Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я облизала губы и прошептала:
— Это было привидение. То самое. Привидение Вороньей Горы.
— Лиз! Не говори глупостей! — оборвала меня Санни. — Привидений не бывает.
— Ну, хорошо, тогда что же это было? — резко спросил Том. — Оно двигалось совершенно беззвучно. Оно плыло по воздуху. От него веяло могильным холодом. И еще...
— И еще собака, — содрогнулась Ришель. — Собака так ужасно выла. Это был какой-то кошмар! — Ришель недовольно посмотрела на Кристо.
— Он испугался, — бросилась я защищать своего любимца.
— И не он один, — отрезал Ник. Все лицо у него было расцарапано. Ник был в ярости. — Все это бред какой-то! Привидение?! Не верю я в привидения!
— А я верю. Теперь верю, — сказал Том. Он достал свой блокнот и стал что-то быстро-быстро в нем набрасывать. — Я должен сейчас же это зарисовать, пока не забыл. Бог мой! Да мы ведь собственными глазами видели самое настоящее привидение! Надо обязательно кому-нибудь об этом рассказать.
— А что, если рассказать тысячам людей? — тихо произнес Элмо.
Мы все тут же на него уставились. Круглое веснушчатое лицо все еще было бледным от испуга, но глаза сверкали.
— А что?! — твердо продолжал Элмо. — Мы ведь искали важную новость для первой страницы? Так чего же нам еще нужно? Надо немедленно вернуться в редакцию и все рассказать отцу. Уж такой материал любой захочет прочитать. И заголовок дадим: «Привидение Вороньей Горы».
Сначала идея Элмо напечатать статью о привидении очень испугала мистера Циммера. Но когда мы все стали ему рассказывать, что произошло, а потом еще показали рисунок Тома, мистер Циммер перестал терзаться сомнениями и согласился. Чем бы ни было то, что мы видели, история получалась замечательная. Как раз для первой полосы.
— Но прошу вас. Никому ни слова! — предупредил мистер Циммер. — Это будет сенсация! И глаза его засверкали. Точно так же, как у Элмо. — Уж на этот раз мы обставим Шейлу с ее «Звездой», — добавил мистер Циммер, радостно потирая руки. — На этот раз все будут читать нашу газету! А это значит, что все прочитают рекламу «Моулвейл Маркетс». И Кен Моулвейл поймет, что «Перо» — замечательная газета, и будет регулярно печатать у нас свои объявления.
Я была очень довольна, что привидение Вороньей Горы поможет мистеру Циммеру и его газете. Хотя, признаться, втайне надеялась, что история с привидением поможет спасти и саму Долину.
— Может быть, после этого материала городской совет остановит застройку Лесистой Долины, — поделилась я с остальными. — Может, они решат, что Долину надо сохранить.
Ник фыркнул и, как всегда, уверенно заявил:
— Сохраняют обычно то, что имеет историческую ценность, или какие-нибудь святые места, или что-то в этом роде. С какой стати они будут заботиться о месте жительства привидений? Да и тех никто никогда не видел, кроме доверчивых детишек, — язвительно добавил Ник.
— Никогда не знаешь заранее, — возразила я и удивленно замолчала. О господи, я говорю в точности, как моя мама! Ну ничего не поделаешь. И я продолжала: — А знаете что? Я поняла, что это было за привидение. Думаю, мы видели Руби Крэйгенд. Наверное, она не хочет, чтобы уничтожили Долину, любимое место ее детских игр и единственный островок природы в центре города.
— Но тогда она не оставила бы Лесистую Долину Терри Важному, — раздраженно возразила Ришель. — И почему бы ей в таком случае не являться в виде привидения ему, вместо того чтобы пугать нас до смерти?
— И ты туда же! — возмутилась Санни. — Ришель, не говори глупостей! Ты же прекрасно знаешь, что мы не могли видеть никакого привидения.
— А я считаю, что мы видели привидение, — упрямо стояла я на своем. — И когда на следующей неделе Терри Важный прочитает свежий номер «Пера», он наверняка подумает так же.
После этого разговора мы несколько дней не вылезали из редакции, помогая мистеру Циммеру готовить статью о привидении. Он все держал в страшной тайне. Всего несколько человек знали об этом материале. Мистер Циммер предложил Тому сделать новый рисунок по наброску, который сохранился с того вечера, когда мы видели привидение. Когда Том закончил, все признали, что рисунок получился на славу. Даже Нику пришлось с этим согласиться. А мистер Циммер сказал, что даст эту иллюстрацию на первую полосу. Том хотел было сделать вид, что ему на все это наплевать, но я-то видела, как он рад и взволнован. Да и все мы ужасно волновались. Кстати, и наша реклама тоже должна была идти в этом номере. На этот раз, конечно, бесплатно, потому что в прошлом номере перепутали номера телефонов. Я надеялась, что у нас будет много предложений. Мы ведь наверняка прославимся после того, как выйдет статья о привидении.
Когда я пришла в «Крэйгенд» во вторник, мисс Пламмер уже приготовила список поручений и ждала меня. Сегодня у нее, кажется, был один из «хороших» дней. Поэтому, вернувшись из магазина с яблоками и лимонадом, которые она заказывала, я попробовала больше разузнать о мисс Руби Крэйгенд.
— В детстве вы с Руби любили играть в Лесистой Долине? — спросила я для начала.
Мисс Пламмер улыбнулась и кивнула.
— О, да... — мечтательно проговорила она. — Руби, и я, и Фредди, и Элмо. Прекрасное было время.
— Как вы думаете, мисс Пламмер, Руби согласилась бы отдать Долину под застройку? — спросила я осторожно. Мне, конечно, совсем не хотелось пугать ее рассказами о привидении. Мой вопрос поразил мисс Пламмер.
— Нет, дорогая моя. Разумеется, нет. Как тебе такое в голову могло прийти? Лесистую Долину никогда не тронут. Так решила Руби. Она сказала, что никто не должен там ничего менять. Никогда.
Она наморщила лобик, взяла меня за руку и ласково прошептала:
— Дорогая моя, ты можешь привести ко мне Руби? — Мисс Пламмер крепко сжала мне руку. — Мне необходимо поговорить с ней.
Я ничего не ответила. У меня язык не поверился напомнить ей о том, что Руби умерла. И что Фредди и Элмо тоже нет в живых. И конечно, я не могла ее расстраивать сообщением о том, что собирается сделать со своим наследством Терри Важный. Поэтому я просто сменила тему, и мы проболтали с мисс Пламмер до самого моего ухода о каких-то вполне безобидных вещах. Я так и не сдвинулась с места в своем расследовании.
Выйдя из «Крэйгенда», я взглянула в сторону Лесистой Долины и невольно поежилась. Я подумала, что после разговора с мисс Пламмер по крайней мере в одном я совершенно уверена. Каким-то образом дух Руби Крэйгенд стережет то место, где она любила гулять в детстве. Руби почувствовала, что Долине грозит опасность, и пытается защитить ее единственным доступным ей способом. А «Великолепную пятерку» и газету своего друга Элмо Руби выбрала себе в помощники.
Наконец наступил четверг. В пять утра мы все стояли у входа в рассылочное отделение. Даже Ришель. Она с шиком прикатила на машине своего приятеля Сэма. Сегодня они собираются позавтракать в кафе «Черная кошка», с невинным видом сообщила Ришель. Это довольно крутое, местечко, но Сэм платит, и она согласилась. Классно! Я была очень за нее рада!