litbaza книги онлайнНаучная фантастикаПокой героям только снится/RE:make - Яков Сергеевич Рябов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 159
Перейти на страницу:
Нацу.

— Тише, Нацу, тише, — успокаивающе заговорила с ним, как с маленьким ребёнком, Люси. — Это всего лишь четыре часа. Сюда мы шли гораздо дольше.

— Это целых четыре часа, — не согласился Нацу, устало вздохнув.

А тем временем и его желудок, и желудки всех его спутников дружно издали приглушённый рокот, сигнализирующий о настоящем состоянии их дел.

Эмия призадумался.

Раз обстоятельства сложились так, как они сложились, то ему в любом случае следовало возвращаться вместе с Эльзой и остальными. А для этого желательно было решить вопрос с питанием. Сам-то он, только что плотно пообедавший, трудностей с возвращением бы не испытал, но вот другие находились в заметно более удручающем положении.

«Значит, сперва нужно найти еду», — заключил он, бросая взгляд на пойманную и замороженную рыбу. — «Съедобную еду».

Тут Эмия вспомнил, что один вариант вообще-то у них был.

— Возможно, есть способ решить вашу проблему быстрее, — сказал он вслух и потянулся к боковому карману сумки.

— Какой? — с надеждой посмотрел на него Нацу.

— Так, — Эмия достал карту и, разложив её на земле, закрепляя углы камнями, ткнул пальцем в отмеченную крестиком точку. — мы сейчас здесь, — сообщил он о том, что эта отметка означала. — Клевер на северо-востоке, — провёл Эмия пальцем кривую линию, показывая путь, который они должны были преодолеть, чтобы добраться до города. — Но если мы пойдём на юго-восток, то выйдем к деревне Абелия, — очертил он другой (сильно короче) маршрут. — Согласно карте, управимся примерно за полчаса. А уж в деревне наверняка должно найтись что-нибудь съестное.

— Идём! — воскликнул Хэппи, взбираясь на спину Куро. — Идём в Абелию! Быстрее! Еда не ждёт!

— Не торопись так, Хэппи, — осадила его Люси. — Сперва нужно всё обдумать и обсудить.

— Нечего здесь обсуждать, — твёрдо заявил Нацу, заматывая на шее распутавшийся шарф. — Там есть, что пожрать. Хэппи правильно сказал. Мы идём в Абелию.

И он действительно прямо с места и зашагал.

Правда, на юго-запад, а не на юго-восток.

— Это не та сторона, придурок, — бросил ему в след Грей.

— А тебе-то откуда знать? — не пожелал так легко принимать действительность Нацу.

Хотя шествие своё он всё же остановил.

— Оттуда, что у меня есть глаза, — ответил Грей. — Эмия же только что на карте всё показал.

Нацу вернулся, присел, внимательно посмотрел на карту, сам провёл пальцами по показанным ранее Эмией маршрутам и оглянулся вокруг себя.

— Ладно, — наконец заговорил он после затянувшегося молчания. — И куда идти?

Эмия вытянул правую руку и пальцем указал нужное направление.

— Понятно, — кивнул Нацу, распрямляя ноги. — Идём.

— Никуда мы не идём, — заявила Эльза, схватив его за руку и силой вернув на место. — Не хватало нам только ещё раз заблудиться.

— Но я есть хочу, — запротестовал Нацу.

— Не ты один, — парировала Эльза. — Потерпишь.

Нацу ещё немного поворчал, но когда утихомиривать его снова взялась Люси, таки сдался. Пускай и демонстрируя всем своим видом полнейшее нежелание задерживаться и на секунду.

Эмия же пока суд да дело поднял карту с земли, сложил её и вернул в карман сумки.

— Так что скажешь, Эмия? — обратился к нему Грей. — Ты с нами? Карта только у тебя есть.

— Я и без неё могу обойтись, — признался Эмия. — Дорогу сюда я хорошо запомнил, вернуться всегда смогу. Но лучше пойдём вместе, — сказал он следом, принявшись собирать всё своё немногочисленное имущество. — На всякий случай.

— Вот и отлично! — заухмылялся Нацу. — Теперь точно сможем наесться вкуснятины вдоволь.

— Он ничего не говорил о том, что будет для нас готовить, — указал на пробел в его выводах Грей. — Окстись.

— Да всё путём, — отмахнулся Нацу. — Эмия в беде не бросит.

— И откуда же, позволь поинтересоваться, такая уверенность? — спросил Эмия, чуть улыбнувшись.

— Как откуда? — состроил Нацу лицо, будто Эмия спрашивал у него самую очевиднейшую вещь. — Отряд Роба только об этом и твердят, стоит речи о тебе зайти.

Под Отрядом Роба Нацу подразумевал Сё, Симона, Уолли и Миллианну, что, сформировав полноценную команду магов, выбрали для себя такое название. В память о заботившемся о них Робе. Как доподлинно знал Эмия, Эльзу в команду тоже приглашали, но она отказалась, заявив, что ей лучше работается в одиночку. Вероятно, сказывалось его далеко не во всём положительное влияние.

— А уж сколько Эльза об этом твер… — продолжал вещать Нацу.

— Хватит болтать, — прервала его Эльза на полуслове и дала в руки один из морозильников Эмии. — Вот, держи лучше. Раз уж Эмия согласился нам помочь, то и мы в долгу не останемся.

— Как скажешь, — на удивление без возражений принял её слова Нацу и покорно забросил морозильную камеру на плечо.

Затем все быстро собрали вещи и дружно выдвинулись в дорогу.

— Прости за подпорченный отпуск, Эмия, — извинилась пред Эмией Эльза в самом начале их пути. — Не так я рассчитывала с тобой встретиться.

— Всего не предугадать, — ответил Эмия. — Некоторые вещи просто случаются, — он посмотрел на спины идущей впереди троицы магов, сопровождаемых двумя, вероятно, самыми нетипичными представителями семейства кошачьих. — И мы должны их просто принять.

— Твоя правда, — согласилась Эльза. — Но всё равно прости.

— Прощаю.

— И спасибо, — затем поблагодарила она его.

— Не за что, Эльза, — ответил он, изогнув уста в лёгкой улыбке. — Если уж сама Титания постоянно твердит, что я в беде не брошу, то разве мог я поступить иначе?

Эльза тяжело вздохнула.

— Ну, Нацу, — прошептала она себе под нос. — Ну, погоди.

Глава 40

Пройдя под трёхметровой каменной аркой Эмия последним ступил на территорию деревни. Которая выглядела побогаче иных городов. Сплошь выложенные брусчаткой улицы и дома все как на подбор кирпичные и с добротной внешней отделкой. Отнюдь не это Эмия ожидал от одинокой деревни, расположившейся в одной из низин Великой Долины.

Пока Эмия размышлял над данной особенностью, их компания уже вышла к центральной площади, на которой красовался памятник в виде гигантского гриба, окружённого грибами поменьше. И ни одной живой души так и не попалось им на пути.

— Никого, — озвучил то, что, наверняка, вертелось на языке каждого, Грей.

— Какая-то тихая деревня, — с сомнением вторила ему Люси.

— Может, у них тихий час? — предположил Нацу. — Эй! — прикрикнул он затем. — Есть кто живой?!

— Мы голодные как собаки! — выкрикнул вслед ему Хэппи. — Дайте покушать!

— Хэппи, — строго глянула на парящего кота Люси, — имей хоть немного стыда.

И тишина.

На все раздавшиеся крики со стороны жителей деревни не последовало вообще никакой реакции. Нехороший знак.

Эмия пробежался глазами по окнам всех доступных взгляду построек, однако нигде не смог обнаружить и намёка на движение. Очень нехороший знак.

— Куро? — тихо

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 159
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?