Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В таком случае советую перекусить сейчас, — произнес Деймон, продолжая копаться в кожаном саквояже. — Я бы дал тебе кое-что из собственных запасов, но большая часть досталась Мэриан.
По спине пробежал неприятный холодок, словно кто-то провел вдоль позвоночника куском льда. В голове странно зажужжало.
— Мэриан?
— Ты помнишь хижину, в которой мы остановились, прибыв в Хейлль?
— Да.
Еще бы ей не помнить! Она находилась всего в паре миль от лагеря. Именно там Деймон неожиданно превратился в Садиста. В одно мгновение он объяснял ей принцип смены караула и расстановки постовых, а в следующий миг она оказалась связанной, и Деймон ласково шептал ей на ухо, что следовало быть хорошей девочкой, не вылезать из-под Фалонара и не вставать у него на пути. Он напугал ее. Очень. И то, что это ему удалось, сейчас бесило Сюрреаль больше всего.
— Мог бы и сказать мне, сукин ты сын!
Деймон поднял глаза:
— А разве ты смогла бы сыграть столь же убедительно?
Сюрреаль взъерошилась, почувствовав себя оскорбленной.
— Ты чертовски прав. Но я смогла бы.
— Что ж, скоро представится возможность проверить это. Ты сказала, что хочешь помочь, Сюрреаль. Что можешь отвлечь их.
Да, она действительно обещала сделать это, однако была бы совершенно не против узнать заранее о том, что пора вживаться в роль.
— Ну и?..
— Ну, и теперь у тебя наконец появится шанс помочь. — Деймон приблизился к ней, держа в руках небольшую золотую петельку. — Слушай внимательно. Это создаст иллюзию, что ты сломана. — Он повесил петельку на одну из переплетенных цепочек в ее ожерелье, в которое был вставлен Серый Камень. — Никто не сумеет определить, что ты по-прежнему носишь Камни, если только ты не обратишься к их силе. Однако, если тебе действительно необходимо использовать их, не медли. А я пока попытаюсь найти способ разобраться с остальными.
— Повелитель поймет, что я не сломлена.
Деймон покачал головой, продолжая искать что-то в коробке.
— Нужно носить Камни темнее Черного, чтобы обнаружить и распознать это заклинание.
Темнее Черного?! Сади не смог бы создать такое заклинание. Что означало…
Мать-Ночь.
— Это, — продолжал Деймон, показывая девушке маленький хрустальный флакончик и тоже прикрепляя его к ожерелью, — убедит любого, кому вздумается проверить, что ты не просто способна понести, ты уже беременна. Целительница сумеет дать ответ через двадцать четыре часа, — добавил он, отвечая на невысказанный вопрос.
Приподняв ожерелье, Сюрреаль пригляделась к хрустальному флакону:
— Ты попросил Джанелль создать иллюзию, что я беременна от тебя?
Она увидела, как напряглось его лицо.
Да, он попросил об этом Джанелль. И это причинило ему боль.
Желая сменить тему, Сюрреаль указала на глиняные комочки:
— А это что такое?
— Сырые заклинания. Обработав их, можно создать тени.
Тени. Иллюзии, которые должны одурачить окружающих и заставить их поверить, что человек, представший перед ними, — настоящий.
— Мэриан и Деймонар, — слабо произнесла она, глядя на два пустых гнезда.
— Да, — резко отозвался он.
Сюрреаль зашипела на него.
— Значит, ты не поверил, что я, шлюха, смогу разыграть этих сучек, но при этом счел, что Люцивар справится с… — Она замолчала, потрясенная неожиданным осознанием. — Он ничего не знает, верно?
— Нет, — тихо произнес Деймон. — Он не знает.
Ноги ослабли так внезапно, что Сюрреаль осела на пол.
— Огни Ада, Мать-Ночь, и пусть Тьма будет милосердна.
— Знаю. — Деймон помедлил и неохотно произнес: — Мне необходимо потянуть время, Сюрреаль. Я должен дать ей достаточно времени и вместе с тем выбраться отсюда, прихватив остальных. Чтобы заставить Доротею и Гекату поверить, что Мэриан и Деймонар мертвы, в это должен был поверить Люцивар.
— Мать-Ночь… — пробормотала девушка, опустив голову на колени. — Но что можно купить такой ценой?
— Моей Королеве нужно время, чтобы спасти Кэйлеер.
— Вот дерьмо, Сади! — Сюрреаль подняла на него глаза. — Скажи мне еще кое-что. Даже зная, что это всего лишь иллюзия, как тебе удалось удержать содержимое желудка при себе?
Он с трудом сглотнул.
— Мне и не удалось.
— Ты спятил, — пробормотала она, поднимаясь на ноги.
— Я служу, — резко поправил он.
Иногда для мужчин одно нераздельно связано с другим.
— Хорошо, — наконец произнесла Сюрреаль, заправляя волосы за уши. — Что еще тебе от меня нужно?
Он заколебался, затем начал ходить вокруг да около.
— Это опасно.
— Деймон, — терпеливо произнесла она, — что нужно сделать? — Не получив ответа, она высказала наиболее вероятное предположение: — Ты хочешь, чтобы я послонялась по лагерю, хныча и постанывая, как женщина, которую зверски насиловали до тех пор, пока она не потеряла рассудок, и которая теперь в ужасе при одной мысли о том, что будет, если она потеряет ребенка. Верно?
— Да, — слабо подтвердил Деймон.
— А потом что?
— Мэриан и Деймонар ждут в хижине поодаль. Завтра ночью выскользни незаметно из лагеря, возьми их с собой и отправляйся в Цитадель. Не останавливайся по дороге, не пытайся укрыться где-то еще. Отправляйся прямиком в Цитадель. Вам придется ехать на Красном ветре. Темные будут нестабильными.
— Неста… Не важно, я не хочу знать об этом. — Сюрреаль тщательно обдумала все детали. Да, она сможет ему подыграть. Женщина, которую только что сломали — да еще так! — будет проводить много времени, прячась от посторонних глаз, поэтому будет вполне достаточно периодически попадаться на глаза кому-то. И тогда ее побег обнаружат не сразу.
Деймон потянулся за следующим комком глины.
— А это еще зачем? — настороженно спросила Сюрреаль.
— Разумеется, ты бы боролась до последнего, — произнес Деймон, не глядя на нее. — И выглядеть ты должна соответственно. После того как я создам иллюзию, можешь носить это с собой и…
— Нет, — прервала Сюрреаль, стаскивая куртку и начиная расстегивать рубашку. — Одними иллюзиями тут не обойдешься, по крайней мере если хочешь убедить Доротею и Гекату и предоставить Джанелль достаточно времени.
Его глаза неожиданно приобрели резкий желтый оттенок. Хищный и пугающий.
— Я уже отказался от очень многих своих принципов, Сюрреаль, но я не нарушу клятву верности.
— Я знаю, — спокойно отозвалась она, продолжая раздеваться. — Я не это имела в виду.