Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По Красному морю пробежали быстро. Тридцать километров в час, это не так уж и медленно, если двигаться круглосуточно и безостановочно. А вот в Аденском заливе заштормило, и продолжалось это до самого острова Цейлон. Здорово качало, к тому же скорость пришлось снизить, чтобы не заныривать в волны носом, и так нередко корпус судёнышка оказывался под водой. Только труба воздухозаборника — центральный ствол грот мачты — спасала положение, а то бы дизели захлебнулись без воздуха.
Потом в устье Ганга перегрузились на плоскодонку и довольно долго поднимались верх по течению этой теперь не слишком могучей реки. Рядом с пристанью виднелись чудовищные постройки эллингов для дирижаблей, но путешественники добрались до стартовой эстакады на самолётике. Вообще-то на самом деле сюда по условиям контракта ехал американский бизнесмен Генри Ричардсон, Робин увязался с ним в качестве переводчика.
* * *
Через остекление пункта управления отлично видна дуга рельсового пути. Её короткое плечо спускается с возвышенности в долину, а далее уводит вверх по склону горы очень далеко, так, что конец теряется в облаках. Если не учитывать вертикального профиля, то линия идеально прямая, и ведёт она почти точно на восток, с отклонением к югу на единицы градусов.
В верхней части меньшего отрезка на передней из трёх сцепленных платформ покоится летательный аппарат из трёх параллельных труб, соединённых горизонтальной плоскостью. За габарит корпусов лишь немного выставляются концы крыльев и хвостового оперения.
Идёт отсчёт. Лампочки, стрелочные индикаторы, цифровые табло и телеэкраны. Два десятка людей присматривают за всем этим хозяйством, обмениваясь докладами о цифровых значениях показаний приборов и готовности постов наблюдения и связи.
Старт. Сцепка платформ начинает разгон под горку, подталкиваемая явно не только силой земного притяжения. В бинокль видно, как падают огромные каменные блоки, задавая первичный толчок махине поезда через рычаги.
— Тяговый электродвигатель включился, — доклад из-за правого пульта.
— Линейный электродвигатель принял синхронизацию, — следующее сообщение.
Даже с такого расстояния видно, что набор скорости происходит стремительно. Незадолго до нижней точки траектории следует доклад о запуске прямоточников и отцеплении первой платформы. Действительно, концевая часть состава отделилась и заметно отстаёт, зато из хвоста второй платформы бьют струи пламени и, несмотря на то, что движение теперь происходит по горизонтали, рост скорости продолжается
— Магнитная подвеска приняла состав.
Стрелка указателя скорости прошла первую отметку и продолжает отклоняться в ту же сторону. А платформы несутся вверх по эстакаде так, что дух захватывает.
— Прямоточники самолёта запустились, вторая платформа отцеплена.
Всё верно, видно как она отстаёт, погасив огненные факелы на корме.
— Самолёт перешёл на питание от внутренних баков. Тяга нормальная, отрыв.
С наблюдательного пункта видно, как уменьшается двойной огонёк пламени высоко в небе на востоке. Отставшие тележки скатываются вниз и останавливаются. Не совсем ясно, что их затормозило, но понятно, что без этого не обошлось.
Набор высоты, однако, идёт энергично. Доклады о подъёме километр за километром поступают со скоростью неимоверной. Наконец — главное.
— Пороховой ускоритель пущен. Есть отрыв ракеты от самолёта.
Еще несколько десятков секунд, доклад об отстреле ускорителя и…
— Спутник на орбите. Параметры…
— Хм, Робин, эта процедура заняла не так уж много времени.
— Хм, Генри, полтора столетия с небольшим довеском, это действительно не так уж долго.