Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я замешкалась, когда Райдер вышел из машины и обогнул ее до моей двери, окинув меня пристальным взглядом через окно, что заставило меня пошевелить задницей и тоже вылезти.
Мы припарковались в конце длинной парковки, заполненной машинами, и я переместилась, чтобы идти рядом с Райдером, пока мы приближались к огромному белому зданию, раскинувшемуся в широком саду перед нами. Мы проехали три мили по дороге, которая вела сюда, и по дороге не было ни одного другого участка. Это место было отдаленным, изолированным, спокойным.
— Знаешь, когда я впервые отправила ее сюда, я беспокоилась, что большие плохие Короли Академии Авроры могут преследовать ее, если вы все узнаете, что я задумала, — прокомментировала я, делая паузу, чтобы наложить иллюзию на глаза, чтобы скрыть серебро в них. У нас с мамой было что обсудить сегодня, и демонстрировать мой новообретенный статус пары не было необходимостью. Мне не нужно было отвлекаться, и к тому же я чувствовала себя странно виноватой из-за этого. Отец Гарета бросил маму ради своей Элизианской Пары много лет назад и разбил ей сердце, отправив нас по спирали нашей жизни, которая привела нас всех к этому моменту. Мне не нужно было показывать ей свое счастье, когда я находилась здесь, чтобы обсудить наши проблемы.
— А теперь ты привела меня прямо к ее двери, — размышлял Райдер, край его губ искривился в скрытой улыбке. — Может быть, ты наконец-то сыграла в мой генеральный план, и теперь, когда я знаю все твои секреты, я собираюсь сделать все те ужасные вещи, которых ты боялась, когда мы впервые встретились.
— Я рискну, — заявила я, глядя на стеклянные двойные двери, которые вели внутрь. За ними виднелась рождественская елка и пустой стол, ожидающий посетителей.
Я повернулась, чтобы посмотреть на Райдера, и подняла бровь в ответ на его вопросительный взгляд.
— Знаешь, я думал, что мне не хватает твоих глаз такого идеального, бесконечного оттенка зеленого, — пробормотал он. — Но теперь я обнаружил, что охочусь за серебряным кольцом в них.
— Жизнь любит так тебя разыгрывать, — поддразнила я, натягивая свои трусики для больших девочек и направляясь к двери.
Райдер легко поспевал за мной, и я бросила на него косой взгляд, прежде чем толкнуть дверь, подошла к столу и раздраженно шлепнула рукой по маленькому колокольчику на нем.
Пятно в движении возвестило о прибытии Вампира, и мой позвоночник выпрямился, когда инстинкты заставили меня оценить его, чтобы понять, может ли он представлять угрозу или нет.
Глаза парня на мгновение потемнели, когда он окинул меня оценивающим взглядом, но как только его взгляд переместился на Райдера, я обнажила зубы и хлопнула ладонями по столу, глядя на него.
— Мой, — прорычала я, и Райдер захихикал во все горло.
Секретарь провел языком по своим клыкам, его взгляд задержался на Райдере, как будто он мог сказать, насколько тот вкусен, прежде чем он решительно моргнул и опустился на стул за столом.
— Чем я могу вам помочь? — спросил он мягким тоном, слегка склонив голову в знак покорности.
Моя поза расслабилась, а клыки убрались, пока я рассматривала его. — Мы пришли на рождественский ужин. Я здесь, чтобы увидеть свою маму — Таню Каллисто.
Он вежливо кивнул и быстро проверил свой компьютер, прежде чем спросить мое имя, которое я назвала.
— Боюсь, что ваша мама наложила на вас официальный запрет на доступ… — медленно сказал он и снова поднял голову, когда мое сердце упало. Мы проделали весь этот долбаный путь напрасно. — Значит, я не могу позволить вам…
Райдер схватил парня за галстук, пока его внимание было приковано ко мне, и протащил его через полстола, глядя на него сверху вниз. Парень оскалил клыки, но Райдер оказался быстрее, и они оба застыли на месте, пока он накладывал гипноз.
Я прикусила губу, ожидая их, и вдруг Райдер толкнул парня обратно через стол с такой силой, что тот упал на свой стул, а затем перевернулся на спинку. Он снова поднялся на ноги, но его колотила дрожь, и он смотрел между нами так, словно в комнату только что вошли два настоящих чудовища.
— Следуйте за указателями на террасу, — сказал он, подняв трясущуюся руку, указывая направо. — Трапеза проходит там. Нет необходимости покупать билет. Вы также можете попробовать десерт, — он пошарил в ящике и протянул нам два пропуска для посетителей, после чего в панике убежал.
— Что ты ему показал? — спросила я, мой пульс бил жаром по телу, когда Райдер протянул руку, чтобы приколоть мой значок к свитеру, его большой палец прошелся по моему соску, когда он прочитал выражение моих глаз. Почему меня всегда так возбуждает, когда он ведет себя как мудак?
— Монстра во мне, — объяснил Райдер, пожимая плечами, когда пристегивал свой значок. — Того, кто нравится тебе слишком сильно для твоего же блага.
Я не стала отрицать этого, и мы начали идти по коридору направо, следуя указателям, как нам сказали, и проходя по светлым коридорам мимо различных дверей, которые были открыты, чтобы показать комнаты для спа-процедур, бассейн, музыкальный зал, тренажерный зал и все остальное, что может понадобиться фейри, чтобы помочь им расслабиться.
— Ты заплатила за то, чтобы отправить сюда свою маму всем, что у тебя было, а потом явилась в академию без гроша в кармане, не так ли? — спросил Райдер, осматривая помещение, которое явно не было дешевым, и я кивнула.
— Оказалось, что у нее есть драгоценности, которых хватило бы, чтобы оплатить год. У меня есть несколько месяцев, чтобы найти достаточную сумму, чтобы содержать ее здесь после этого.
— При условии, что тебе понравится то, что она скажет сегодня.
— Ты думаешь, я должна позволить ей оказаться на улице, если нет?
— Ей было все равно, где ты окажешься, — рассуждал он. — Где бы ты провела лето, если бы Лев не забрал тебя домой?
Я не успела ответить на этот вопрос, как мы вышли на террасу и попали на огромный внутренний дворик, который тянулся вдоль задней части здания. Кто-то явно использовал сочетание магии воздуха и огня, чтобы укрыть это внешнее пространство от зимних температур, и нас окружили люди, сидящие за маленькими столиками со своими членами семьи, которые ели, смеялись и, казалось, проводили время в свое удовольствие.
За патио длинная лужайка уходила к обрыву, который спускался к морю, и я могла различить шум волн, если бы сосредоточилась на том, чтобы прислушаться. Здесь действительно было красиво.
Белокурая женщина в