Шрифт:
Интервал:
Закладка:
9
Так через обычный распорядок ~ до божественной субстанции. — Гильом не пользуется онтологическим доказательством бытия Бога Ансельма Кентерберийского, но выстраивает вдохновляющуюся апостолом Павлом (Рим. 1, 20) причинно-следственную цепочку, от твари к Творцу, также бытовавшую в его время и восходящую к эпохе Отцов, например, у Абеляра в комментариях на Послания Апостола Павла, у Гонория Августодунского: Clavis physicae. 205.
10
Итак ~ Духом Святым. — Прежде всего это учение Гильома Коншского о Троице, в том числе эта конкретная фраза, стала предметом критики со стороны Гильома из Сен-Тьерри в приводимом ниже специальном полемическом сочинении. Гильом обвинил тезку в ереси, в низведении божества до физической функции. Современный исследователь Туллио Грегори [Gregory 1955. 107], на наш взгляд, тоже слишком радикально толкует это место: «Троица разъясняется исходя из ее творческой функции, а не как аспект внутреннего бытия божества». Ср.: [Flatten. 179]. Фраза «Троица лиц есть единство сущности» в параграфе 11 этой же главы противоречит и критику XII в., и современным толкователям, склонным к модернизирующим натяжкам.
11
...«род Его кто изъяснит?» — Ис. 53, 8.
12
...«Если бы познали, то не распяли бы Сына Божьего». — 1 Кор. 2, 8. В Синодальном переводе не «Сына Божьего», а «Господа славы».
13
«Потому что все согрешили и лишены славы Божией». — Рим. 3, 23.
14
...душа мира... — Anima mundi, стала камнем преткновения в полемике, выходившей за рамки богословия, о чем свидетельствуют полемические сочинения Гильома из Сен-Тьерри против Гильома Коншского и Абеляра. См.: Gregory 1955. 123-174. Гильому пришлось уступить и в начале «Драгматикона» открыто осудить свои ошибки юности.
15
Другие считают ~ чувствуют и различают. — Возможно, имеется в виду изложение некоторых платонических и стоических представлений у Макробия, ставшего важным посредником в рецепции этого понятия в XII в., помимо собственно «Тимея». Макробий. Комментарий. I, 14 (см. русский перевод и комментарий этой главы: [Петрова. 241-251]).
16
...в наших глоссах на Платона. — См.: [Guillelmus de Conchis. 2006. P. 123-183]. I, LXXI-CIII.
17
...туда, откуда он спустился из-за гордыни, человечество поднимается по смирению. — Традиционная для Средневековья моральная вертикаль: человек, взращивая в себе главную добродетель, смирение, призван занять место в небесной иерархии некогда павших из-за гордыни ангелов.
18
...«Ты творишь ангелами твоими духов». — Пс. 103, 4.
19
...«В сравнении ~ считать телами». — Gregorius Magnus. Moralia in lob. II, 3.
20
...«Какими телами обладают ангелы». — Augustinus. Enchiridion. I, 59.
21
...«мудрость мира сего есть безумие пред Богом»... — 1 Кор. 3, 18.
22
...как философы мы отстаиваем непреложное, пусть и не возможное, как физики же — возможное, пусть и опуская непреложное. — Это рассуждение о двух путях познания видимого мира, возможно, навеяно «Тимеем» (29 b). Оно будет развито и в «Драгматиконе». Подробнее см.: [Fidora, Niederberger. 22-34; Caiazzo. 56].
23
Элемент ~ по количеству. — Constantinus Africanus. Pantechne. Theoria. I, 4.
24
...гомиомирические... — С аристотелевским термином 'ομοιομερή («Метеорологика», 389 b 27) Гильом напрямую знаком не был, но опирался, помимо Константина, на Немезия Эмесского, переведенного на латынь в Салерно в конце XI в.: именно он, в отличие от Константина, использовал этот термин, а использование греческого слова в латинском тексте — давняя средневековая традиция, восходящая, в свою очередь, к латинским классикам. Немезий Эмесский. О природе человека. Гл. 4.
25
Но знает о том цирюльник любой и подслепый... — Ср.: Гораций. Сатиры. I, 7. В XII в. это выражение, знакомое со школьной скамьи, с вариациями использовалось (например, Абеляром, Аделардом Батским, Гуго Сен-Викторским) со значением, близким к нашему «дураку ясно», ведь у цирюльника болтают вздор. Воспользовавшись им, Гильом не смеется над авторитетом Константина Африканского, а скорее говорит на понятном своим ученикам языке классической латыни. Та же цитата встречается и «Глоссах на Тимея», но отсутствует в «Драгматиконе».
26
...«сила ума состоит в том, чтобы разделять соединенное и соединять разделенное». — Возможно, отсылка к одному месту у Боэция (Boethius. Commentaria in Porphirium. Lib. IV. De accidenti), где речь идет о возможности различить в воображении неразличимое в реальности.
27
...elementata. — Морфологически перед нами субстантивированное пассивное причастие, образованное от основы, не использовавшейся для создания глагола, тем не менее, признак результата некоего действия, произведенного «элементами» над самими собой или ими испытанного, в этом неологизме ощущался сразу. В истории науки высказывались разные мнения о происхождении термина: для Р. Леме, это изобретение Иоанна Севильского, переводчика «Большого введения в астрологию» Абу Машара, для Т. Сильверстейна и П. Дронке, — самого Гильома. По мнению Д. Элфорд и вслед за ней И. Каяццо, раньше всего он встречается в комментариях на «Исагог» Иоанниция, связанных с Салернской школой. Подробно см.: [Silverstein 1954. 156-162; Caiazzo 2011. 11-17]. Уважительное упоминание Иоанниция (т.е. философа из несториан Хунайна ибн-Исхака, 809-873) и Константина чуть ниже косвенно подтверждает последнюю точку зрения. Пара elemenetum / dementatum прижилась в космологии позднего Средневековья, как и типологически схожая с ней natura naturans / natura naturata, возникшая в начале XIII в. и активно использовавшаяся еще Спинозой.
28
...«Поскольку ~ жар». — Сравнительно вольное резюме «Комментария на Сон Сципиона», 1, 6, 25 сл. Каскад из ссылок на авторитеты, которые трудно назвать точным цитированием, сопровождается здесь риторическим повтором глагола «возопиет»