиться не смог…
Уже наступил день. Стоя неподвижно в полумраке лесных зарослей, старый эльф мрачно и с неприязнью разглядывал эту головокружительную бесконечность. Зима кончилась, наступило теплое время года, природа ожила, и выросшая растительность скрыла трупы орков и гоблинов, оставшиеся лежать на поле битвы. Со дня этой битвы прошло уже довольно много времени. Она стала воспоминанием, которое постепенно стирается… Королева Арианвен и много других эльфов семи кланов Элианда погибли на этой травянистой равнине и среди этих кустов, а также в зарослях, в которых он провел прошедшую ночь. Даэрдены — так называли себя те, кого все другие называли «зелеными эльфами», — тоже понесли тяжелые потери ради того, чтобы полчища монстров были отброшены туда, откуда пришли. Повествование об этой битве, уже добрую сотню раз прозвучавшее во время вечерних посиделок эльфов, постепенно превращалось в героическую сагу — одну из тех историй, которые наполняли восторгом сердца юных охотников. Однако Гвидион повидал уже достаточно много сражений для того, чтобы осознавать, что нет ничего прекрасного ни в одной битве — даже в той, которая выиграна. Последняя битва, как и все предыдущие, была не чем иным, как жутким побоищем, перенасыщенным ненавистью и ужасами. Земля постепенно поглощала воспоминания о нем — как впитывала она кровь и превращала в тлен плоть тех, кто пал на поле брани. В этом месте — там, где примыкают друг к другу королевство Элианд и земли «зеленых эльфов», — монстры появились прямо из недр земли, прокравшись по подземным туннелям, тайно выкопанным ими с территории их мрачного королевства. К востоку от земель «зеленых эльфов» начинались огромные равнины, населенные людьми. К северу от них находились горы и болота, которые с незапамятных времен являлись естественной границей — считавшейся непроходимой, — между обычным миром и Черными Землями, населенными отвратительными монстрами Того-кого-нельзя-называть. Место это было выбрано удачно. Если нападение монстров в тот день не было бы остановлено, их полчища могли бы хлынуть как в лес, так и на равнины.
Но их нападение было остановлено. В этот раз остановлено.
Входы в подземные туннели были завалены, эльфы Элианда еще и засадили их колючими кустарниками, да так густо, что до этих входов было невозможно добраться. Однако эти меры предосторожности были явно недостаточными. Раз уж надвигалась новая война — еще более ужасная, чем предыдущая, — то этот прóклятый участок леса следовало уничтожить.
Деревья как будто почувствовали, какую ужасную судьбу предрекает им старейшина леса: их кроны закачались от внезапного сильного порыва ветра. Это отвлекло Гвидиона от мрачных мыслей. Концом посоха он раздвинул колючие кустарники и крапиву, преграждавшие ему путь, и — впервые с момента своего появления здесь — осмелился выйти на открытое место, за пределы царившего в лесу полумрака. Ветерок время от времени колыхал высокие травы, и волна, казалось, докатывалась до самого горизонта. Друид долго стоял, не шевелясь, перед этим бескрайним пространством, почти ни о чем не думая, пока рядом с ним не послышался шепот, вернувший его к реальной действительности.