Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Где тогда настоящие сокровища? Разве карта не была правдива, что ты мне дала? — Тал Тал также перестал наблюдать за Сон Нян.
Настал момент. Мне было немного страшновато, что Тал Тал разозлится. Я села, скрестив ноги, облизнула пересохшие губы, нервно перебирая пальцами.
Тал Тал также внимательно смотрел на меня, внутренне подобравшись, понимая, что нарывается на серьезный разговор.
— Так вот, эта карта была настоящей, и сокровища были там. Но их кое-кто забрал, опередив всех нас. А потом этот кое-кто подложил вместо настоящих сокровищ эти фальшивки, которые, между прочим, изготовил Ван Ю.
— И этот кое-кто Тан Ке Ши?
— Ну да.
— И ты дала ему карту?
— Ну да.
— И зачем?
— Ну да…ой, то есть, сейчас узнаете, — я хрустнула пальцами, — мне нужен военный совет.
— Что тебе нужно? — Тал Тал был не на шутку удивлен.
— Я хочу созвать тайный военный совет. Позовите господина Баяна, и пока император ночует здесь, то нам надо будет и с ним поговорить. Но это после. Скажите господину Баяну, что у нас военный совет, а я сейчас приведу Тан Ке Ши.
Губы Тал Тала побелели.
— И что ты хочешь нам сказать?
— Это не я, это Тан Ке Ши хочет, — трусливо соврала я, — идите же и подготовьте господина Баяна.
— Ладно, иди, — кивнул Тал Тал.
Я еще раз взглянула вниз, как Сонька торопливо вывозит деньги и улыбнулась. Каково ей буде узнать, что это не сокровища Эль-Тимура, а творчество талантливого фальшивомонетчика Ваньки Ю!
Дайду. Дворец канцлера. Тайная сокровищница Эль-Тимура.
Тан Ке Ши и без карты хорошо знал все потайные ходы этого дворца. И потому мы с ним, встретившись в чайном доме ильханитов, незамеченными вошли в бывший дом его отца и по подземному ходу проследовали в уже пустую сокровищницу внушительных размеров. По дороге я узнала, что все прошло как по маслу. Тан Ке Ши прибыл в столицу, встретился с моими сектантами во главе с принцем Бухой Шена и смог вывезти все огромные запасы сокровищ, спрятав их в нашем заброшенном храме. Потом, как и было задумано, он ввез во дворец канцлера поддельные деньги и остался дожидаться, когда за ними придет Сон Нян.
Теперь внутренне сгорая от волнения, я вела его на так называемый военный совет к Баяну и Тал Талу.
Когда мы пришли, то эти двое уже были на месте. Баян беспокойно мерил шагами опустевшее помещение, освещенное несколькими фонарями, которое они принесли с собой. Тал Тал. прикинувшись статуей, застыл у стены.
Я ощущала, что Тан Ке Ши напуган, не зная, что я задумала. Он чувствовал себя неловко. Теперь он, находясь постоянно в бегах, потерял весь свой былой лоск. Его одежда превратилась в рванье и у него не было ни одного украшения, которые он так любил носить раньше. Его лицо стало совсем коричневым, потеряв аристократическую бледность, а над губами и на щеках пробивалась неаккуратная щетина.
Хотя даже весь это его униженный вид не мог так легко заставить его потерять гордость. Тан Ке Ши шумно выдохнул воздух через ноздри и застыл в отдалении от Баяна и Тал Тала. Таким образом, если бы прочертить между этими тремя линии, получился бы равнобедренный треугольник. Я встала посередине, чтобы можно было смотреть на каждого.
— О Мату! — начал Баян, — уже приехала? Давно не виделись, ну как ты? Военный совет? Ха! Я от души посмеялся. Давай выкладывай, что задумала и зачем притащила этого ублюдка, я же сказал, увижу его второй раз убью.
Тан Ке Ши презрительно фыркнул.
— Господин Баян! — ответила я, — вам уже господин Тал Тал рассказал насчет сокровищ?
— Ну положим, что он мне поведал, что вы подсунули Гвиби Ки подделки, это я ценю, это умно, — он погладил свою бородку, — но что дальше?
— Дальше заявление хочет сделать Тан Ке Ши, собственно за этим он сюда и явился.
Тан Ке Ши вопросительно уставился на меня и даже рот приоткрыл.
— Я?
— Да ты, ты.
— Какое заявление? — обескураженно спросил он.
Баня и Тал Тал вперились непонимающими взглядами на него. От этого Тан Ке Ши впал только в большее смущение.
— Ну хорошо, — закатила я глаза, — заявление сделаю я. Итак, — я приняла позу оратора. — Я здесь выступаю перед вами как представитель господина Тан Ке Ши, и говорю с вами от его имени.
У Тан Ке Ши чуть слюна со рта не потекла от удивления. А Баян поиграл желваками, выжидающе устремив взгляд на меня. Тал Тал же, уже ожидая чего-то подобного от меня, сохранял спокойствие.
— Кстати, господин Баян, красивая юбка, — заметила я, указав на видневшийся из-под халата край его плиссированной черной юбки с золотым кантом.
— Спасибо. Это ты от лица Тан Ке Ши сказала? — скривился Баян.
— Нет. Но вернемся к делу. Господин Тан Ке Ши хочет сказать, что все сокровища Эль-Тимура находятся у него как у законного наследника и что он… — я перевела дыхание, — он готов передать их всех без остатка вам, господин Баян, с целью поддержать вашу военную кампанию. А также наполнить государственную казну, направив деньги на развитие сельского хозяйства в регионах.
Все молчали, как будто оглушенные и я продолжила по-быстрому, пока меня не заткнули.
— Но у господина Тан Ке Ши есть одно условие. Он передаст вам эти деньги, господин Баян, только если вы подадите Его Величеству прошение о помиловании Тан Ке Ши и снятию с него всех обвинений. Господин Тан Ке Ши смиренно просит прощения у императора, и так как он ни в чем не виновен, кроме своего рождения в семье Эль-Тимура, — слегка слукавила я, — то он преклоняет свои колени в надежде стать нижайшим из слуг Великого Хана и, возможно, надеется занять должность в комитете по развитию страны в ближайшем будущем. Это еще неясно. В противном случае, если вы не согласны с этим предложением, господин Баян, господин Тан Ке Ши оставляет за собой право оставить все деньги себе и навсегда покинуть Великую Юань. С этим богатством он вполне сможет начать новую жизнь в другом месте. Может, в Золотой Орде.
Я замолчала, чувствуя, как сердце бьется о ребра. Ну понеслась! Что скажут.
Баян очнулся от всеобъемлющего афига первый. Хоть и выглядел так, будто его сейчас чем-то тяжелым по голове долбанули, он все равно улыбнулся. Потом сорвался с места и подошел ближе