litbaza книги онлайнРазная литератураМир короля Карла I. Накануне Великого мятежа: Англия погружается в смуту. 1637–1641 - Сесили Вероника Веджвуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122
Перейти на страницу:
было велением времени. Он вновь напомнил, что в окружении короля все еще существует враждебная нам партия, и, пока активны ее участники, вера и свобода подданных находятся в постоянной опасности. «Пришло время высказаться откровенно, – заявил он, – чтобы в будущем потомки не говорили, что Англия погибла, потому что ни один человек не осмелился сказать правду».

Дебаты шли весь короткий зимний день и продолжились уже вечером при тусклом свете свечей. В полночь Эдуард Николас, чувствуя крайнюю усталость, отправился домой. Он написал королю, что противники Ремонстрации продолжали упорно сопротивляться Пиму, но у него уже не было сил заседать дольше.

В час ночи голоса раделились почти поровну. Досидели до момента голосования 307 человек. Должно быть, Пим испытал большое облегчение, когда Лентал огласил его результат: против Ремонстрации было 148 человек, за – 159. Он все-таки добился перевеса в 11 голосов.

Более 80 сонных человек спешно покинули зал заседаний, но ночная работа палаты еще не была завершена. Джеффри Палмер, депутат от Стэмфорда, последовательный сторонник короля, заявил, что оказавшиеся в меньшинстве члены парламента намерены заявить протест против Ремонстрации. Поднялся страшный шум. Роялисты криками с мест поддержали Палмера, сторонники Пима и слышать не хотели об этом. Словесная перепалка закончилась потасовкой. Ленталу не удалось восстановить порядок, но тут раздался могучий голос Джона Хэмпдена, призвавшего разойтись. Спикер сразу же объявил об окончании заседания, и две сотни усталых, что-то бормотавших и зевавших людей вышли на опустевшие улицы Вестминстера, «как раз когда часы пробили дважды».

Король провел эту ночь, находясь в двух днях пути от Лондона. За ним лежало его королевство Шотландия, обманчиво спокойное, обманчиво довольное. Перед ним раскинулся его великий город Лондон, украшеннный для встречи с ним и готовый воздать ему почести. Его ожидали разгневанная и расколотая палата общин, Джон Пим с его Великой ремонстрацией, этой декларацией недоверия, Оливер Кромвель с его требованием назначать командиров в армии через парламент. Далеко на западе лежала Ирландия, где огни бивачных костров и сигнальных маяков и пламя горевших сельских хозяйств освещали холодную темноту ноябрьской ночи.

На протяжении почти пяти лет эти королевства были, казалось, самыми мирными в Европе, а их суверен – самым счастливым королем в христианском мире. Мирная и спокойная жизнь в этих королевствах и счастливое существование и власть их короля оказались иллюзией. В Шотландии образовалась влиятельная партия государственных деятелей, которая контролировала и направляла деятельность церкви и лишила короля реальной власти, осталось лишь ее подобие. В Ирландии навязанная система правления была поколеблена народным восстанием. В Англии король обязался не распускать парламент, который подорвал основы его законной власти, начав распоряжаться его финансами, и теперь парламент ждал его возвращения с уже готовым обвинением, – с подобным отношением к себе еще не сталкивавался ни один английский монарх.

Конфликт между королем и Пимом вступил в решающую стадию, вопрос был в том, у кого в руках окажется источник подлинной власти – сила оружия.

Ранним утром 23 ноября 1641 г., когда члены палаты общин еще отсыпались после бессонной ночи, король и его свита уже были в пути. Кавалькада из нескольких всадников в роскошных элегантных нарядах стремительно приближалась к Лондону.

Карл I. Антонис Ван Дейк

Архиепископ Лод. Неизвестный художник

Генриетта Мария. Антонис Ван Дейк

Томас, виконт Вентворт. Антонис Ван Дейк

Джеймс, маркиз Гамильтон. Антонис Ван Дейк

Арчибальд Кэмпбелл, маркиз Аргайл. Неизвестный художник

Элджернон Перси, граф Нортумберленд. Антонис Ван Дейк

Джон Пим. С гравюры Джона Гловера

Вильгельм Оранский и принцесса Мария. Антонис Ван Дейк

Палата общин. С гравюры Джона Гловера

Примечания

1

Термин, обозначающий социальную или фамильярную поэзию. (Примеч. ред.)

2

Танец Морриса – английский народный танец. (Примеч. ред.)

3

Ковенант – союзный договор английского парламента и шотландских пресвитерианцев. (Примеч. пер.)

4

Живая вода (лат.).

1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?