litbaza книги онлайнРазная литератураАМБИГВЫ. Трудности к Фоме (Ambigua ad Thomam), Трудности к Иоанну (Ambigua ad Iohannem) - Преподобный Максим Исповедник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 412
Перейти на страницу:
жизни легко перейдут к будущей истине, уже ясно обрисованной им посредством божественных понятий (νοημάτων); ибо, очевидно, ведет их к этой самой истине Бог и Спаситель наш Иисус Христос, показывая им [ее] простой и очевидной, без какого-либо недоумения, символического разнообразия или загадочной неясности, и как при деятельной добродетели от них «отбежала боль, скорбь и стенание»[2998] по причине совершенного бесстрастия, так при созерцательном ведении [«отбежала»] всякая неясность и недоумение по причине премудрости, и тогда приложится им неприкрытая истина, ибо отсюда они восприняли ее отображения (ὑποτυπώσεις). <1361D> Ибо, как говорит [Писание], «каждому имеющему», очевидно, влечение относительно будущего, приложится,[2999] конечно же, вкушение вечных благ.

Ибо, будучи «богатым»,[3000] Бог наш не прекращает раздаять любящим Его божественные дары ведения, которые, по причине их возвышенности и величия, мы в сем веке не можем и назвать, если истинно говорит о предельном блаженстве великий апостол, что оно «превыше... всякого имени, именуемого не только в сем веке, но и в будущем»,[3001] намеком указывая на наивысшую вершину благ, которая будет явлена после всего раздаяния всех даров и [всего] восхождения – [вершину], которую невозможно ни выразить каким-либо словом, ни познать каким-либо умом, <1364A> ни с помощью тех [вещей], которые доступны нам в сем веке, ни [с помощью] тех, которые будут явлены в [веке] будущем – [вещей], которые, наверное, могут быть нами наименованы и познаны. Ибо тех, которые следуют за Ним посредством делания и созерцания, «Иисус», Бог Слово, «прошедший небеса»[3002] и сделавшийся «превыше всех небес»,[3003] переводит и перемещает от худших [вещей] к лучшим, а от них снова – к еще более возвышенным, чем те; проще же говоря, «недостанет мне времени, чтобы повествовать»[3004] о божественных восхождениях и откровениях святых, [исполняемых] согласно изменению «от славы в славу»,[3005] пока «каждый в своем порядке»[3006] не воспримет подобающее [ему] обожение.

Итак, зная, что у нас есть упомянутое [мною] выше природное влечение <1364B> к Богу, этот великий учитель посредством своего учения побуждает и призывает всех к духовному съедению закланного ради нас Агнца, [а также] ясно и благополезно наставляет сохранить соединение членов его, то есть Агнца, не сломанным и не нарушенным,[3007] чтобы мы не были осуждены как сокрушающие и разрывающие благоустановленное соединение божественного тела, снедая плоть Агнца и Слова либо дерзновенно, превыше [своей] способности, либо нечестиво, вопреки способности; но каждый пусть соответственно своей способности, порядку и снизошедшей на него благодати Духа причащается божественного Слова согласно примышлению о каждом [Его] члене.[3008] <1364C>

Так, главы, «из которой все тело» добродетелей и ведения, «будучи скрепляемо [ими], растет возрастом»[3009] духовным, причастится (μεταλήψεται)[3010] тот, кто обладает верой, имеющей совершенно отрешенные [от творения] богословские логосы, [исходящие] из недоказуемых начал.[3011] Ушей причастится тот, кто духовно и с научением воспринимает божественные логосы и чрез них становится «до смерти» покорным и «послушным»[3012] Богу в делах. Очей же – кто духовно постигает творение и все логосы, [понимаемые] чувством и умом, непреткновенно сводит в единое исполнение славы Божией.[3013] Груди причастится тот, кто исполнил сердце богословскими созерцаниями, как великий евангелист Иоанн,[3014] и, <1364D> наподобие вечного источника, благочестиво изливает на учеников логос, объемлющий промысл обо всем, и способ (τρόπον) [его осуществления]. Рук же должным образом причастится тот, кто никакое из дел, согласных заповеди, не совершает нерадиво и небрежно, но всю деятельную энергию[3015] души имеет напряженной и готовой к исполнению божественных законов. Чрева же – тот, у кого плодотворное [начало] души вечно бьет ключом, кто приумножает в себе духовные созерцания и поддерживает не угасающим в высшей степени пламенную любовь бесстрастного влечения к сосуществованию с Богом.[3016] А внутренностей подобающим образом причастится тот, кто более сокровенным изысканием и умственным ведением «испытует глубины Божии»[3017] и преисполняется неизреченных таинств. <1365A>

[Мое] слово отважится и на нечто большее. Тех или иных членов Слова пусть целомудренно причастится тот, кто разумно стоит против вещества,[3018] соблюдает плоть вместе с душой совершенно незапятнанной и с помощью добродетелей всецело, без изъяна, изображает в ней[3019] Слово, ставшее плотью. Бедер же причастится тот, кто обладает разумом, господствующим (ἐπικείμενον) над страдательной частью души, и совершенно пресекает ее движение, связанное с веществом. Колен же [причастится] тот, кто сострадательно склоняется к промышлению о павших и слабых верой и подражает снисхождению Слова к нам. А голеней и ног пусть, в добавление к этим [членам], причастится тот, кто прочно и неколебимо утвердил стопы души на [основе] веры, добродетели и ведения, поспешает «к цели», «к почести высшего звания»,[3020] <1365B> вместе со Словом «перепрыгивает» и «перескакивает» через «горы» неведения и «холмы» зла.[3021]

Но кто сможет перечислить все замыслы Спасителя нашего и Бога ради нас, согласно каковым Он соделал Себя съедобным и причаствуемым [3022] соразмерно [способности Его вместить] каждого? Ибо в добавление ко всем этим, [указанным членам] Господь имеет пряди волос, ноздри, губы, шею, плечи, персты и все [части] нашего устроения, о которых в отношении Него говорится в переносном смысле (τροπολογικῶς). Этих [члены] подобающим и полезным образом причащаются те, кто претворяются в соответствии с каждым духовным логосом, обозначаемым посредством каждого члена. Так агнец Божий «снедается», согласно этому святому и великому учителю, «и подвергается духовному пищеварению», Духом претворяя в соответствии с Собою (πρὸς ἑαυτόν)[3023] <13650 причащающихся, [так что] каждого из них Он вводит и перелагает в место духовно съеденного им члена, согласно [его] положению в [общей] телесной гармонии (ἁρμονίας),[3024] так что Слово, [пребывающее] во всех вещах, человеколюбиво становится сущностью, Единственное будучи [при этом] превыше природы и логоса.[3025]

Трудность 49

Из того же Слова, на [слова]: «„Умертвив члены, которые на земле“,[3026] и подражая поясу Иоанна, пустынника, Предтечи и великого глашатая истины».[3027]

«Подражающий поясу Иоанна» – это тот, кто силой разума деятельно (πρακτικῶς), посредством ведения, стягивает плодовитость души [3028] и сохраняет ее не рассеянной (ἀδιάχυτον) в веществе.[3029] «Пустынник» <1365D> – это тот, кто обрел состояние (ἕξιν),[3030] свободное от страстей. «Предтеча» – тот, кто чрез искреннее покаяние [предвозвещает] следующую за ним праведность, а чрез являемую добродетель предвозвещает ведение, которому предстоит посетить их.[3031] «Великий проповедник истины»

1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 412
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?