Шрифт:
Интервал:
Закладка:
191
Древнегреческий писатель, автор сочинения «Онейрокритика» (книга о толковании сновидений). Не следует путать этого автора с античным географом Артемидором Эфесским. – Примеч. ред.
192
Рассуждение (фр.). – Примеч. пер.
193
Термин «мана» получил широкое распространение в европейской науке после публикации ряда работ британских и немецких этнографов, изучавших первобытные верования народов Полинезии и Меланезии. Кроме того, этим термином широко пользовался британский этнограф Э. Б. Тайлор в своем популярном труде «Первобытная культура». Мана – существующая в природе сверхъестественная сила, носителями которой могут быть отдельные люди, животные, различные предметы, а также «духи». – Примеч. ред.
194
Перевод Ю. Корнеева. См.: Шекспир У. Макбет. Акт 5, сц. 5. – Примеч. пер.
195
Букв. «общее согласие» (лат.). – Примеч. пер.
196
Shamanism: Archaic Techniques of Ecstasy (1964) / Рус.: Элиаде М. Шама-низм. Архаические техники экстаза. М.: Академический проект, 2022. – Примеч. ред.
197
Смысл существования (фр.). – Примеч. пер.
198
Кобольды – здесь: общее обозначение проказливых и злокозненных духов; любопытно, что в английском тексте этой работы употребляется словечко worricows – букв. «беспокойные соседи» (шотландский диалект). Источник цитаты установить не удалось. – Примеч. ред.
199
Богиня Разума (фр.). Отсылка к антихристианскому движению во Франции конца XVIII столетия: после революции вместо христианства был введен культ Разума, а в Париже в 1793 г. устроили «Праздник свободы», на котором артистку Парижской оперы Т. Обри короновали в соборе Нотр-Дам как «Богиню Разума». – Примеч. ред.
200
Глас Божий (лат.). – Примеч. пер.
201
Распространившееся в европейской теософии стараниями Е. Блаватской, А. Безант и Ч. Ледбитера представление о человеке, достигшем высот духовного познания (Матрейя) и обретшем всю мудрость древних; существовал даже «Проект Мировой Учитель», в котором главная роль – роль Матрейи – отводилась выходцу из Индии Дж. Кришнамурти. Со временем выражение «Мировой Учитель» (а также Учителя Мира) сделалось расхожим и позднее получило широкое употребление в культурном движении нью-эйдж. – Примеч. пер.
202
См.: Мюррей Генри А. Заключение // Explorations in Personality: A Clinical and Experimental Study of Fifty Men of College Age, by the Workers at the Harvard Psychological Clinic, под общей редакцией Мюррея (1938). С. 739. См. также: Юнг К. Г. Психотерапия сегодня (1941) (т. 16 с/с, абз. 218). – Примеч. ред.
203
Букв. «наставитель в совести» (фр.), духовный наставник, от исповедника отличается тем, что не обязан хранить тайну исповеди. – Примеч. ред.
204
Жуткой тайне (лат.). – Примеч. ред.
205
Большой и малый обряды благословления воды (лат.). – Примеч. ред.
206
Подробнее см. работу автора «Трансформационный символизм в мессе» (сборник «О психологии западных и восточных религий»). – Примеч. ред.
207
Античный алхимик из Египта, отдельные сочинения которого довольно долго приписывались знаменитому древнегреческому философу Демокриту. – Примеч. пер.
208
То есть в ту часть монастыря, куда запрещен доступ лицам противоположного пола. – Примеч. пер.
209
См. примечание к абз. 370 в настоящем издании. – Примеч. ред.
210
Имеется в виду свод гражданского права, кодифицированный при Наполеоне Бонапарте и заменивший многочисленные разрозненные сборники правил, действовавшие прежде в отдельных областях Франции. – Примеч. пер.
211
«Что стряслось? Кодекса больше нет?» – «Напротив, сир, он жив, и еще как!» (фр.). – Примеч. ред.
212
То есть реформированной; гуманист и философ У. Цвингли – главный идеолог реформации и создатель союза протестантских кантонов в Швейцарии. – Примеч. пер.
213
Имеется в виду новозаветный рассказ об избиении младенцев (см. Мф. 2: 15–18). – Примеч. ред.
214
Это сопоставление часто встречается у З. Фрейда: см., например, «Введение в психоанализ» и «Психопатологию обыденной жизни». – Примеч. ред.
215
В 1924–1925 гг. Юнг совершил продолжительную поездку по США и побывал, в частности, у индейцев пуэбло в штате Нью-Мексико. В последней своей книге «Воспоминания. Сновидения. Размышления» он подробно воспроизвел несколько бесед с вождем Горное Озеро. Под «церемониймейстером» в данном случае имеется в виду, скорее всего, шаман, отвечавший за правильное выполнение обрядов. – Примеч. пер.
216
В индийской философии майя – особая сила, скрывающая истинный мир («пелена майя»), преходящая иллюзия, которую надлежит рассеять. Это представление позднее было усвоено европейской философией и теософией. – Примеч. пер.
217
Скорее всего, имеется в виду псевдо-Демокрит и его рассуждения о природе (см. работу автора «Архетипы коллективного бессознательного»). – Примеч. ред.
218
(пребывание) вне церкви (лат.). – Примеч. ред.
219
Вне церкви нет спасения (лат.); утверждение восходит к святоотеческой литературе. – Примеч. ред.
220
Народом, обществом, коллективом (лат.). – Примеч. ред.
221
См.: «Аналитическая психология», абз. 206 и далее. – Примеч. ред. оригинального издания.
222
См.: «Воспоминания, сновидения, размышления». – Примеч. ред. оригинального издания.
223
Майстер Экхарт – немецкий богослов и философ, один из крупнейших христианских мистиков. – Примеч. пер.
224
Здесь: первоначальный, «небесный» человек в понимании гностиков; см. работу автора «Психология и религия». – Примеч. ред.
225
То есть за пределами христианства и иудаизма, в первую очередь в индуизме. Атман – в древнеиндийской философии неизменная духовная сущность, высшее «Я» человека и прочих живых существ. Юнг отождествлял атмана с самостью. – Примеч. пер.
226
Мф. 25: 40. – Примеч. ред.
227
По преданию, день этого англосаксонского правителя делился на три равные части: первая отводилась еде и отдыху, вторая – государственным