Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Приступим? — лукаво подмигнула леди Хелена, указывая на коробки.
— Конечно, — кивнула я, в который раз сожалея, что она не моя мама.
В трех коробках оказалось нижнее белье, простое и кружевное. Я только диву давалась, как быстро справились с работой модистки. В остальных были платья, блузы, свитера, брюки, обувь и даже осеннее пальто.
Я остановилась на мягком белом свитере и голубой блузке, удобных черных брюках и полусапожках на невысоком каблуке.
— Ты очаровательна, — одобрила леди Хелена мой выбор. — Спускайся вниз, я скоро подойду.
Мы вышли из комнаты. Служанка несла мое пальто, а я радовалась предстоящей поездке. Интересно, как долго мы пробудем у магов?
— Леди Хейли, постойте, пожалуйста. — Голос Леона застал меня врасплох.
Я вздрогнула, но и не подумала остановиться, а размеренным шагом спустилась по лестнице в холл.
Служанка подала мне пальто. Жених хотел помочь мне одеться, но я пресекла его попытку негодующим взглядом. Нет уж, он не дотронется до меня ни под каким предлогом!
— Прости. — Леон изобразил на лице скорбную гримасу. — Я был не прав и…
Эти слова дались ему тяжело. Судя по всему, он не считал себя виноватым. Я для него выгодно приобретенная вещь.
— Меня не интересуют ваши извинения, — прервала я его. — Не сотрясайте попусту воздух.
— Хейли… — нахмурился он.
— Вы обманули меня и предали. Мне не нужно ваше раскаяние, тем более что оно не искреннее.
— Хейли, вам предстоит процедура вливания силы. — Лорд протянул ко мне руку, а я отошла назад. — И мне придется касаться вас, но если вы будете противиться, все может сорваться.
Я смотрела на мужчину и не узнавала его. Как он мог нападать и защищать, обижать и утешать одновременно? Между нашим разговором в родовом поместье и вчерашним инцидентом прошло совсем немного времени, а кажется, целая вечность. Даже если бы хотела, я не смогла бы относиться к нему, как прежде, с уважением и доверием. Нет, доверять ему было бы огромной ошибкой.
— Заблуждаешься. — Лорд Макс стремительно преодолел ступеньки. — Ты не понадобишься, силу вольем мы, люди, давшие тебе жизнь.
— Отец, но это глупо и может…
— Твоего мнения никто не спрашивал, — отчеканил лорд Говер. — Сейчас спустится Хелена, тебе лучше уйти.
Лорд Леон сухо кивнул на прощанье и направился к выходу. Вот это да! А мама Леона может быть не только милой, но и грозной! Впрочем, я ведь и сама убедилась в этом недавно.
— Леди Хейли, я прошу прощения, — вдруг произнес лорд Макс. — И рад, что вы в полном порядке.
— Спасибо, — улыбнулась я. — Скажите, о чем говорил ваш сын? — Я решила перевести разговор в другое русло.
— Пока мы будем ехать во дворец, я все объясню, — пообещал лорд и поспешил к леди Хелене, которая появилась на верху лестницы.
Глядя на то, с какой любовью и трепетом он ведет свою супругу, я на долю секунды позавидовала. Но мысль о том, что эта чудесная женщина достойна лучшего, отогнала зависть прочь. Жаль, что ей так не повезло с сыном.
— Милая, ты хмуришься? — удивленно протянула она, когда муж помог ей надеть пальто.
— Здесь был Леон, — ответил вместо меня лорд Макс.
— Не переживайте, — поспешно сказала я, — между нами ничего не произошло.
Леди нерешительно улыбнулась. Словно извинялась за то, что у нее на свет появился именно такой ребенок и ей не хватило сил правильно его воспитать.
Улица встретила нас легким ветром и солнечными лучами, пробивающимися сквозь облака. Погода обещала быть теплой. И настроение от этого было приподнятым.
Лорд Макс усадил нас с леди Хеленой в карету. Женщина разместилась подле меня, а ее муж сел напротив. Когда лошади тронулись, он заговорил.
— Процедура снятия печати очень трудоемкая. Мало кому под силу выдержать полное распечатывание, — поведал мужчина, — особенно если человек никогда не пользовался магией. Поэтому было решено разбить процесс на два этапа.
Леди Хелена сжала мою руку.
— А для того, чтобы сила прижилась и не случилось выгорания, род, принимающий запечатанного в семью, делится своим даром.
— Вливать силу могут старшие члены того же рода, но тебе этот вариант не подходит, так как твои родители… — мягко произнесла леди Хелена.
— Остаются запечатанными.
— Считается, что процедура пройдет легче, сели силу подарит жених или невеста, чтобы будущие дети обладали даром.
— Но из-за вчерашнего… — Леди Хелена запнулась. — Заменить сына можем мы, его родители.
Дальнейший путь мы проделали в молчании. Я любовалась видом из окна. Яркие витрины радовали глаз, люди, торопящиеся по делам, вызывали улыбку зависти. Они свободны в желаниях и стремлениях. А мне не оставалось иного выбора, кроме как подстраиваться под обстоятельства.
Наконец мы достигли каменной мостовой, ведущей прямиком во дворец. Я хорошо знала эту дорогу, по ней нас с Беллой много раз возили к родителям и в город.
Прошло пятнадцать минут, прежде чем показались стены дворца. Мы остановились у ворот и подождали, пока стражники их отворят. Дорога, по которой мы ехали сюда, являлась центральной. Для доставки товаров использовались другие пути. А еще существовала телепортационная башня, но мне там бывать еще не доводилось.
Через несколько минут мы подъехали к главному входу.
— А почему печать снимают во дворце? — запоздало спросила я. Раньше мне этот нюанс странным не казался, а теперь насторожил. Ведь в столице находится Ведомство Королевских Магов. И было бы логично ехать туда.
— Твою печать будет снимать его высочество, — ответил после длительной паузы лорд Макс.
Вот так новость! Оказывается, мы гости принца.
Но больше я ничего спросить не успела: мы вышли из кареты. У дверей дворца нас уже ждал глава королевских магов — лорд Мартин Тисали. Мое и без того безмерное удивление достигло апогея. Я видела его мельком пару раз и не была лично ему представлена. Нас, приглашенных на смотрины девушек, поселили в самом дальнем крыле огромного здания дворца, и все мероприятия, в том числе и бал, устраивались в нашем крыле. Поэтому ни с кем из важных особ мы не встречались.
— Леди Хелена. — Маг галантно склонился к руке матушки Леона. — Леди Хейли. — Мне достался сухой поклон.
А я запоздало вспомнила, что перчатки забыла в спальне.
— Макс, я проведу вас, и у нас мало времени, — перейдя сразу к делу, произнес лорд Мартин.
Не говоря больше ни слова, главный маг повел нас по дворцовым коридорам. Слуги, попадавшиеся нам на глаза, склоняли головы, служанки приседали в книксене. И все они дожидались, пока мы скроемся за очередным поворотом или достигнем нового этажа, поднимаясь по лестнице.