Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не слышала… – Она неуверенно осмотрелась. –Должно быть, дедушка привозил меня сюда, когда я была еще совсем маленькой. Незнаю. Не помню. Но все так знакомо. – Софи продолжала оглядыватьвнутреннее убранство часовни. И кивнула. – Да, точно. – Она указалавперед. – Эти две колонны. Я их точно видела.
Лэнгдон проследил за направлением ее взгляда и увидел вдальнем конце помещения две покрытые искусной резьбой колонны. Белые каменныекружева отливали красновато-золотистыми отблесками, на них через окно падалипоследние лучи заходящего солнца. Сами колонны, расположенные в том месте, гдеобычно находится алтарь, являли собой довольно странную пару. Та, что слева,была покрыта резьбой из простых вертикальных линий, правую же по спиралиукрашал сложный цветочный узор.
Софи направилась к ним, и Лэнгдон поспешил следом.Приблизившись к колоннам, Софи решительно заявила:
– Да, я совершенно уверена, что видела их!
– Не сомневаюсь, что видели, – заметил Лэнгдон. –Но вовсе не обязательно здесь.
Она обернулась к нему:
– О чем это вы?
– Эти колонны имеют массу архитектурных двойников по всемусвету. Их копии производили неоднократно на протяжении веков.
– Копии Рослин? – недоверчиво воскликнула Софи.
– Нет. Самих колонн. Помните, чуть раньше я говорил о том,что часовня Рослин является копией храма царя Соломона. И эти две колонныпредставляют собой точную копию тех, что некогда украшали вход в храмСоломона. – Лэнгдон указал на левую колонну. – Вот эта называетсяБоаз, или Масонская колонна. А та, что справа, – Джачин, или Колоннаподмастерья. – Он помолчал, затем добавил: – Вообще-то в каждом масонскомхраме имеются две такие колонны.
Лэнгдон уже рассказывал Софи о тесных исторических связяхордена тамплиеров с современными тайными масонскими обществами. В последнемстихотворении Жака Соньера как раз содержалось прямое указание намастеров-масонов, которые украсили Рослин искусной резьбой по камню. Говорилосьв нем и о потолке часовни, украшенном резьбой в виде звезд и планет.
– Я никогда не была в масонском храме, – призналась Софи,разглядывая колонны, – но почти уверена, что видела эти колонны именноздесь. – И она начала озираться, словно в попытке отыскать что-то еще, чтомогло освежить память.
Туристы уходили, и экскурсовод с приветливой улыбкойпоспешил навстречу Лэнгдону и Софи. Это был красивый молодой человек летдвадцати семи в ботинках на толстой подошве. Волосы длинные и светлые, каксолома.
– А мы уже закрываемся. Могу я вам чем-то помочь?
Как насчет того, чтобы помочь нам найти Грааль? – подумалЛэнгдон.
– Код! – вдруг выпалила Софи, и лицо ееоживилось. – Здесь должен быть код!
Молодой человек улыбнулся:
– Да, он здесь есть, мэм.
– На потолке, – пробормотала она, указывая на стенусправа. – Где-то вон там…
– Как вижу, вы здесь не впервые, – заметилсветловолосый красавец.
Код, подумал Лэнгдон. Он совсем забыл об этой архитектурнойособенности часовни. Помимо всего прочего, часовня Рослин была знаменитасводчатой аркой, из которой выступали сотни каменных блоков. Каждый блок былукрашен каким-то одним символом, на первый взгляд взятым произвольно, но вместеони создавали некое пространное шифрованное послание, разгадать которое ещеникому не удавалось. Одни считали, что этот код может открыть доступ вподземелье. Другие полагали, что здесь зашифрована истинная история Грааля. Напротяжении веков криптографы бились над ним – и все напрасно. Даже сегодня ФондРослин предлагал щедрое вознаграждение тому, кто сумеет разгадать значение этихсимволов, но оно по-прежнему оставалось тайной.
– Буду рад показать вам…
Однако Софи не слышала, что говорит молодой человек.
Мой первый код, думала она, направляясь, точно в трансе, ксводчатой арке. Отдав шкатулку розового дерева Лэнгдону, она на какое-то времяпозабыла о Граале, Приорате Сиона, обо всех тайнах, с которыми довелось столкнутьсянакануне. И вот теперь, когда она увидела этот сводчатый потолок, усыпанныйсимволами, на нее нахлынули воспоминания. Она вспомнила, как и при какихобстоятельствах побывала здесь впервые, и ощутила тягостную грусть.
Она совсем еще маленькая девочка… прошел лишь год послегибели ее семьи. Дед привез ее в Шотландию на короткие каникулы. Перед тем какотправиться домой, в Париж, они решили осмотреть часовню Рослин. Был уже вечер,и часовня оказалась закрыта. Но каким-то образом они все же попали в нее.
– А скоро домой, дедуля? – взмолилась Софи. Она оченьустала.
– Скоро, милая, скоро. – Голос деда звучал почему-тогрустно. – Просто у меня тут одно небольшое дельце. Может, подождешь вмашине?
– Очень важное дело, да?
Дед кивнул:
– Я скоро. Обещаю.
– А можно мне еще раз посмотреть на аркин код? Это такинтересно!
– Ну не знаю. Мне нужно выйти на минутку. Ты не испугаешьсяздесь одна?
– Ничего я не испугаюсь! – фыркнула она. – Ещедаже не стемнело!
Он улыбнулся:
– Ну ладно, так и быть. – И подвел ее к высокойсводчатой арке, которую показывал чуть раньше.
Софи плюхнулась на каменный пол, улеглась на спину и началаразглядывать удивительные рисунки над головой.
– Да я запросто разгадаю этот код! Ты и вернуться не успеешь!
– Тогда поспеши. – Дед наклонился, поцеловал ее в лоб инаправился к ближайшей боковой двери. – Я выйду только на минутку. Дверьоставлю открытой. Если что понадобится, позови. – С этими словами он вышелв мягкий вечерний свет.
Софи лежала на полу и разглядывала знаки. Глаза слипались.Через несколько минут буквы стали расплываться, а потом и вовсе померкли. Онауснула.
Проснулась Софи от холода.
– Grand-père?..
Ответа не последовало. Софи поднялась, отряхнула платье.Боковая дверь была открыта. На улице стемнело. Она вышла и увидела деда. Онстоял на крыльце небольшого дома из грубого камня, что находился невдалеке отчасовни, и разговаривал с кем-то. Софи не видела с кем, человек был скрыт отнее застекленной дверью.
– Дедуля! – снова окликнула она.
Дед обернулся и махнул ей рукой, призывая подождать ещенемного. Затем сказал что-то собеседнику и послал воздушный поцелуй. А потомподошел к ней, и Софи заметила в его глазах слезы.
– Почему ты плачешь, дедуля?