Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С каждым словом Гарри, Нимфадора становилась все бледнее. «О, Мерлин, бедная девочка. Я думала, мне было плохо, но когда живешь каждый день в одном доме с близнецами! Как она не сошла с ума?!»
— Кто попытался сломать ее палочку? — робко спросила Дора.
— Рон, — сплюнул Поттер.
— Я думаю, мне стоит узнать ее получше. Если ты, Драко и Блейз решили быть ее друзьями, то я тоже, думаю, должна.
— Ты не должна быть ее другом, Тонкс. Я не хочу, чтобы ты просила меня стать другом Грейнджер, так что поверь мне, я не собираюсь заставлять тебя общаться с ней.
— Спасибо, Гарри, но я думаю, что действительно должна познакомиться с ней поближе.
Библиотека, 18:00, Хогвартс.
Когда Поттер зашел в библиотеку, то нашел Невилла за столом, подальше от других студентов.
— Привет, Невилл, — занимая место рядом с ним, сказал Гарри.
— П-привет, Гарри, — покраснел тот.
— Так, сегодня я рассчитываю на то, что мы потратим первые сорок минут на эссе для МакГонагалл. Когда закончим, я все проверю и дам несколько советов, — Поттер взял перо и кусок пергамента.
— Звучит здорово, — Невилл тоже достал свои письменные принадлежности.
Ровно тридцать минут все шло хорошо, пока Невилл не поднялся, чтобы сходить в туалет. Он сделал шаг от стола, споткнулся и упал. Чернила разлились и полностью покрыли его эссе.
— Ох, нет, — застонал Невилл.
— Не волнуйся, — Гарри взял волшебную палочку и произнес: — Ауферо Макула!
Недавно пролитые чернила, захватившие эссе Невилла, исчезли с пергамента, а слова эссе остались.
— Ух ты! Что это за заклинание? — удивился Невилл.
— Это чары очистки. Флитвик показал их мне в прошлом году. В основном удаляет все свежие пятна. Если использовать его сразу же после того, как пролил чернила, заклинание уберет их, а слова останутся.
— Как оно звучит? — Невилл взял другое перо.
— Ауферо Макула, — Поттер также показал Невиллу движение палочкой.
— Записал. Спасибо, Гарри, возможно, это спасет мне жизнь в этом году, — искренне произнес Невилл.
— Все в порядке, Невилл, тебе еще нужно время, чтобы доработать эссе?
— Нет, можешь смотреть, правда, у меня все равно стерлось несколько заключительных строк, — сказал Невилл, прежде чем уйти в туалет.
Поттер кивнул и взял его эссе. Гарри потребовалось больше двух минут, чтобы разобраться в его почерке, но когда он это сделал, то обнаружил, что все не так уж плохо. Когда Невилл вернулся, Поттер вернул ему эссе.
— На самом деле довольно неплохо. Я бы сказал, что между «Превосходно» и «Выше ожидаемого».
— Правда? — шокированно спросил Невилл.
— Да, моя единственная правка заключается в том, что ты не слишком сильно хватаешься за теорию. Ты просто много размышляешь об этом.
— В смысле?
— Вот смотри, ты говоришь, что трансфигурация млекопитающего намного сложнее, чем неодушевленный предмет, но почему сложнее? Ты должен изложить, что млекопитающее это сложный организм. Вот, прочти мое эссе, — Гарри протянул ему свой пергамент.
Невилл читал эссе Поттера несколько минут и, прежде чем отдать его, сказал:
— Вау, так досконально. Я даже понятия не имел, что нужно сосредоточиться на анатомии при трансфигурации, — Невилл был несказанно удивлен.
— Ну, ты действительно не мог сконцентрироваться на этом, Невилл. Это важно знать, чтобы использовать на практике. Когда тебе необходимо трансфигурировать что-то в определенный предмет, ты должен точно знать форму, структуру и вид вещи. То же самое правило действует для животных. Тебе нужно знать его анатомию. Есть ли жабры или легкие, две ноги, четыре ноги, шесть ног или восемь? Основные параметры, Невилл.
— Я понимаю, что если бы трансфигурировал кошку в подставку для ног, как говорила МакГонагалл, то должен был знать, что у кошки четыре ноги, хвост и подставка для ног имеет четыре ножки и подушку.
— Возможно, тебе пришлось бы создать более четкую мысленную картину подушки, чтобы трансфигурировать ее из кота, но да, это и есть основы.
Следующие двадцать минут Невилл переписывал свое эссе, а когда все было закончено, сочинение оказалось потрясающим.
— Очень хорошо, Невилл, — похвалил его Гарри.
— Возможно. Как думаешь, что поставят? — нерешительно спросил Невилл.
— Я бы поставил «Превосходно». МакГонагалл может снять баллы здесь и здесь, но в целом содержание очень хорошее и ты наберешь все баллы.
— «Превосходно»? Ты, должно быть, шутишь, — удивленно потер нос Невилл.
— Не шучу, ты должен гордиться своим эссе, — Поттер вернул ему пергамент, и тот принял его с благоговением.
— Я никогда раньше не получал по трансфигурации «Превосходно».
— Я не обещаю, конечно, но думаю, что ты вряд ли получишь что-то ниже «Выше ожидаемо», — серьезно сказал Гарри.
— Спасибо, Гарри. Это великолепно, — улыбнулся Невилл, когда Джинни подошла к их столику.
— Привет, Гарри.
— Джинни? Что ты здесь делаешь?
— Тонкс попросила меня встретиться с ней здесь. Ты не видел ее?
Поттер собирался уже ответить, как к ним подошла Нимфадора и сказала:
— Вот ты где, Джинни. Привет, Гарри, Невилл, что делаете?
— О-о, мы… эмм, как бы сказать… Гарри был любезен, что… эм… ну, я думаю, это что-то вроде… — Невилл запинался на каждом слове.
— Я помогаю Невиллу с трансфигурацией, — вздохнул Поттер.
— О, хороший выбор, Невилл, Гарри — гений в трансфигурации, — кивнула Дора.
— Да, он такой, — согласился Невилл.
— Джинни, давай сядем за другой стол, не будем мешать им.
— Да, давай. Пока, Гарри. Приятно было увидеться с тобой, Невилл.
Джинни с Тонкс сели вместе через несколько столиков от них.
* * *
— Ну, так о чем ты хотела поговорить со мной, Тонкс? — спросила Джинни.
— Эм, хм… я как бы хотела извиниться перед тобой, — призналась Нимфадора.
— Извиниться? О, ты о произошедшем в поезде. Ты просто была вовлечена в ссору с моими братьями. Я понимаю, что ты, вероятно, не хочешь видеть других Уизли, — произнесла Джинни.
— Эмм… я хотела извиниться за кое-что другое, — сказала Дора. Джинни в замешательстве посмотрела на нее.
— Я не дала тебе шанс. Меня раздражал тот факт, что ты дружишь с Гарри, Драко и Блейзом. Мне стало завидно, что ты попала в Слизерин и получила больше времени, чтобы проводить с ними, чем есть у меня.
Джинни была поражена.
— И поэтому