Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ТЕКСТ 100
Махапрабху отрезвил Балабхадру пощёчиной:
― Полно тебе, ты же учёный человек. Как ты мог поверить этому вздору?
ТЕКСТ 101
Кришна не приходит на Землю в век Кали. Это прос-тачьё сочиняет небылицы и поднимает шум на пустом месте.
ТЕКСТ 102
Не поддавайся этому безумию. Сегодня лучше останься дома. А завтра ступай. Завтра ты увидишь Кришну.
ТЕКСТЫ 103-104
Утром к Махапрабху явились несколько почтенных горожан и на Его вопрос о танцующем Кришне ответили, что это был рыбак на лодке, который зажигал светильник во время ловли рыбы.
ТЕКСТ 105
― И издали, при достаточном воображении, можно было разглядеть Кришну, танцующего на змее Калии.
ТЕКСТ 106
Тёмные люди приняли лодку за змея, а светильник — за сияние самоцветов на его головах. Рыбака же они приняли за Кришну.
ТЕКСТ 107
Кришна действительно вернулся во Вриндаван. Это правда, как и то, что люди видели Его.
ТЕКСТ 108
Однако не того они приняли за Кришну. Так бывает ― когда в темноте корягу перепутаешь с человеком.
ТЕКСТ 109
― И где же настоящий Кришна? ― спросил их Махапрабху.
― Это Ты, ― ответили они. ― Ты святой странник, порвавший узы мира. Таких писания величают Богом, шествующим по земле.
ТЕКСТ 110
Кришна явился во Вриндаван в Твоём обличии, ибо при виде Тебя люди обретают спасение.
ТЕКСТ 111
― Не называйте Меня Богом, ― сказал Махапрабху. ― Это вздор. Душа не может стать Кришной.
ТЕКСТ 112
Даже отрёкшийся от мира остаётся Божьей тварью. Луч света никогда не будет Солнцем. Кришна ― Солнце, исполненное шести достояний, а мы все ― Его лучезарные частицы.
ТЕКСТ 113
Душе никогда не быть Богом, как искре не быть пламенем. Часть не может заменить собой целое.
ТЕКСТ 114
«Истый сознающий Себя в блаженстве Владыка всегда пребывает в радости и знании. Живая же тварь, окутанная невежеством, представляет собою сосуд страданий».
Из разъяснения Шридхары Свами («Бхавартха-дипика»)
к «Шримад-Бхагаватам» (1.7.6)
ТЕКСТ 115
Лишь нечестивцы смеют утверждать, что тварь Божья равносильна Богу. За это после смерти их ждёт суд в адском чистилище Ямы.
ТЕКСТ 116
«Кто приравнивает Брахму, Шиву и иных богов ко Всевышнему, Нараяне, тот отъявленный грешник и негодяй».
«Падма-пурана» (Уттара-кханда)
ТЕКСТ 117
― Но Ты не простой смертный, ― возразили Ему гости. ― По всем телесным и душевным признакам Ты ― Кришна.
ТЕКСТ 118
Обликом Ты подобен Сыну Нанды, правда, светишься золотым светом, но в сути Своей Ты чёрен, как Кришна.
ТЕКСТ 119
Как невозможно в ткани скрыть запах оленьего мус- куса, так невозможно во плоти скрыть природу Владыки.
ТЕКСТ 120
Ты не от мира сего. Облик Твой не облик человека. От одного вида Твоего люди сходят с ума, забывшись в любовном восторге.
ТЕКСТЫ 121-122
Женщины, дети, старики, варвары и неприкасаемые начинают петь имя Кришны, стоит им один раз взглянуть на Тебя, танцуют, как сумасшедшие, а иные идут в мир с учительским словом во спасение заблудших.
ТЕКСТ 123
Даже те, кто просто услышали имя Твоё, пьянеют от любви к Кришне и бросаются спасать все три мира.
ТЕКСТ 124
Сказав Твоё имя, собакоеды делаются праведниками. Воистину, сила Твоя над человеком непостижима.
ТЕКСТ 125
«Разуму не дано понять, в какие ещё высоты вознесётся душа, что воочию узрит Тебя, если урождённый подлым собакоедом становится духовным наставником и служителем алтаря, единожды произнеся или даже вспомнив Твоё имя».
«Шримад-Бхагаватам» (3.33.6)
ТЕКСТ 126
Но всё это ― свойства и следствия Твоего величия. Сам же Ты Сын царя Враджи.
ТЕКСТ 127
На эти слова Махапрабху улыбнулся и даровал гостям Своё благословение, и они ушли от Него, неся в сердцах любовь к Кришне.
ТЕКСТ 128
За те дни, что Махапрабху провёл в Акрура-тиртхе, Он даровал всем её жителям спасение в Имени и любви к Кришне.
ТЕКСТ 129
Тот брахман, ученик Мадхавендры Пури, что следовал за Махапрабху, рассказал местным брахманам, что если они желают, то могут устроить у себя трапезу для чудесного Санньяси.
ТЕКСТ 130
Почтенные жители Матхуры с радостью откликнулись на предложение, и к Бхаттачарье выстроилась очередь из желающих пригласить Чайтанью на вечерю.
ТЕКСТ 131
Он вынужден был принимать одно предложение из двух десятков, поступавших ему каждый день.
ТЕКСТ 132
Те, кому отказали, шли к брахману жаловаться и просили уговорить Чайтанью, чтобы Он отобедал у них тоже.
ТЕКСТ 133
В один из дней Махапрабху пригласили разделить с ними трапезу паломники с юга, из Каньякубджи, строгие почитатели Вед.
ТЕКСТ 134
Кушание приготовили утром в Акрура-тиртхе и, предложив шалаграме, угостили им Махапрабху.
ТЕКСТ 135
На следующий день возле купальни в Акрура-тиртхе Махапрабху воскликнул:
ТЕКСТ 136
― В этом месте Акруре было дано видение Вайкунтхи, жителям Враджи открылась Голока.
ТЕКСТ 137
С этими словами Махапрабху прыгнул в Ямуну и исчез в её водах.
ТЕКСТ 138
Обливаясь слезами, Кришнадас принялся звать на помощь. На крик прибежал Балабхадра и вынес Гос- пода из воды.
ТЕКСТ 139
Бхаттачарья отвёл брахмана в сторону и поверил ему свою тревогу:
ТЕКСТ 140
― Сегодня всё обошлось благополучно. Я оказался рядом. Но если наш Владыка бросится в воду где-нибудь один, без свидетелей, кто прибудет Ему на помощь?
ТЕКСТ 141
Да и в городе вокруг Него уже толпится народ. Люди наперебой домогаются Его. Он же в Своих переживаниях оторван от здешнего мира. Боюсь, вся эта суета не кончится добром.
ТЕКСТ 142
Пришло время нам уходить из Вриндавана. Здесь больше оставаться нельзя.
ТЕКСТ 143
― Ты прав, ― отвечал брахман, ― нам нужно возвращаться в Праяг. Мы уйдём тихо, ничего никому не сказав, по берегу Ганги. Так всем будет хорошо.
ТЕКСТ 144
Дойдём до Сорокшетры, там, где паломники совершают омовение. Оттуда двинемся в Праяг.
ТЕКСТ 145
Месяц магха только начался. Если поспешим сейчас, то успеем в Праяг к солнцестоянию и у нас будет несколько дней для священного омовения.
ТЕКСТ 146
Ты расскажи Господу о наших тревогах и предложи Ему отправиться в Праяг немедленно, чтобы добраться туда до солнцестояния.
ТЕКСТ 147
И не забудь добавить, что мы пойдём берегом Ганги. Так Он охотнее согласится.
Балабхадра отправился к Махапрабху:
ТЕКСТ 148
― Господин, ― начал он смиренно, ― здесь стало слишком суетно. От людей нет отбоя. Уединение, о котором Ты мечтал в Нилачале, более невозможно.
ТЕКСТ 149
С самого утра возле нашего дома собираются толпы народа. Не застав Тебя, люди донимают меня расспросами.