Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я к тебе так не отношусь.
— Относишься.
В этих словах звучала многолетняя душевная боль Тони. Его не принимали всерьез даже родители, которые, казалось, забыли о нем, передав на попечение няне и домоправительнице. Один лишь дядя Джо проводил с ним много времени и учил искусству виноделия.
Сегодня у них собрались самые близкие друзья, и больше всего Тони боялся увидеть разочарование на их лицах. Ведь многие до сих пор не понимали, почему он так круто изменил жизнь. Тони был богат, обаятелен, его любили женщины, а он последние несколько месяцев трудится в поте лица в роли менеджера отеля. А если еще и Джо даст понять, что чем-то недоволен, это вообще будет полный провал, Тони окажется морально сломлен. А потом…
— Моя преданность делу раньше ни у кого не вызывала сомнений. — Франческа снова приблизилась к нему, сверля взглядом. — Хорошо тебе играть роль владельца курортного отеля, производить впечатление на друзей и дядю, для тебя это всего лишь игра, а мне что делать? Я уже не могу вернуться на прежнюю работу, не могу вернуть деньги, ведь я вбухала в этот бизнес все свои сбережения. Даже у родителей заняла. Наш отель для меня значит все. А если тебе не нравятся мои методы работы, лучше сразу скажи.
Тони злобно уставился на нее, тяжело дыша и сверкая глазами.
— Я лишь требую, чтобы ты сообщала мне обо всем происходящем.
— Если бы ты больше времени проводил здесь, а не на вечеринках, ты был бы в курсе всего и без моей помощи.
— Я ухожу только по вечерам. И избегаю не работы, а тебя.
Она ошеломленно заморгала:
— Меня? Почему?
И тут до нее дошло: он искал чужого общества, чтобы не оставаться с ней.
Неужели тот поцелуй в офисе не был случайным? И, может быть, он действительно приревновал ее прошлым вечером? От этой мысли Франческу охватил жар.
Тони провел рукой по волосам.
— Вот и вчера, я мог пойти танцевать с Мисти и ее подружками, однако же…
— Мисти — это та с кривыми зубами?
Он озадаченно нахмурился.
— Блондинка с большим бюстом.
— И кривыми зубами.
— В самом деле? По крайней мере на ней не было дешевого костюма, словно сшитого пьяным портным, как у того парня.
— Это был Брэд, — прокомментировала Франческа.
— Брэд? Он все время пытался пощупать твое платье.
Франческа улыбнулась.
— Опять ты начинаешь! Правильнее сказать, мы начинаем. — Глубоко вздохнув для храбрости, она проговорила: — Мне очень хотелось выбить ее кривые зубы!
Тони недоверчиво улыбнулся:
— В самом деле? Не шутишь?
— Не шучу.
— Брэду в плохо сшитом костюме тоже повезло, что он еще ходит на своих ногах.
— Да?
— Да.
Франческа помолчала.
— И что нам теперь делать?
Тони схватил ее за руку и придвинул к себе:
— Давай просто сделаем это!
— Сделаем что?
Их взгляды встретились.
— Только одна ночь. Удовлетворим свое любопытство, и все наладится.
План был, пожалуй, слишком прост.
— Секс разрушит нашу дружбу.
— Но в любом случае так больше нельзя. Мы не можем бесконечно избегать друг друга или постоянно ругаться!
Франческа вспомнила ночь; когда он неожиданно оказался в ее постели, и тот поцелуй в его кабинете. Она хотела снова почувствовать его страсть, чтобы у нее закружилась голова от безумного желания, но… стоит ли ради этого рисковать дружбой?
— Не знаю, — наконец отозвалась она, — мне надо подумать.
— Пари! — Тони с улыбкой обнял ее за талию и начал мягко поглаживать по спине. — Спорим, я быстро смогу убедить тебя. — Он осторожно поцеловал ее в чувствительное местечко за ухом. Франческа попыталась отстраниться, но у нее ничего не вышло. Тони прижал ее к себе, и она животом почувствовала, как напряглась его плоть.
— А ты не боишься, что откроется дверь и сюда войдут?
— Не боюсь.
— Эй! Что вы тут делаете? — послышался голос Сонни. — Вечеринка уже в разгаре.
Не обращая на Сонни внимания. Тони жадно вдыхал пряный фруктовый аромат Франчески. Она снова попыталась вырваться, но он сжал ее еще сильнее.
— Мы скоро придем, — ответил он не оборачиваясь и начал целовать Франческу в шею.
— Прекрати. Сонни подумает, что мы…
— Сошли с ума? Потеряли рассудок? — Тони поднял голову и поцеловал ее в кончик носа, едва не утонув в бездонной глубине синих глаз девушки. Слишком поздно. — Он взглянул на Сонни. Тот уставился на них, хмуря брови. — Это же наш праздник, пойдем к гостям.
Франческа кивнула. Тони обнял ее за печи и повел к бару. Она обняла его за талию и слегка прижала к себе.
— Послушай, что я тебе скажу, — начал Сонни, — если бы я когда-нибудь решил заняться гостиничным бизнесом, я бы наверняка скоро устал от этого. — Он выразительно пошевелил бровями. — Особенно, если бы рядом со мной была такая цыпочка, как Франческа.
Тони застыл на месте. Франческа — не «цыпочка», а этому нахалу нужно посоветовать держаться от нее подальше. Его отношения с Франческой особенные, их дружба не терпит постороннего вмешательства. Правда, теперь к дружеским чувствам примешивалось нечто постороннее: чувство собственности, физическое влечение, смятение и даже страсть. Ну, ничего, одна ночь все решит. Если Франческа согласится, все снова придет в норму. В отличие от Франчески, Тони был уверен, что ночь страсти никак не повлияет на их дружбу. Он спал с другими женщинами, и после этого их приятельские отношения не прерывались. Значит, и они с Франческой останутся друзьями.
На пороге бара их встретила Эдисон. Она подняла бокал:
— Никакой работы сегодня, поняли? Идите сюда, давайте выпьем!
Эдисон обычно пьянела от одних винных паров. Теперь, ополовинив свой бокал, она могла и «отколоть номер».
Франческа пошла вперед, а Сонни схватил Тони за рукав.
— Ты не хочешь рассказать мне что-нибудь интересное, а, старик?
— Мы завтра открываемся, Сонни, что может быть интереснее?
Приятель в комичном ужасе поднял брови:
— Я не об этом!
Тони ждал этого. Он так и думал, что Сонни не упустит возможности поболтать о его отношениях с Франческой.
— Между нами ничего нет.
Пока ничего нет.
— А мне показалось, что, наоборот, между вами уже все наладилось. Я сам видел.
Тони решил не продолжать тему:
— Ты открываешь еще один бассейн?