Шрифт:
Интервал:
Закладка:
794–1185 годы объединены в период Хэйан. Свое название он получил по месторасположению новой столицы государства – Хэйан-кё (Киото). Но Хэйан продолжал оставаться столицей и резиденцией императора, Сына Неба, вплоть до 1868 года. В это время государство утратило монополию на землю. Появились так называемые сёэн – усадьбы, которыми владели аристократы. Были прерваны все связи с Кореей и Китаем, раздираемым междоусобными войнами. Начала формироваться утонченная городская культура, появилось большое количество прекрасных стихотворных и прозаических произведений. В провинциях строились школы, а в столице открылся университет. Процветали ремесла, искусные мастера создавали музыкальные инструменты, ювелирные украшения, красивые и изящные предметы обихода из золота, светильники, веера, цветную писчую бумагу. Центром культурной жизни стал императорский двор.
На этом этапе развития государства синтоизм с его простой, лишенной философской основы мифологией полностью перестал удовлетворять высокие запросы времени, но и буддизм, не соответствовавший поэтико-мифологическому сознанию японского народа, должен был претерпеть значительные изменения. Интерес к внутреннему миру личности, ощущение хрупкости бытия породили новое отношение к природе, ставшей главным образцом гармонии. Все это нашло отражение в учениях эзотерических (тайных) сект Тэндай и Сингон, появившихся в начале IX столетия. Их эстетика легла в основу официального вероучения. Но если в период Нара обращения к богам были направлены на общенациональные цели (избавление страны от неурожая, эпидемий, войн), то молитвы сект имели более частный характер. Особое значение придавалось в это время культу горных вершин. Отсюда идет и обычай возводить храмы и пагоды на возвышенностях. Чтобы попасть в храм, человеку приходилось преодолевать крутые подъемы, а это также являлось способом очищения от скверны.
На склонах гор, традиционно являвшихся местами поклонения синтоистским богам и горным духам, возводились новые буддистские храмы. Так, на месте поклонения Небесному змею в конце VIII – начале IX века появился храм Муродзи. Наряду с буддистскими, возводились синтоистские святилища (дзингудзи). Если в прежних храмах синто скульптуры богов отсутствовали, то в новых они появились, причем их создавали явно по образцу буддистских (рис. 144). Кроме статуй, храмы эзотерических сект украшались иконами, изображавшими богов. Эти произведения не только передавали воображаемый облик божеств, но и рассказывали об их чудесных превращениях, способности принять вид растения, дерева, человека и даже лунного света.
Рис. 144. Статуя синтоистской богини Накацу-химэ
1185–1333 годы – период Камакура, сёгунат Минамото, названный так по ставке сёгуна (военного правителя) Японии. Первым сёгуном стал Минамото Ёритимо. Хотя это было время господства самураев, император продолжал оставаться верховным жрецом синтоизма. Минамото Ёритимо, провозглашенный Тайсёгуном (Верховным военным вождем), основал новую столицу в небольшом рыбачьем поселке Камакура, где располагалась его ставка. Но и Хэйан, где жил император, лишенный былой власти, по-прежнему оставался важным культурным центром.
Религией самураев был дзен-буддизм. В то же время характерной чертой Камакура было то, что человеческое сознание начало постепенно высвобождаться из-под влияния религиозно-философских догм. Самураи, которые в своем большинстве являлись выходцами из народа, не утратили связи с почвой, породившей их, и потому культура Камакура, в отличие от хэйанской, оказалась обращенной к самому широкому кругу жителей страны. Романы и поэмы уступили место гункам – военным эпопеям, рассказывающим о событиях военных лет. Передаваемые монахами-сказителями гунки стали основой японского национального эпоса, воспевшего героические подвиги, стойкость, служение родине.
Но мифологические образы предшествующих эпох оставались по-прежнему востребованными. Воины, подвергавшиеся постоянным опасностям, обращались практически ко всем богам буддистского и синтоистского пантеонов. В то же время на первый план выдвигались божества, соответствовавшие целям воспитания людей преданных и верных. Особенно почитались боги – покровители нации, святые – покровители рода, а также монахи, патриархи сект, известные своими героическими поступками.
1392–1568 годы – период Муромати, сёгунат Асикага, получивший свое название по ставке сёгунов Асикага в Муромати (ныне – район Киото). Это время характеризуется бурным ростом городов, развитием городской культуры. Через христианских миссионеров европейские государства впервые установили контакты с Японией. В это время религиозно-мифологические начала в жизни общества начали активно заменяться светскими, что продолжалось и в последующие эпохи.
1603–1867 годы – период Эдо, сёгунат Токугава. Свое название получил по ставке сёгунов Токугава в Эдо (современный Токио). Основал сёгунат Токугава Изясу, благодаря которому Япония смогла выйти из длительного состояния гражданской войны. Объединив страну, правитель изгнал с ее территории европейцев, пытавшихся распространить христианство, и оградил государство от всех контактов с внешним миром. В этот период началось бурное развитие экономики и небывалый рост городов. Значительно увеличилась численность населения, а главной религией Японии стало неоконфуцианство, или чжусианство.
1868–1911 годы – период Мейдзи, названный по выражению «светлое правление», которое служило девизом императору Муцухито. Под воздействием Запада Япония провела целый ряд реформ, направленных на возвращение к государственному устройству древних эпох (усиление власти императора, значительно уменьшившейся при сёгунах).
Представления о древнейшей японской мифологии дают многочисленные источники: «Кодзики» («Записи о делах древности», 712 год), «Нихонги», или «Нихонсёки», («Анналы Японии», 720 год), фудоки (этнографические и географические описания японских провинций «Записи о землях и обычаях», VIII век), «Когосюи» («Собрание древних слов», начало IX века), «Кюдзихонги» («Главные записи о делах старины», начало XII века). Но большая часть мифов помещена именно в своды – «Кодзики» и «Нихонги». Составление этих сборников началось еще в 681 году. Известный сказитель излагал древние легенды, а писец записывал за ним. Оба этих свода передают официальную мифологию синто, причем местные культы в них несколько изменены, а порой оттеснены на задний план. Кроме того, составители попытались выстроить мифы в хронологическом порядке, в результате чего многие сказания записаны в переделанном виде.
Японская мифология представляет собой соединение нескольких мифологических систем: древнейшей синтоистской, буддистской и поздней народной, возникшей на основе двух первых, а также элементов даосизма.
Важное место в религиозно-культовой сфере духовной жизни японцев занимал синтоизм, сформировавшийся в глубокой древности на основе культур местных и пришедших с других территорий племен. Синтоизм утверждает (само слово синто означает «путь богов»), что в окружающем мире все предметы одухотворены и потому святы. Божественной сущностью обладают грозные вулканы, камни, старые деревья и красивые цветы. В древности волю богов передавали людям колдуны и шаманы. Позднее, под влиянием буддизма, были построены синтоистские храмы, в которых обряды стали проводить жрецы.