Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 4. Арена и медведи
Вид у братишки был напуганный, и я решила не спорить, послушно вошла в тёмный подъезд дома и уставилась на старушку, что стояла на первом пролете лестницы и освещала себе пространство маленьким слабым светильником, создавшим множество жутковатых теней. Она смотрела на нас с удивлением. Явно не привыкшая к столь поздним посетителям ее дома, она аж охнула от изумления, но, быстро придя в себя и совладав с чувствами, прижала палец к губам и поманила нас за собой. Бабка была невысокой и уже согбенной от тяжести прожитых лет. Аккуратно причесанная, в цветастом платке, в черном вдовьем платье, она зашаркала старыми тапками, маня нас за собой. Мы шли за ней, уверенные, что такая милая старушка ничего нам не сделает.
Она остановилась у деревянной двери в конце коридора и распахнув ее, прошептала что-то хриплым голосом и в большой комнате, под потолком загорелись две светящиеся сферы, ни к чему не прикрепленные. Я вошла в комнату вслед за старушкой и осмотрелась вокруг. Обстановка в комнате была почти аскетичной. Старые выцветшие обои, одна кровать, застеленная вязаным покрывалом и два стула у стола, накрытого скатертью, больше походившей на большой кусок старой бумаги, которую выкинули за ненадобностью, а старушка похоже ее подобрала. На подоконнике небольшого окна, завешенного единственной добротной вещью в комнате, плотными тяжелыми шторами, виднелся кувшин и цветок в горшке. В дальнем углу была печь и импровизированная кухонька, явно созданная из того, что другие выкинули.
Бабка что-то говорила, показывала на стол и на стулья, я ее не понимала, а вот Альмир внимательно вслушивался и через пару минут, с трудом выговаривая слова, спросил старуху о чем-то. Та радостно закивала и снова указала на стол, потом пошаркала в свою кухню ставить чайник на плиту у печи.
— Что она говорит? — Шепотом спросила я у братишки.
— Предлагает переждать ночь в ее квартире, угоститься ее лечебным отваром и попробовать её пирога с фруктами.
— А почему мы должны переждать ночь? — Уточнила я и присела у стола.
— Полнолуние, нечисть выбралась из своих укрытий и охотится на смертных, — буднично ответил Альмир и прислушался к тому, что бормочет старуха, потом улыбнулся и продолжил. — Она уже давно живет одна и рада нам помочь, хоть будет разговаривать не со своей тенью.
— А почему я тебя и психа понимала, а её не понимаю?
— Потому, что это магия драконьей крови. В сущности, если ты послушаешь ее внимательно и сильно захочешь ее понять, то поймешь. А меня ты понимаешь потому, что мы с тобой одной крови, а в жилах предателя тоже есть примесь драконьей крови. Эти чешуйчатые – любители плотских утех, где только своё семя не пооставляли. — Объяснил Альмир и я, сделав вид, что всё поняла, кивнула и стала прислушиваться к болтовне старушки, что суетилась на кухне и всё время что-то бормотала, общаясь не столько с нами, сколько просто так, выплескивая накопившийся словарный запас. Речь ее была мягкой, звуков в речи было больше шипящих и гарцующих, но постепенно я поняла, что стала разбирать отдельные слова. Потом стала понимать короткие фразы и наконец, когда старушка поставила передо мной полную кружку отвара из трав с мёдом, я уже полностью ее понимала. На блюдцах появился пирог с фруктами и ягодами и старушка, мило улыбаясь сказала:
— Ешь красавица, ешь, девушка не должна быть худенькой, иначе замуж не возьмут.
— Спасибо. — Произнесла я, и с удовольствием умяла сочный и очень вкусный пирог.
— Очень вкусный отвар, — похвалил Альмир старушку, допивая всю кружку и широко зевнул.
— Да, большое спасибо, действительно очень вкусно. — Подтвердила я и тоже зевнула, но в отличие от братца, о приличии не забыла и прикрыла рот ладонью.
— Хорошо, что вам понравилось моё сонное зелье, обычно его пьют с неохотой. — Радостно ответила старушка, и я попыталась возмутиться и встать на ноги. Но тело перестало меня слушаться, и я осознала, что падаю со стула. Последнее, что я увидела, это падающего Альмира и, кажется, услышала чей-то недовольный голос, ворчавший о том, что мы так наивно вляпались в большие неприятности…
Проснулась я от того, что кто-то стаскивает с меня штаны, которые я одолжила у магического патруля. Моё сознание было еще полусонным, лишь осознало этот факт и не сразу отреагировало. Когда штаны все-таки были сняты и к моей щиколотке прикоснулись чьи-то толстые пальцы, я, наконец, вспомнила, что не дома уснула и, резко сев, отползла от края кровати вглубь, пытаясь спрятаться в тени балдахина.
На мне остался только мой старый розовых халат, ботинки валялись у большой зеленой двери, в центре комнаты валялись мои штаны, а у кровати стоял пухляк с толстыми руками и пальцами-сардельками, у него была копна пепельных волос, а рожица была маленькая и вся в оспинах. На шее у него был широкий воротник, какой надевают при травме шеи, и он улыбался мне так радостно и многообещающе, что я чуть в обморок от ужаса не упала. В ушах у меня зазвенело, дышать стало тяжело и все же я как-то справилась с этим состоянием. Он вздохнул, попытался причесать пятерней непослушную копну волос и произнес:
— Можешь звать меня Уварием, я теперь твой хозяин, бабка Сима вас продала мне за долги. Если будешь стараться, то я продам твоего брата какой-нибудь богатой уродине для постельных утех, а ты будешь жить тут и согревать мою постель. А если слушаться не будешь, то ты и твой братец отправитесь на арену, публику развлекать.
Я молчала, мой мозг лихорадочно искал пути к спасению. Мне было жутко страшно, почему-то участь грелки для этого пузана вызвала у меня настолько сильное отвращение, что меня затошнило. Прижавшись к изголовью кровати, я прижала к груди подушку и просто заставила себя дышать глубже.
— Ты ведь будешь стараться? — Спросил меня пузан и полез на кровать, не снимая сапог и не снимая камзола из плотного зеленого сукна. От него пахло перегаром, и он явно давно не мылся, но при этом еще и увлекался чесноком и луком. Когда я учуяла весь этот аромат, я как будто озверела и когда его лицо оказалось в досягаемости моей пятки с визгом пнула его в нос и, перекатившись на бок, спрыгнула с кровати. Встав на ноги, подняла валявшийся на полу