litbaza книги онлайнФэнтезиКрасные моря под красными небесами - Скотт Линч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 177
Перейти на страницу:

Корабли, пройдя по одному из двух опасных проходов к острову, попадали в просторную, уютную гавань, где на песчаном дне залива не было ни отмелей, ни мелких островков, ни рифов, ни прочих опасных для мореплавателей мест. В восточной оконечности города, на мелководье, вода доходила человеку до пояса, а вот в западной оконечности Порт-Транжира даже самые большие и тяжелогруженые корабли могли беспрепятственно подойти чуть ли не к самому берегу, причем под килем оставалось не меньше девяти фатомов.

Над этими глубинами высился лес мачт, плавучая мешанина причалов, лодок, кораблей и недостроенных либо полуразобранных судов, требующих починки. В Порт-Транжире имелись две якорные стоянки: на одной, именуемой Погостом, покоились сотни корабельных корпусов, совершенно непригодных для плавания, а к востоку от Погоста, у нового причала, раскинулся Лазарет, куда отправляли корабли, которые еще можно спасти.

6

Как только «Ядовитая орхидея» вышла из Гостиного прохода, над гаванью разнесся глухой, медленный звон судового колокола. Локк удивленно уставился на прибрежную воду, сверкающую отраженными бликами городских огней.

– Пока на якорь не встанем, стражники в гавани трезвон не прекратят, – объяснил Джебриль, заметив недоумение Локка. – Доказывают всему городу, что не зря жалованье получают.

– А ты здесь часто бывал, Джебриль?

– Я здесь родился. А как захотел на мир посмотреть, так в веррарскую темницу и угодил.

Приход нового корабля в гавань Порт-Транжира не вызвал суматохи на пристани. «Ядовитая орхидея» не удостоилась ни визита таможенных чиновников, ни предложения услуг местных лоцманов, и даже местные рыбаки без особого любопытства глядели на корабль. К удивлению Локка, Дракеша не стала подходить к берегу, а отдала якорь в полумиле от причалов, убрав паруса, однако не погасив сигнальных фонарей.

– Спустите шлюпку с левого борта, – приказала Дракеша, разглядывая в подзорную трубу город и якорные стоянки. – А на правом борту установите бритвенные сети. Огни не гасить. Вахта Синего отряда окончена, пусть люди отдыхают, но оружие с палубы не убирайте. Дельмастро, позовите Малакасту, Дантьера, Громилу Конара и Раска.

– Есть, капитан!

Локк помог спустить одну из корабельных шлюпок на воду и отправился на ют, где Дракеша все еще не сводила подзорной трубы с города.

– Вас что-то беспокоит, капитан?

– За несколько недель, пока нас не было, многое могло перемениться, – ответила Дракеша. – Корабль у меня большой, людей на нем хватает, но в Порт-Транжире найдутся и силы помощнее.

– А что, есть причины для тревоги?

– Не для тревоги, а для любопытства. Как ни странно, здесь сейчас почти все наши капитаны собрались. Вон, видите, у восточного причала четыре корабля стоят? Их капитаны входят в пиратский совет так же, как и я. – Она опустила подзорную трубу и покосилась на Локка. – Вдобавок в Порт-Транжир еще два или три торговых корабля пришли.

– Очень надеюсь, что мне их услуги не понадобятся, – негромко заметил Локк.

На юте появилась лейтенант Дельмастро, в доспехах и при оружии. Вместе с ней пришли еще четверо.

Малакаста, гибкая жилистая женщина, лучше всех в команде владела искусством ножевого боя, а число ее татуировок значительно превосходило ее словарный запас. Дантьер, бородатый плешивый веррарец, любил рядиться в шелка, изображая из себя благородного господина, – прежде чем стать пиратом, он был заправским поединщиком. Громила Конар по праву заслужил свое прозвище, будучи самым рослым и сильным среди моряков «Ядовитой орхидеи». А Раск… Локк сразу же признал в нем закоренелого преступника, убийцу убийц – таких всегда держали при себе многие каморрские гарристы. Судя по всему, Дракеша давала ему волю лишь тогда, когда возникала необходимость в кровавой резне.

Все четверо были людьми жестокими и безжалостными, не первой молодости, давно служившими на «Ядовитой орхидее». Пока Локк осмысливал, что все это означает, на корабле объявили общий сбор.

– Сегодня стоим на рейде, причаливать не будем, – объявила Дракеша. – Старшим на корабле остается Утгар, а мы с Дельмастро и небольшим отрядом сойдем на берег, проверим, как обстоят дела. Если все хорошо, то следующие несколько дней пройдут хлопотно. Вдобавок завтра вечером начнем делить добычу. Смотрите у меня, не проиграйте свою долю прежде, чем ее получите. Красный отряд, принимайте вахту. До нашего возвращения бритвенные сети не снимать. Дозорным усилить бдительность. Да, и за осадкой следите! Синий отряд, держитесь поближе к оружейным ларям, кинжалы и дубинки из рук не выпускайте. – Обернувшись к Утгару, она негромко добавила: – Удвоить стражу у входа в мою каюту.

– Есть, капитан!

Переодевшись, Дракеша вернулась на ют; кольчугу Древнего стекла она снимать не стала, зато сабли на перевязи теперь покоились в ножнах, осыпанных драгоценными камнями, в ушах покачивались серьги с огромными изумрудами, а на пальцах, затянутых в черные перчатки, сверкали золотые перстни.

Локк с Жаном решительно направились к ней.

– Равейль, у меня нет времени с вами…

– Капитан, вы берете с собой лучших бойцов – наверняка потому, что хотите кого-то отпугнуть, верно? А если ваши недоброжелатели намек поймут не сразу, то ваши люди быстро объяснят, как обстоят дела. В таком случае я настоятельно рекомендую вам воспользоваться услугами Жерома.

– Да? – Она окинула Жана внимательным взглядом, словно впервые заметив ширину его плеч. – Что ж, он станет неплохим дополнением к нашему отряду. Вы готовы к ночной прогулке, Валора?

– Да, конечно, – ответил Жан. – Знаете, я привык работать с партнером. Мы с Оррином…

– Полагаете, что вы самые умные? – перебила его Дракеша. – Но…

– Поверьте, я не лгу, – торопливо добавил Жан. – Вы же знаете, на что он способен. Сильных и смелых бойцов у вас достаточно, а он поможет разобраться… в непредвиденных обстоятельствах.

– Видите ли, ночная прогулка по улицам Порт-Транжира – дело тонкое, сродни тому, чтобы дразнить клубок рассерженных змей. Мне нужны…

– Вообще-то, мы родом из Каморра, – хмыкнул Локк.

– Ах вот как… В таком случае через пять минут жду вас в шлюпке, – ответила Дракеша.

7

Дракеша устроилась на носу, Дельмастро – на корме, а все остальные взялись за весла, и шлюпка заскользила по глади залива к берегу.

– Ох, хвала богам, эти придурки в колокол бить перестали, – пробурчал Жан.

Он сидел на гребной скамье рядом с Громилой Конаром, поближе к корме – и к Эзри. Лейтенант Дельмастро задумчиво опустила руку за борт.

– А не страшно? – спросил Жан.

– Что? – не поняла Эзри. – А, в воде бултыхаться? Вон там, у входа в залив, на дне рядами огромные белые валуны расставлены, ровнехонько, как по линеечке. Днем их хорошо видно.

– Камни Древних, – добавил Конар.

1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 177
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?