Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она очнулась, – крикнул кто-то, и Ринку тут же подхватили под мышки, вздернули на ноги и оттащили подальше от Фаби. На ее руках мгновенно оказались наручники. – Что с ней делать, доктор Берцель?
– Отпустить, невежа! – хриплый голос доктора Курта раздался откуда-то снизу и сбоку.
Ринка обернулась и невольно вскрикнула: лицо Курта было в крови, некогда элегантный костюм порван, сам он бледен до серости. Рядом с ним стоял на коленях юноша в таком же, как у всех, лабораторном халате и накладывал повязку ему на голову.
– Заприте ее где-нибудь, – почти одновременно с ним бросил Берцель, тот самый, похожий на эсэсовца.
Ученым удалось затолкать Фаби в клетку, и теперь он сердито рычал из-за прутьев толщиной в палец. Так сердито, словно не мог их перекусить.
«Не выдавай меня, мама, пожалуйста! Так надо!»
– Я сказал – отпустить мою ученицу, – в голосе Курта послышалась сталь. – Вы еще не генерал ордена, Берцель, чтобы оспаривать мои приказы.
– Простите, профессор, – в голосе Берцеля извинения не было ни на грамм, одна злость, – но вы ранены и…
– И все еще в своем уме! – Курт схватился за плечо юноши и тяжело поднялся. – Помощь фрау Бастельеро бесценна, а вы… немедленно снять оковы! – не повышая голоса, приказал он тем двоим, что держали Ринку.
– Не сметь! – крикнул Берцель.
Стражи Ринки замялись в нерешительности, но стоило доктору Курту сделать шаг в их сторону, как наручники сняли.
– Вы рискуете, доктор Курт. – Берцель жестом велел группе помощников заняться драконом, а сам направился к Рине. – Мы не можем быть уверены, что фрау понимает всю серьезность стоящей перед нами задачи…
– Фрау все прекрасно понимает, не так ли, Рина? – Доктор Курт шагнул к ней и галантно склонился к ее руке. – Герцогиня из семьи великого ученого и ставит интересы науки превыше всего. Без ее помощи мы бы не смогли получить этот великолепный экземпляр Draco volans. Мы безмерно признательны, фрау Рина.
Ее помощи? Курт бредит?
«Подыграй ему, мама!» – прозвучало в ее голове, пока доктор Курт исполнял свою странную роль.
«Что все это значит, Фаби?»
«Я тут, чтобы разобраться, мама. Помоги мне».
«Ладно, но потом ты мне все объяснишь, шпион хренов!»
– Доктор Берцель, если не ошибаюсь, второй человек в ордене? – Собрав в кулак все свое актерское мастерство, Рина смерила арийца ледяным взглядом. Тот скривился на слове «второй». – Я рассчитывала на более дружескую встречу.
– А мы рассчитывали на некромантского бастарда, – не остался в долгу Берцель. – Где он, фрау? Вы верны нам или Бастельеро?
– Как много громких слов и как мало дела, – поморщилась Рина. – Идите, попробуйте привести сразу двоих, а заодно и самого некроманта. А я на вас посмотрю, доктор Берцель.
– Вы не в том положении, чтобы язвить, фрау, – тон Берцеля все больше напоминал шипение гадюки. – Как и вы, доктор Курт.
– А я разве язвил, дорогой друг? – усмехнулся Курт. – Вы прекрасно справляетесь сами.
– Вы обещали доставить сына некроманта, профессор! Без него все наше дело под угрозой!
– Ваше дело, Берцель, не заговаривайтесь. И не забывайтесь. Дело ордена – наука, восстановление утерянной связи между людьми и драконами, а не политические игры.
Пока Курт говорил, притихший Фаби выпустил тоненькую струйку огня с дымом, и та, словно змея, поползла по полу к доктору Берцелю. Увлеченные перебранкой лидеров ученые, похоже, ничего не заметили. В отличие от доктора Курта.
– Кстати, на вашем месте я бы отошел от дракона подальше и попросил ее светлость о содействии, пока вам не подпалили зад.
Огненная змейка прыгнула, халат Берцеля задымился, сам Берцель подскочил и схватился за пострадавшую часть тела. Часть господ ученых неприлично заржала, часть принялась бестолково носиться и ругаться между собой и на доктора Курта. И лишь тот самый юноша, что помогал Курту с перевязкой, выплеснул на Берцеля воды из кувшина.
– Курт, хватит! – Дымящийся Берцель подскочил к профессору, схватил его за грудки и затряс. – Хватит профанации! Вы – дурак и тряпка, вы недостойны памяти великого Массена! Вы превратили орден в посмешище!..
– Не орден, а тебя, сын мой, – раздался старческий голос.
Берцель обернулся, Ринка вместе с ним: от дверей лаборатории к ним шел седой, но по-прежнему с военной выправкой мужчина в мундире королевского служащего. Чертами лица он был точной копией эсэсовца Берцеля. То есть скорее наоборот, сын был точной копией отца.
– Опять ты! – выплюнул Берцель-младший.
– Опять я, – согласился Берцель-старший. – Я просил тебя, Дитер, не трогать ребенка.
– Уйди, отец, сейчас не время!..
– Самое время, Дитер. – Берцель-старший хмуро кивнул Рине и Курту, скептически осмотрел притихшего дракона в клетке и покачал головой. – Простите, доктор Курт, мой сын не должен был…
– Хватит! – голос Берцеля-младшего сорвался, и сам он теперь больше напоминал обиженного мальчишку, чем арийскую бестию. – Не вмешивайся в мои дела! Я…
– Взрослый и сам решаешь?..
– Семейную сцену лучше наблюдать издали, – тихонько хмыкнул доктор Курт и потянул Ринку за руку; оба Берцеля, увлеченные проблемой отцов и детей, не обратили на них внимания. – Прости, я тоже не хотел вмешивать в наши дела твоего воспитанника. Тебя тоже, по крайней мере не сегодня.
– Что у вас тут творится? – так же тихо спросила Рина, отступая под прикрытие какого-то незнакомого агрегата.
Она всерьез опасалась, что отец и сын от вербальных аргументов перейдут к потасовке, а так как оба – маги, задеть может всех, кто рядом.
– Попытка переворота. По мнению молодых и ранних, я слишком стар, консервативен и слаб, чтобы возглавлять орден. И слишком мало внимания уделяю политическому влиянию и деньгам. Откуда взялся дракон, Рина?
Сейчас, когда Курт прижимал ее к себе, пряча от разбушевавшихся Берцелей и начавших тявкать в поддержку лидера молодых ученых, он был до ужаса похож на Петечку. В лучшие его моменты. И не доверять ему было очень и очень сложно! Но нужно. Пока они с Фаби не разберутся в происходящем, никакой откровенности! Ни с кем!
– Вылупился, – буркнула Ринка, краем уха прислушиваясь к набирающему обороты скандалу.
– Ты мне не доверяешь, – снова усмехнулся Курт. – Это пройдет. У нас общая цель. И я не собираюсь обижать твоего дракона, в отличие от Берцеля.
– А мальчика?
– Как ты могла заметить, я даже не предложил тебе взять мальчика и пойти со мной, хотя именно это обещал Берцелю и его прихвостням. Увы, я недооценил всю серьезность ситуации в ордене, за что чуть не поплатился головой.
– Если ты думаешь, что я тебя пожалею, Петя… – Ринка осеклась, поняв, что попытка слушать сразу и Курта, и скандал сыграла с ней дурную шутку.